Author

Topic: Опубликован отчет ФАТФ о криптовалютах (Read 1345 times)

hero member
Activity: 574
Merit: 501
Please bear with me
Кажется, желающих поднимать флейм по поводу того, как правильно писать "биткойн", больше не осталось. Это не может не радовать.
legendary
Activity: 2184
Merit: 1012
hero member
Activity: 574
Merit: 501
Please bear with me
    Про "биткоЙн" вероятно.

    Я даже продублирую здесь для тех, кому лень по линку сходить... Потому, что я добрый такой:

    Quote
    А как правильно: Биткойн или БиткоИн?

    С точки зрения правил русского языка, правильнее писать и говорить именно Биткойн. Написание «биткоин», которое иногда встречается — это технический жаргонизм, из той же оперы, что «поинт», «циска», «винда», «юзверь» и «хардварь». И вот почему:

    • Для тех, кто с английским знаком «не понаслышке»: в оригинале звучит именно дифтонг [ɔɪ], то есть “ой” - «биткойн», никакого мифического «биткоИна» там и близко нет.
    • Правила транскрибирования иностранных слов в русском языке. Worcester по-русски Вустер, а не «Ворцестер», Southwell — это Сазл, а не «Соутхуелл». Те же правила действуют для прямых заимствований: экшн, а не «актион», имидж а не «имаге» и т.п.
    • Правила транслитерации с Википедии: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, за исключением суффикса -оид point [pɔɪnt] → пойнт, android [andrɔ:rɔɪd] → андроид.
    • Правила транскрипции с английского на русский, по справочнику  Р.С. Гиляревского и Б.А. Старостина [1985]:  дифтонг [ɔɪ] пишется как “ой”.
    • Все аналогичные заимствования из английского в русский, как и транскрипция имен/названий, используют именно «ой» — бойлер, спойлер, джойстик, пойнтер, Вест-Пойнт, Зойдберг.
    • Аналогичные локализации в остальных языках с кириллической письменностью (Монгольский, Болгарский, Македонский) – все как один используют «биткойн».
    • Для тех, кто еще сомневается, есть проверочное слово “биткойнер“. Биткойнер, биткойновая экономика, биткойн – однокоренные слова, логично?

    К сожалению, в русской локализации «официального» клиента изначально использовался жаргонизм «биткоин». И многие привыкли использовать эту неправильную кальку, потому что увидели ее первой. Будем надеяться, что разработчики и локализаторы вскоре исправят эту ошибку.

    hero member
    Activity: 574
    Merit: 501
    Please bear with me
    Про "биткоЙн" вероятно.

    То есть, про грамотное и соответствующее всем правилам русского языка написание названия криптовалюты?

    Читайте вот здесь, в разделе "А как правильно... ?": http://bitnovosti.com/chto-takoe-bitcoin/
    sr. member
    Activity: 378
    Merit: 250
    Хватит й-кать, как швед какой-то, уже не смешно

    Вы о чем вообще?

    Про "биткоЙн" вероятно.
    legendary
    Activity: 1554
    Merit: 1008
    короче они признались в своей полной никчемности по отношению к деньгам будущего - криптовалютам
    hero member
    Activity: 574
    Merit: 501
    Please bear with me
    Хватит й-кать, как швед какой-то, уже не смешно

    Вы о чем вообще?
    sr. member
    Activity: 295
    Merit: 250
    http://bitnovosti.com/2014/07/01/fatf-otchet/

    Quote
    Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ) опубликовала отчет, посвященный рискам отмывания денег и финансирования терроризма, связанных с цифровыми валютами.
    Хватит й-кать, как швед какой-то, уже не смешно
    legendary
    Activity: 954
    Merit: 1003
    Ничего по сути нового со времен заявлений ЦБ и прокуратуры.

    По идее эта новость положительная.

    Было бы хорошо, если бы ЦБ РФ сделал новое заявление с учётом этого отчета.
    sr. member
    Activity: 378
    Merit: 250
    Ничего по сути нового со времен заявлений ЦБ и прокуратуры.
    hero member
    Activity: 574
    Merit: 501
    Please bear with me
    http://bitnovosti.com/2014/07/01/fatf-otchet/

    Quote
    Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ) опубликовала отчет, посвященный рискам отмывания денег и финансирования терроризма, связанных с цифровыми валютами.
    Jump to: