Разговаривал с американцем одним, по старой дружбе.
Он после основной работы (учитель истории в школе) работает еще и в баре официантом, любит это дело, тем более что холостой, времени много. Еще у его семьи есть ферма, принадлежащая нескольким поколениям, родовое гнездо, так сказать. Она занимает его время в основном летом, когда в школе каникулы. Он не очень любит школу или ферму, но обожает бар.
И вот он мне рассказывает: "Какая жалость, владелица бара, в котором я работаю, умерла от рака легких. Она много курила. Очень ее жаль. Она была настоящим примером воплощения американской мечты: после отсидки в тюрьме смогла собраться и открыть собственное дело, вот этот бар, фактически с нуля, и организовать в нем работу очень успешно, ее бизнес стал процветать. Настоящая американка, с которой можно брать пример и гордиться тем, что живешь в одной стране вместе с такими людьми как она".
Я задумался: про кого в России я могу сказать то же самое, что, дескать, вот тот-то и тот-то воплощает русскую мечту? Что "Гагарин в космос полетел", это как бы из области гигантских достижений несуществующего уже государства СССР, не подходит.
Мне нужен человек из повседневного быта. Ну, я вспомнил, что есть у меня успешный одноклассник Ерохин, который начал заниматься бизнесом еще в школе, а теперь у него сеть супермаркетов в моем мухосранске. Еще он женился на первой красавице школы. Очень положительный мужчина, на самом деле. В супермаркетах своих внедряет западную культуру обслуживания, копируя всевозможные удобства из-за рубежа, и местным жителям это очень нравится. Правда, в 90-е он имел дела с бандитами какими-то, но кто с ними не имел дел тогда.
Вроде он сам никого не убил, и его не убили, умело обошел подводные камни, и теперь его бизнес таки процветает.
Но вот какой вопрос меня мучает: чью национальную мечту он воплощает? Вернее, можно ли назвать то что он делает, воплощением русской мечты, а не американской?
Человек копирует западные стандарты, следовательно, он и воплощает какую-то западную мечту - по созданию успешного, прибыльного, комфортного, общественно признанного бизнеса. Просто делает он это в России. Но мечта-то не русская, а всё та же американская получается. Но почему русским (посетителям его магазинов) она так нравится?
Может быть, она и русская тоже? В таком случае американская мечта = русская мечта?
Но могу ли я сказать американцу в ответ: "А вот тебе пример воплощения русской мечты - предприниматель Ерохин - ГОРДОСТЬ НАЦИИ"? Или правильнее было бы сказать: "А вот тебе пример Ерохина - человека, который воплощает американскую мечту в России, я горжусь им"?
А что же тогда наша аутентичная русская мечта?
Существует ли она вообще, и нужна ли она? Может, пусть лучше она будет такой же как американская: прибыль, успех, общественное признание - чтобы не изобретать химеры?