Author

Topic: 台湾网友用35字翻译林全辞呈 一小时获7000个赞 (Read 237 times)

newbie
Activity: 42
Merit: 0
哈哈  這個也翻譯得太好了吧 Grin
newbie
Activity: 56
Merit: 0
言简意赅,翻译得很不错,怪不得这么多人点赞
full member
Activity: 294
Merit: 100
厉害,不错,很牛逼啊,怪不得有这么多的点赞,很受欢迎,群众的眼光是雪亮的
sr. member
Activity: 364
Merit: 251
(原标题:台湾网友用35字翻译林全辞呈 一小时获7000点赞)
台湾网友用35字翻译林全辞呈 一小时获7000点赞台湾网友用35字翻译林全辞呈,一小时获7000点赞。(图片来源:台湾《中时电子报》)
中国台湾网9月4日讯 据台湾《中时电子报》报道,台当局“行政院长”林全3日向台湾地区领导人蔡英文请辞,辞呈提到已完成阶段性任务,为利蔡英文人力布局,主动提出请辞。台湾有网友在脸谱网以35字帮林全的辞呈翻译,被网友评“神翻译”、“有种蛋蛋地哀伤”。
帖文写道,台当局“行政院长”的辞呈翻译大概是这样:“我从去年上班到现在,身为专案经理,做了很多事,现在因为方便你安排人,我走先,就酱。”该言论短短1小时,就获得超过7000个赞。
Jump to: