Author

Topic: A translator needed (Read 158 times)

copper member
Activity: 47
Merit: 1
June 08, 2018, 01:27:48 AM
#6

This is what YOU think. But, there is always someone who invests his time to get some tokens which are perspective.

Dear friend, I am giving you free advice. Your reputation and the quality of you papers as well as the quality of what you offer to your partners is all one and the same thing.

Just to clarify this to you: You are telling us that you are making an ICO to raise several million and you are paying 50 dollars to your translator.

You will get a translator for that price, but be sure it will be exactly worth what you are paying for it. I have been there.


Querido amigo, te estoy dando un consejo gratis. Tu reputación y la calidad de tus documentos así como la calidad de que ofreces a tus socios son todo la misma cosa.

Para que me entiendas: Dices que vas a hacer una ICO de varios millones y estas pagando 50 euros a tu traductor.

Tendrás un traductor por ese precio, pero ten por seguro que valdrá exactamente lo que estas pagando por ello. Estoy de vuelta de eso.


And, can you PM me with your price, dear?
copper member
Activity: 47
Merit: 1
June 08, 2018, 01:26:57 AM
#5

This is what YOU think. But, there is always someone who invests his time to get some tokens which are perspective.

Dear friend, I am giving you free advice. Your reputation and the quality of you papers as well as the quality of what you offer to your partners is all one and the same thing.

Just to clarify this to you: You are telling us that you are making an ICO to raise several million and you are paying 50 dollars to your translator.

You will get a translator for that price, but be sure it will be exactly worth what you are paying for it. I have been there.


Querido amigo, te estoy dando un consejo gratis. Tu reputación y la calidad de tus documentos así como la calidad de que ofreces a tus socios son todo la misma cosa.

Para que me entiendas: Dices que vas a hacer una ICO de varios millones y estas pagando 50 euros a tu traductor.

Tendrás un traductor por ese precio, pero ten por seguro que valdrá exactamente lo que estas pagando por ello. Estoy de vuelta de eso.


Yes, it is true. We should have set the price better. Thank you anyway) My bad)))
legendary
Activity: 2366
Merit: 1624
Do not die for Putin
June 07, 2018, 08:31:25 AM
#4

This is what YOU think. But, there is always someone who invests his time to get some tokens which are perspective.

Dear friend, I am giving you free advice. Your reputation and the quality of you papers as well as the quality of what you offer to your partners is all one and the same thing.

Just to clarify this to you: You are telling us that you are making an ICO to raise several million and you are paying 50 dollars to your translator.

You will get a translator for that price, but be sure it will be exactly worth what you are paying for it. I have been there.


Querido amigo, te estoy dando un consejo gratis. Tu reputación y la calidad de tus documentos así como la calidad de que ofreces a tus socios son todo la misma cosa.

Para que me entiendas: Dices que vas a hacer una ICO de varios millones y estas pagando 50 euros a tu traductor.

Tendrás un traductor por ese precio, pero ten por seguro que valdrá exactamente lo que estas pagando por ello. Estoy de vuelta de eso.
copper member
Activity: 47
Merit: 1
June 07, 2018, 07:10:47 AM
#3
Hello, we are Zeon Network.

We are looking for a spanish translator who can translate our WP (200000 ZNC), Website (100000 ZNC), ANN (100000 ZNC).
Please, write to me @zywyz via Telegram if you are ready.

Thank you!

Are you looking for a translator willing to earn no more than 50 USD translating a 50 page paper? Please, see bellow what you will be getting. I suggest that you avoid harming the image of your project like this.

¿Estás buscando un traductor de un Libro Blanco que te cobre 50 USD por 50 páginas? Adjunto imagen de lo que vas a conseguir. Te recomiendo que no dañes así la imagen de tu proyecto.





This is what YOU think. But, there is always someone who invests his time to get some tokens which are perspective.
legendary
Activity: 2366
Merit: 1624
Do not die for Putin
June 07, 2018, 04:11:42 AM
#2
Hello, we are Zeon Network.

We are looking for a spanish translator who can translate our WP (200000 ZNC), Website (100000 ZNC), ANN (100000 ZNC).
Please, write to me @zywyz via Telegram if you are ready.

Thank you!

Are you looking for a translator willing to earn no more than 50 USD translating a 50 page paper? Please, see bellow what you will be getting. I suggest that you avoid harming the image of your project like this.

¿Estás buscando un traductor de un Libro Blanco que te cobre 50 USD por 50 páginas? Adjunto imagen de lo que vas a conseguir. Te recomiendo que no dañes así la imagen de tu proyecto.



copper member
Activity: 47
Merit: 1
June 06, 2018, 10:30:55 AM
#1
Hello, we are Zeon Network.
Jump to: