Author

Topic: Ako lang ba? (Read 451 times)

hero member
Activity: 1918
Merit: 564
October 18, 2016, 04:21:17 PM
#10
Pwede nyo naman ireport  sa designated dev yung translation nya kung google translate, then you can ask bounty for it.  So far sa mga nabasa ko na ok ang translation ay kay Coin-Trader  di ko lang alam kung nagkataon lang kasi once ko pa lang binasay yung translation nya, wala naman pinagbabawal na gumamit ng google translate as long as inaayos ang salita.  Initial translation Google translate, the reconstruction ng mga pangungusap. Kaso ang problema sa ibang translator as is talaga LOL.  Kung ano sa google translate yun na rin ang gagamitin.
member
Activity: 70
Merit: 10
October 12, 2016, 10:02:25 AM
#9
Kala ko ako lang din. Sana man lang ginawa nila is maghire ng taong magtratranslate. Madami naman siguro willing magpabayad para mag translate.
hero member
Activity: 980
Merit: 500
October 12, 2016, 02:12:32 AM
#8
Translate ng translate Yung mga shitcoins/scams naman.

Nakukuha Lang Ata kasi sa mga magagandang Salita, hdi na nag iisip at gumagawa ng simpleng research dinadaan nalang sa emotion.

Ayan tuloy Yung trinanslate naging ebak at dinadamay ang ibang Tao..

 
Tama. Hindi muna tingnan kung okay babyung coin bgo nila itranslate at ikalat sa local section yun scam . Dapat nga nalalagyan ng red tag yung mga ganun kasi sinusoportahan nila yung mga scam dump coins.
sr. member
Activity: 714
Merit: 266
October 12, 2016, 01:44:54 AM
#7
Translate ng translate Yung mga shitcoins/scams naman.

Nakukuha Lang Ata kasi sa mga magagandang Salita, hdi na nag iisip at gumagawa ng simpleng research dinadaan nalang sa emotion.

Ayan tuloy Yung trinanslate naging ebak at dinadamay ang ibang Tao..

 
hero member
Activity: 2646
Merit: 584
Payment Gateway Allows Recurring Payments
October 11, 2016, 11:57:29 PM
#6
Me either I don't open those ANN threads which are being so called "translated" into Filipino. I think they are just using google translate and not even revising there threads because I have read one of it, I forgot what is that. But the grammar for being a Filipino is we can say that it is a carabao tagalog. So I don't rely to them.
sr. member
Activity: 406
Merit: 250
FameCoin, Viral Photo sharing on Blockchain
October 10, 2016, 04:10:27 AM
#5
Ako lang ba ang nakakapansin o yung ibang bounty hunters natin ng mga translation ng ANN  ay masyadong minamadali yung pagpopot nila? Napupuno iton lcal thread natin ng mga translated na ANN at karamihan sa mga nabasa ko e halos hindi ko maintindihan dahil parang google translate ang pagkakagawa at hindi yo sa sariling pananalita.
Okay lang naman na magtranslate kayo pero sana yun naiintindihan ng nakakarami.
Oo naranasan ko din mag translate mahirap lalo na kapag may ibang meaning na by word inaamin ko nag google translate din ako lalo na sa mga malalalim na english pero binibigyan ko naman ng the same meaning.
legendary
Activity: 2058
Merit: 1015
October 10, 2016, 03:45:45 AM
#4
Hindi ko din binubuksan mga altcoin thread. At tsaka mangilan-ngilan na lang ako nagagawi dito. Pero dahil sa pagdami ng thread nila kelangan na natin ng board para sa altcoin. Ako lang din ba? medyo makalat na nu?

medyo parang minadali ang pag translate, sana din ay hindi gaanong malalim pwede namang Taglish
kala mo lang malalim ganun ata talaga pag google translate. May mali. Okay ang google translate sa short sentence lang o kaya salita lang.
member
Activity: 101
Merit: 10
October 10, 2016, 03:37:28 AM
#3
medyo parang minadali ang pag translate, sana din ay hindi gaanong malalim pwede namang Taglish
full member
Activity: 210
Merit: 100
I ❤ www.LuckyB.it!
October 10, 2016, 03:33:00 AM
#2
basta ako wala ako pakialam sa mga translated ANN threads na yan, kapag nakakita ako ng alt coin ann thread dito sa local ay hindi ko binubuksan (except yung PSB dahil gawang pinoy)
hero member
Activity: 980
Merit: 500
October 10, 2016, 03:29:18 AM
#1
Ako lang ba ang nakakapansin o yung ibang bounty hunters natin ng mga translation ng ANN  ay masyadong minamadali yung pagpopot nila? Napupuno iton lcal thread natin ng mga translated na ANN at karamihan sa mga nabasa ko e halos hindi ko maintindihan dahil parang google translate ang pagkakagawa at hindi yo sa sariling pananalita.
Okay lang naman na magtranslate kayo pero sana yun naiintindihan ng nakakarami.
Jump to: