Author

Topic: [ANN] [ICO LIVE] Inchain - Insurance para sa Ekonomiyang Crypto (Read 727 times)

sr. member
Activity: 403
Merit: 257
Dahil sa translation mo, napansin ko ito. Baka magkarun ako ng bagong kontrata. (baka hindi, oh well.) Marami rami na rin ako na escrow na ICO, basta yung dev bahala sa accounting sa sarili nilang website.

salamat dahil napansin nyo tong translation ko sir Dabs.

good luck sa bagong magiging kontrata. Smiley
legendary
Activity: 3416
Merit: 1912
The Concierge of Crypto
Dahil sa translation mo, napansin ko ito. Baka magkarun ako ng bagong kontrata. (baka hindi, oh well.) Marami rami na rin ako na escrow na ICO, basta yung dev bahala sa accounting sa sarili nilang website.
sr. member
Activity: 403
Merit: 257
Naunahan mo ako sa translation boss. Kalahati pa lang ang natatapos ko mabuti at nakita ko itong thread para hindi ko na ituloy. Btw, dapat ganito ang pagtranslate di tulad nung ibang thread na nakikita ko na hindi maintindihan dahil parang google translate ang ginamit. 

Try mo muna kontakin si Sergey about sa translation bago ka sumuko, kasi napansin ko na by application hindi reservation eh, yun eh haka-haka ko lang naman. hehe. Ngayon kung pede pa edi maganda. Sayang naman kasi yung naumpisahan mo.

Salamat bro sa positive feedback about sa translation. Smiley



Approved na yang translation mo. Haha. Mas okay nga pagkakatranslate mo kaya hindi ko na lang din itiniloy. Siguro try ko na lang sa ibang bounties. Grin

okay bro. Good luck.

Thanks ulit.
hero member
Activity: 980
Merit: 500
Naunahan mo ako sa translation boss. Kalahati pa lang ang natatapos ko mabuti at nakita ko itong thread para hindi ko na ituloy. Btw, dapat ganito ang pagtranslate di tulad nung ibang thread na nakikita ko na hindi maintindihan dahil parang google translate ang ginamit. 

Try mo muna kontakin si Sergey about sa translation bago ka sumuko, kasi napansin ko na by application hindi reservation eh, yun eh haka-haka ko lang naman. hehe. Ngayon kung pede pa edi maganda. Sayang naman kasi yung naumpisahan mo.

Salamat bro sa positive feedback about sa translation. Smiley



Approved na yang translation mo. Haha. Mas okay nga pagkakatranslate mo kaya hindi ko na lang din itiniloy. Siguro try ko na lang sa ibang bounties. Grin
sr. member
Activity: 403
Merit: 257
Naunahan mo ako sa translation boss. Kalahati pa lang ang natatapos ko mabuti at nakita ko itong thread para hindi ko na ituloy. Btw, dapat ganito ang pagtranslate di tulad nung ibang thread na nakikita ko na hindi maintindihan dahil parang google translate ang ginamit. 

Try mo muna kontakin si Sergey about sa translation bago ka sumuko, kasi napansin ko na by application hindi reservation eh, yun eh haka-haka ko lang naman. hehe. Ngayon kung pede pa edi maganda. Sayang naman kasi yung naumpisahan mo.

Salamat bro sa positive feedback about sa translation. Smiley


hero member
Activity: 980
Merit: 500
Naunahan mo ako sa translation boss. Kalahati pa lang ang natatapos ko mabuti at nakita ko itong thread para hindi ko na ituloy. Btw, dapat ganito ang pagtranslate di tulad nung ibang thread na nakikita ko na hindi maintindihan dahil parang google translate ang ginamit. 
sr. member
Activity: 403
Merit: 257
Hi, do you have a signature campaign for this one, I want to participate if there is an available slot for the members or full members, I will be upgraded soon, so I am getting myself ready to join.

Yes and it's currently active.
Pls take a look on the Official Inchain ANN thread here:
https://bitcointalksearch.org/topic/ann-ico-closed-inchain-insurance-for-the-crypto-economy-1623519

This is where you can find details about the Signature bounty:
https://medium.com/@inchain/signature-campaign-details-3a24aec31c86

Just want to let you know that this is just a translated ANN for Filipino.
Thank you.

hero member
Activity: 3094
Merit: 606
BTC to the MOON in 2019
Hi, do you have a signature campaign for this one, I want to participate if there is an available slot for the members or full members, I will be upgraded soon, so I am getting myself ready to join.
sr. member
Activity: 403
Merit: 257
wow ganda ng pagkakatranslate kudos! brother hehe sana ganito lagi kalinis ang pagtranslate hindi ung galing lang sa google translate parang minadali lang may nakikita ako sa iba halatang halata google translate hahaha eto well translated, Good job ts. Smiley

Salamat sa positive feedback bro. Smiley
oo talagang hindi minadali yan, kasi nakakahiya naman dun sa may-ari ng project kung barubal tayo magtrabaho. Kaya nga sila nagpapatranslate kasi hindi nila alam yung language naten. Actually, gumamit din ako ng google translate jan, pero syempre idea lang ang kukunin dun, hindi yung buong translation. Isa pa hindi naman naten kelangan ng translation kasi tayong mga nandito sa BTT, madaling nakakaintindi ng english kaya kung magta-translate lang din naman eh gawin na ng pinakamaaayos.
Ngayon ko lang napagtanto na mas madali pa palang magtranslate ng filipino to english. hehe

Thanks ulit. Smiley
hero member
Activity: 2492
Merit: 542
wow ganda ng pagkakatranslate kudos! brother hehe sana ganito lagi kalinis ang pagtranslate hindi ung galing lang sa google translate parang minadali lang may nakikita ako sa iba halatang halata google translate hahaha eto well translated, Good job ts. Smiley
Jump to: