OFICJALNY PROGRAM NAGRÓD STK
WEBSITE WHITEPAPER TELEGRAM DISCORD TWITTER
Dla tego programu nagród,
STK zarezerwowało 1% z całkowitej puli tokenów dla wszystkich uczestników kampanii nagród Wszystkie tokeny (STK) będą w pełni rozdzielone między uczestników kampanii nagród STK . Ponieważ łączna liczba uczestników jest nieznana, tokeny STK zostanią rozdzielone na podstawie ustalonej wcześniej liczby Tokenów, przypadającą na każdą kampanie.
ZASADA NR1: Wszyscy użytkownicy muszą dołączyć do naszego
kanału na Telegramie oraz do oficjalnego
kanału Discord aby kwalifikować się do programu nagród
Z niecierpliwością czekamy na wasze wsparcie, dzięki któremu więcej ludzi dowie się o STK.
Dystrybucja nagród Kampania sygnatur:
35% tokenów STK
Kampania tłumaczeń:
25% tokenów STK
Kampania Twitter:
10% tokenów STK
Kampanie Blog/Media:
30% tokenów STK
Uwags:Nagrody będą rozesłane po utworzeniu inteligentnego kontraktu, który rozdzieli tokeny zaraz po zakończeniu ICO.
Najważniejsze: Po wysłaniu adresu ETH, adres ten nie może być zmieniony w żaden sposób. Uważajcie więc przy podawaniu swoich adresów ETH!
Nie przesyłaj adresów z giełd takich jak ShapeShift, lub serwisów zewnetrznych. Używaj tylko adresów do których posiadasz prywatne klucze (lub seed).
Zasady • Używanie translatora google jest niedozwolone. Uczestnicy korzystający z translatora nie zostaną zaakceptowani.
Nagrody • Whitepaper translation: 200 Stakes
• ANN ThreadxBounty thread translation: 150 stakes
• Moderations 5 Stakes for each post (Only OP)
Jak wziąć udział:Aby zarezerwować język, dostarcz nam swoje portfolio wcześniejszych tłumaczeń. Po akceptacji wybrane osoby otrzymają prywatną wiadomość a my opublikujemy liste tłumaczy w naszym oficjalnym wątku ANN.
Username
Language
Portfolio/experience/previous translations links
Do you want to reserve white paper translation Y/N
Do you want to reserve ANN & Bounty Thread translation Y/N
ETH address
Po zakończeniu tłumaczenia wypełnij ten formularz :
TUTAJ.Zarezerwowane tłumaczenia:
Korean - SolidLiquid - Obydwa
Filipino - Polar91 - Obydwa
Indonesian - seven.71 - Obydwa
Hindi - Erikalui - Obydwa
German - Jurgen - ANN+Bounty Thread
Romanian - majestymage - both
Chinese - Alex_He - ANN + Bounty Thread
Chinese - rmyg5907 - WP
Croatian - albrots - Obydwa
Arkusz z ukończonymi tłumaczeniami: TUTAJRegulamin:1: Tłumaczenia muszą być orginalne, używanie jakichkolwiek narzędzi takich jak translator google jest niedozwolone. Tłumacz złapany na łamaniu zasad zostanie umieszczony na czarnej liście.
2: Tłumacz będzie odpowiedzialny za wątek ANN i jego moderacje (mamy dodatkowe nagrody za moderacje). Tłumacz musi utrzymywać wątek aktywnym, poprzez tłumaczenie oficjalnych ogłoszeń, wiadomości, postów.
3: We do not need any Single Post Dead Thread. If you failed to keep the thread active and up to date, your reward can be reduced to 50% of the actual payment.
4: Zwiększanie liczby postów moderujących przez spam oraz publikowanie fałszywych wpisów i płacenie innym za zadawanie pytań w swoim wątku jest niedozwolone.
5: Zawsze pytaj przed rozpoczęciem tłumaczenia oraz pokazuj nam swoje wcześniejsze tłumaczenia.
6: Menadżerzy kampanii oraz zespół zastrzegają sobie prawo do dodawania nowych reguł lub dokonywania zmian w kampanii.
Jeśli masz jakieś pytania, daj nam znać, wysyłając prywatną wiadomość.
Kampania Twitter - 10%
10% z całkowitej puli Nagród zostane przeznaczone na Nagrody za Twitter.
Zapłata 5 Udziałów co tydzień dla każdego prawdziwego użytkownika Twittera.
Jak wziąć udział Dla Twittera
Śledź nasz oficjalny twitter
TUTAJWarunki i zasady1: Konta Twitter muszą mieć minimum 200 followersów
2: Musisz być aktywnym użytkownikiem Twittera, oraz retweetować i udostępniać oficjalne tweety STK.
3: Zasady i warunki mogą ulec zmianie.
Sprawdź swoje zgłoszenie
TUTAJKampanie Blog/Media - 30%
Wszyscy mogą wziąć udział, przygotowując artykuł zawierający 400 słów.
Zasady1. Artykuły i filmy marnej jakośći nie będą akceptowane.
2. Artykuły i filmy wideo muszą być oryginalne. Kopiowanie treści innych osób jest zabronione. (Możesz używać oficjalnych obrazów, logo, grafik umieszczonych na witrynie, wątku ANN, Facebooku i Twitterze).
3. Artykuły muszą być dłuższe niż 400 słów. Artykuły poniżej 400 słów nie będą akceptowane.
4. Filmy muszą być co najmniej 1 minutowe. Filmy poniżej 1 minuty nie będą akceptowane
5. Artykuły muszą zawierać linki do oficjalnej strony projektu (
http://stktoken.com) oraz linki do whitepaper. Upewnij się, że podałeś na końcu swój adres eth.
6. W opisie filmu musisz mieć linki do oficjalnej strony internetowej, white paper oraz napisać swój adres ETH.
7. Proszę umieść w opisie filmu, oryginalny tekst o sprzedaży tokena STK
NagrodyOtrzymasz 10, 20, or 30 udziałów w zależnośći od jakości twojego bloga lub filmu.
Wszystkie udziały będą rozliczane na koniec kampanii
Kampania Sygnatur - 35%Nagrody1. Jr Member: 15 Udziałów/Tydzień
2. Member: 15 Udziałów/Tydzień
3. Full Member: 30 Udziałów/Tydzień
4. Sr. Member: 50 Udziałów/Tydzień
5. Hero Member: 80 Udziałów/Tydzień
6. Legendary: 80 Udziałów/Tydzień
+ 5 Udziałów tygodniowo jeśli nosisz nasz awatar
Awatary Zasady
• Musisz napisać 10 konstruktywnych postów tygodniowo.
• Minimum 75 znaków.
• Użytkownicy z negatywnym zaufaniem nie mogą wziąć udziału
• Zaakceptujemy tylko 5 postów w lokalnych tematach.
• Uczestnicy nie mogą zmienić adresu eth, ponieważ jest to uciążliwe dla adminów. Musisz używać tego samego adresu przez całą kampanie.
Jeśli chcesz dołączć do kampanii musisz najpierw nosić naszą sygnaturkę a następnie
wypełnić formularz.Lista zaakceptowanych uczestnikówSignature Code
Code for Hero/Legendary ▄▄▄▄▄▀▀▀▀▄▄▄ ▄▄█∞══$&P▀▀▀▀▀▀▀▀█▀▀▀▄▄▄ ▄██⌐^"' "═▄═,▀▀▄ ▄▀▄█▀ `ⁿ▀▄\▀▄ ▄▄²█▀ ▀▀▄▀ █▀▄█ ██▄ █▄▀╛ ▄███▄ ███████▀ ██ ▐█▌ ▄█▄ ▐▌,▀ ██▌ ▐██ ██ ██ ██ █▌█ █╓- ██▌ ▐█▀ ██ ██ ▐█▌ ▐▐ █ ▐█▌ ██▌ ██ ██ ██ ▌⌐▌▌ U█ ███ ██ ████▌ ▐▌▌▐ ╟▐▐ ▀██ ██ ████▌ █▌█ █▐▐▌ ██▄ ██ ██▀██ ██ ▐▐ ▀ ▐██ ██ ██ ██▌ ,█▌ ▀▄▌▌ ▄█ ▐██ ██ ██ ▐██ ,▀█ ▀▓ ⌐ ██▄ ▐██ ██ ██ ██▌ ╓`▀▌ ╙█▀ ▀███▀ ██ ██ ██ ƒ▄▀█ ██▄ █▀ █ ▀▀█▄ ▄█ ▄▀ ╙▄▀▄▀π, ,▄█▀▀▀ '═▌▄"▄"═ ,.∞═$██▀ ▀▀▀▀▄▄▄▄▄▄▄▄▀▀▀▀▀▀▀▄▄▀▀ ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀ | | STACK | | | ███ ███ ███ ███ ███ ███ |
full member
Activity: 546
Merit: 105
Translation Service: English -> Polish
|