Author

Topic: [ANN][CND] Cindicator - 금융시장을 위한 하이브리드 인텔리전스 - 9월 12일 (Read 1809 times)

full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
Tier 4 Queue 3 초대장이 오늘 오전 9시 (UTC)에 발송됩니다.
Queue 3 시작은 UTC기준 오후 3 시부 터 9 월 24 일 일요일에 예정되어 있습니다.

초대 된 모든 사람들은 UTC 오후 3시에 저희 웹 사이트에 대한 개인 링크가 포함 된 이메일을 받게됩니다.

명심하세요, ETH 주소는 4d0d75A로 끝납니다.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
이메일에 주소가 들어있는경우 스캠이메일이므로 무시해주시기바랍니다.

마지막 7자리 주소가 4d0d75A로 되어있는 Contract Address로 자금을 보내셔야합니다.
화이트리스트 투자 관련 안내 이메일에는 주소를 직접적으로 기재해두지 않습니다.

https://etherscan.io/ 에서 주소를 확인한다음 Contract Address로 바르게 표기되어있는지 반드시 확인해보시기바랍니다
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
친애하는 Tier-4 화이트리스트 참여자 여러분!

QUEUE-2 참여자들을 위한 토큰세일이 시작되었습니다!
이메일로받은 안내를 따르십시오.
약속대로, 우리는 ETH 주소의 마지막 7 자리를 게시합니다 : 4d0d75A

해당 7자리로 끝나는 주소로 자금을 송금했는지 반드시 확인하십시오.

사기꾼을 조심하세요!
이메일을 반드시 확인하세요. cindicator.COM에서 고유 링크를 보낸 것이 맞는지 확인하세요.
사이트 정보를 매우주의 깊게 확인하십시오.

너무 서둘러서 행동하지 마십시오. 의심스러운 활동이 있다면
https://t.me/cindicator_chat의 Google 팀에 신고하십시오.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
Tier-4의 두번째 대기열 초대장을 보냈습니다!
토큰 세일은 내일 시작됩니다 - 9 월 23 일 토요일 UTC 오후 3시.

공식 이메일을 기다려주십시오!
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
Tier-4 화이트리스트에 등록하신 친애하는 여러분들!

QUEUE-1에 대한 판매가 막 시작되었습니다!
이메일로받은 안내를 따르세요.

약속대로, 우리는 ETH 주소의 마지막 7 개의 주소를 알려드립니다 : 4d0d75A
해당 주소로 자금을 송금했는지 확인하십시오.

공지 : 우리는 절대로 이메일로 이더리움 주소를 보내드리지 않습니다.
웹 사이트의 특별 페이지인 cindicator.com에 고유 컨트랙트 주소가 있는 링크를 보냅니다.
사이트 정보를 주의 깊게 확인하세요.

주의깊게 행동하시되 서두르지 마십시오.
트랜잭션을 위해 24 시간의 여유가 있습니다.

수상한 것을 발견한다면 https://t.me/cindicator_chat의 Google 팀에 신고해주세요.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
안녕하세요! 최근에 Tier-3 토큰 판매에 대한 링크를받지 못했다면 Google 지원 팀에 문의하라는 뉴스 레터를 받았습니다.

이 내용은 TIER-3 참가자에게만 해당됩니다.
신디케이터 공식 이메일 주소인 [email protected]으로부터 Tier 3에 대한 초대장을받지 못했다면 해당 이메일을 무시하세요.

실제로 Tier-3에 해당 된 경우 - 아래 정보를 포함하여 [email protected]의 초대장에 회신하여 [email protected]를 참조하여 이메일을 보내주세요 :
1. 신청서에 사용했던 이메일 주소
2. 신청서에 사용한 ETH 주소
3. 변경을 요청한 경우 새로운 ETH 주소.
full member
Activity: 252
Merit: 100
Translator Korean/English
좋은 프로젝트같네요. 성공하시고 바운티도 듬뿍 받으세요.

고맙습니다 kodanshakang4님이 올려주시는 쓰레드들 잘 보고 있습니다.
번역과 정보 전달에 힘써주셔서 감사합니다!

저는 별로 도움 않되는(monetarily) 프로젝트만 하는 것 같어요. 가끔 되는 것도 있겠죠.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
화이트리스트 신청자 여러분!

현재 화이트리스트의 Tier-4를 구성 중입니다.

프로세스의 효율성을 높이기 위해이 Tier에 대한 유효성 검사 시스템을 도입하기로 결정했습니다.

곧 Cindicator에서 소셜 미디어 계정이나 이메일 주소의 유효성을 확인하는 이메일을 받게됩니다.
유효성 확인 절차를 통과해야 Tier-4 참여가 가능합니다. 이미 Tier-1, Tier-2 또는 Tier-3의 참여자 인 경우에는 무시하셔도 괜찮습니다. 
별도의 추가 조치가 필요하지 않습니다.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
신디케이터 토큰세일 참여자 여러분! 스캠을 방지하기 위해, ETH 주소의 마지막 7 글자를 안내해드립니다 : 4d0d75A

참여 전 반드시 컨트랙트 주소를 확인해주시기바랍니다!
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
토큰세일에서의 보안을 위한 우리의 노력이 담겨있습니다
더 많은 정보를 보시려면 https://medium.com/@Cindicator/safe-and-secure-token-sale-98e85c125c9c 을 참고하세요

금일부로 2티어 화이트리스트 프로그램이 종료되었습니다. 14,980.88 이더를 모금하였습니다!
https://medium.com/@Cindicator/update-on-the-progress-2-bd7c947b4aed
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
토큰세일 화이트리스트의 첫 번째 티어가 종료 되었습니다.
이번 토큰세일의 인사이트를 공유하였습니다:

https://medium.com/@Cindicator/update-on-the-progress-1-12b106355872
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
좋은 프로젝트같네요. 성공하시고 바운티도 듬뿍 받으세요.

고맙습니다 kodanshakang4님이 올려주시는 쓰레드들 잘 보고 있습니다.
번역과 정보 전달에 힘써주셔서 감사합니다!
full member
Activity: 252
Merit: 100
Translator Korean/English
좋은 프로젝트같네요. 성공하시고 바운티도 듬뿍 받으세요.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
화이트리스팅 Tier 2 참가자 여러분! 여러분들을 위한 토큰 판매가 막 시작되었습니다!
이메일로 받은 안내를 참고하세요.

공지한대로, ETH 주소의 마지막 7 글자를 안내해드립니다 : 4d0d75A

반드시 주소를 확인해주세요!
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
화이트리스트 추가 신청자분들께

최근 화이트리스트 추가를 원하는 고객들이 아주 많습니다. 현재 모두를 리뷰하고있으며, 수동으로 체크하고있습니다: 우리는 커뮤니티가 확실히해 둘 수 있도록 최대한 열심히 일하고있습니다. 화이트리스팅 기회를 어떤분들도 놓치지 않도록 해드리고싶습니다. 그렇기때문에 시간이 다소 걸릴수있습니다.

추가로, 우리는 PRCs 의 새로운 정책으로인해 어려운 결정을 내려야 했습니다 : RPC로부터의 참여자들을 화이트리스팅에서 제외하기로했습니다. 이것은 만들어진 기존의 리스트를 다시 만들어야 하도록했으며, 어려운 작업을 수반하게했습니다.
이런 일들로 인해 티어3 화이트리스팅 작업이 연기되었음을 알려드리게되었습니다.
24시간 7일동안 일을 하고 있으며, 이 리스트가 주말에는 준비될수있도록 할 것입니다. 다시한번 연기로 인해 죄송하다는 말씀전합니다.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
중요 공지:
저희는 크라우드 세일을 하지 않기로 결정하였습니다.
대신 화이트리스트 토큰 세일만을 진행하고 분배할 것입니다.
하지만 최대 하드캡과 토큰 공급은 그대로 유지됩니다.

자세한 내용은 아래 링크를 참조하세요
https://medium.com/@Cindicator/quality-not-quantity-our-idea-of-token-sale-process-383f9c404eb6
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
티어2 화이트리스팅 참여자 등록을 완료하였습니다
관련내용 : https://medium.com/@Cindicator/white-list-update-2-853c9f58cd72
full member
Activity: 378
Merit: 100
UNCLOAK™ - Cyber Threat Detection Powered by EOS™
신디케이터 모바일 앱 다운 받아서 해봤는데 흥미롭더라구요.
좋은 정보 감사합니다!
member
Activity: 94
Merit: 10
집단 지성에 대해서 평소에도 관심이 있는 편인데 정확하게 어떤 식으로 활용하는지 궁금하네요. 자세히 살펴봐야겠습니다. 좋은 정보 감사합니다^^
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
유튜브의 CrushCrypto가 신디케이터 프로젝트에 대해 설명합니다
많은 관심바랍니다

https://www.youtube.com/watch?v=qmzPn1rkSsg
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
CTO 이자 공동 설립자인 Yuri Lobyntsev @yurieasy가 런던의 크립토파이낸싱 컨퍼런스에서 강연을 합니다.

> 자세히보기
member
Activity: 64
Merit: 10
로젝트 취지는 좋습니다
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
우리의 고문인 Boris Ryabov를 소개합니다.

< 클릭 >
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator


새로운 우리의 영상을 보세요! (이미지를 클릭하세요)
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
8월 23일자 기사입니다.

[Bitcoin.com] 9 월 12 일의 신디케이터 ICO, 금융 세계를 뒤흔들 것
https://news.bitcoin.com/pr-cindicator-ico-september-12th-aims-shake-financial-world/
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
괜챦아 보이는 프로젝트네요. 디지털 이코노미가 저런 분야가지 파고들지 궁금하네요.

재밌게 봐 주셔서 감사합니다 ^^
최근에는 비슷한 컨셉의 이런 프로젝트가 많이나오는군요.

full member
Activity: 252
Merit: 100
Translator Korean/English
괜챦아 보이는 프로젝트네요. 디지털 이코노미가 저런 분야가지 파고들지 궁금하네요.
full member
Activity: 378
Merit: 101
Native Korean, Professional Translator
Jump to: