Author

Topic: Bounty management attached with Asia service. What's priority? (Read 165 times)

full member
Activity: 616
Merit: 100
gik nyareh proyek seteppak pas sepak
the handling of bounty management must be global "wider, namely international, of course, English" and to manage the local language, I think every gift has been represented by the translators who are also forum moderators because the purpose of this for a wider market, I know in the Asian region now it is growing rapidly about blockchain and cryptos like Philippines, Singapore and especially Korea, Japan, and China but this is only part of the market which exists
legendary
Activity: 3010
Merit: 3724
Join the world-leading crypto sportsbook NOW!
Not exactly my area of expertise (bounties) but I can tell you that if audience is a priority for marketing, then certainly Asian audiences are ready and willing - the only issue is, as you say, most management or management services are rather global/international. That means English or European language at most.

Note: I see you're referring to East Asia... China, Koreas and Japan. Big on blockchain and crypto, and big on social media. Seems like the perfect fit yeah?

Bitcointalk isn't the best place probably to find your answer. Each of those 3 countries above are really big, really active. Just not on the forums or platforms you and I are used to. Is there a market for managers that would cross the English and non-English divide? I suppose. Hint: look up bounty management in local language. Then you find out who the players are.
sr. member
Activity: 686
Merit: 264
"STAY IN THE DARK"
For some reasons the language will be based on the project team's priority and even some times it will be based on the bounty managers.

If you found any copy paste translation or use google translator for the translation bounty you can report them to moderators they will get permaban and you also can create threads with proper evidence in the reputation section for tagging them.
Korea moderator is not active ;(
Still we have global mods so they can handle them but for that you just need to make a thread in the reputation thread and prove the copy pasters with evidences even though the ban takes time but until that the red tag can restrict the people from participating on most of the bounties.
copper member
Activity: 378
Merit: 3
For some reasons the language will be based on the project team's priority and even some times it will be based on the bounty managers.

If you found any copy paste translation or use google translator for the translation bounty you can report them to moderators they will get permaban and you also can create threads with proper evidence in the reputation section for tagging them.
Korea moderator is not active ;(
sr. member
Activity: 686
Merit: 264
"STAY IN THE DARK"
What kind of priority you are talking about?
No what I meant is, what is the priority for making 'Bounty managment' which could also effectively target Asia market. Proofreader for every language perhaps?

I think you are looking for the Japanese and Korean translation in the bounty campaign right?
If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
Yes as a Korean translator, I have saw bunch of unconscientious people copy-pasting from translating tool. And they are active even now.

If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
But as a hunter, I have acquaintance with many Korea crypto-influential people on the btt and they do impact much on my country. Problem is, they are not willing to join... Oh, you just gave me one answer. Thank you lol.
For some reasons the language will be based on the project team's priority and even some times it will be based on the bounty managers.

If you found any copy paste translation or use google translator for the translation bounty you can report them to moderators they will get permaban and you also can create threads with proper evidence in the reputation section for tagging them.
copper member
Activity: 378
Merit: 3
1. I doubt shit-posting and bounty whoring is worth their time. These people extremely value their time and wouldn't go around sharing shit on facebook for a few satoshi's. I mean really why would a progressive country like Japan waste their precious time in bounty whoring.

2. While coming up with a few promotions to target investments from those countries is okay but creating a new platform for them to bounty whore won't work out.

1. So solving shit-posting itself is the key-point.

2. What do you mean by 'few promotions to target investments'? Can you give a shape to it a bit plz?
copper member
Activity: 378
Merit: 3
What kind of priority you are talking about?
No what I meant is, what is the priority for making 'Bounty managment' which could also effectively target Asia market. Proofreader for every language perhaps?

I think you are looking for the Japanese and Korean translation in the bounty campaign right?
If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
Yes as a Korean translator, I have saw bunch of unconscientious people copy-pasting from translating tool. And they are active even now.

If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
But as a hunter, I have acquaintance with many Korea crypto-influential people on the btt and they do impact much on my country. Problem is, they are not willing to join... Oh, you just gave me one answer. Thank you lol.
legendary
Activity: 1750
Merit: 1115
Providing AI/ChatGpt Services - PM!
1. I doubt shit-posting and bounty whoring is worth their time. These people extremely value their time and wouldn't go around sharing shit on facebook for a few satoshi's. I mean really why would a progressive country like Japan waste their precious time in bounty whoring.

2. While coming up with a few promotions to target investments from those countries is okay but creating a new platform for them to bounty whore won't work out.
sr. member
Activity: 686
Merit: 264
"STAY IN THE DARK"
Hello, guys!

After joining loads of bounty campaigns, I found out that Japan/Korea were not effectively dealt with.

So I spent quite a time to make a group to solve the problem and it will be released in few days/weeks.

And there comes a question, what do you think is the priority for such a service?

I will really appreciate any kinds of advice.
What kind of priority you are talking about? I think you are looking for the Japanese and Korean translation in the bounty campaign right?

If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
copper member
Activity: 378
Merit: 3
Hello, guys!

After joining loads of bounty campaigns, I found out that Japan/Korea were not effectively dealt with.

So I spent quite a time to make a group to solve the problem and it will be released in few days/weeks.

And there comes a question, what do you think is the priority for such a service? (Bounty management which could also target previously neglected countries appropriately i.e. Korea/Japan ...)

I will really appreciate any kinds of advice.
Jump to: