Author

Topic: Buenas experiencias traduciendo ANN? (Read 379 times)

member
Activity: 784
Merit: 64
■ Professional Spanish Translator
January 01, 2018, 05:50:44 PM
#9
Traducir el ANN de una ICO tal vez no sea rentable, pero ello depende mucho de la ICO y del plan de recompensas.
Obviamente. Yo coincido que hay que hacer un paquete entre la inversión ICO, el ANN y los Twits como así las publicaciones en Facebook.

No obstante tampoco tomaría cualquier ANN, sino que miro, el tipo de empresa, el equipo, el producto, si son novatos o ya están constituidos.

member
Activity: 98
Merit: 10
Best IoT Platform Based on Blockchain
December 19, 2017, 01:57:05 PM
#8
To he traducido algun ANN y es buena la eperiencia, la mayoria pagan en sus cryptosmonedas sin embargo puede ser rentable mientras el desarrolador de los tokens que prometio y si la moneda alcanza su hardcap. Generalmente es bueno mantener las monedas por algun tiempo porque inicialmente se pueden caer a muy bajo precio. Por experiencia te puedo decir que es mejor traducir ANNs que hacer de freelancer.
full member
Activity: 434
Merit: 100
October 23, 2017, 04:09:13 PM
#7
Hola

Yo también ha traducido alguna cosa y siempre me han "pagado" en su propia moneda. La verdad es que a mí me sí que me gusta. Es otra forma de participar el un poyecto, en vez de comprar acciones en un ICO, traduces su hilo/página web/lo que sea y te ganas esas acciones.

Yo te recomendaría hacerlo.
hero member
Activity: 952
Merit: 542
Freedom dies from suicide
October 17, 2017, 08:45:49 AM
#6
Hola, las traducciones se pagan con bountys normalmente. He traducido algun ANN hace tiempo y me enviaron algunas monedas, tampoco te puedo decir mas ya que solo lo hice una vez, saludos
full member
Activity: 162
Merit: 100
October 17, 2017, 08:15:20 AM
#5
Normalmente las traducciones de los proyectos se pagan con su misma criptomoneda, que por lo general dada la alta volatilidad caen drásticamente una vez sale al mercado.
copper member
Activity: 1652
Merit: 1325
I'm sometimes known as "miniadmin"
October 17, 2017, 06:45:10 AM
#4
La ultima que yo he traducido (beesocials) fue cobrando, aunque pagaban en su propia Alt, cosa que no me termina de convencer
full member
Activity: 315
Merit: 123
Como echo de menos el Spectrum
October 17, 2017, 04:37:51 AM
#3
Estoy interesado en oír retroalimentación de personas que tengan cualquier tipo de experiencia, positiva, neutra o negativa acerca de traducir ANN en español. Cualquiera esta invitado a opinar. Smiley

Si te sobra tiempo del resto de actividades, y para no oxidarse puede estar bien, no suelen ser remuneradas, pero es una forma como otra cualquiera de colaborar y ayudar a la comunidad.
Un pasatiempo
sr. member
Activity: 390
Merit: 279
October 17, 2017, 02:55:32 AM
#2
Buenas, no me hagas mucho caso pero creo que algunos devs (dependera de la crypto) pagan dichas traducciones en forma de cryptos. A parte de que la comunidad agradece que se traduzcan los anuncios ya que muchos no saben ingles. Siempre se entiende mejor en tu propia lengua. Yo he traducido algunos anuncios o updates de alguna crypto, pero ha sido sin retribucion alguna, simplemente para que el resto este al tanto. 
sr. member
Activity: 868
Merit: 279
October 16, 2017, 09:07:29 PM
#1
Estoy interesado en oír retroalimentación de personas que tengan cualquier tipo de experiencia, positiva, neutra o negativa acerca de traducir ANN en español. Cualquiera esta invitado a opinar. Smiley
Jump to: