Author

Topic: deleted (Read 212 times)

hero member
Activity: 1078
Merit: 696
February 27, 2018, 10:57:11 AM
#11
pre ico bitti, token sale devam ediyor, öyle sağlam bir şey toplamadılar şu anda,
full member
Activity: 308
Merit: 100
January 09, 2018, 08:03:55 AM
#9
Ben bu Ntok u oldukça beğendim oax imzasında olmasam buna girerdim,
hero member
Activity: 1078
Merit: 696
January 09, 2018, 03:59:37 AM
#8
bu tercumeyi bir turlu anlamadım herkes aynı seyı yazıyor eşler arası nedir hocam yaa azcık işinizin hakkını verın forumda 1 kısı bu eşler arasını duzgun tercume ediyor p2p uçtan uca demektir ve teknik bir terimdir

Hocam varsa aletin, çıkar koy masaya seni de görelim. Herkes kırk sayfa teknik sayfayı direkt olarak çevirmeyi kolay sanıyor, birde çevirmen arkadaşa kendimde yaptığım için hak veriyorum bazen öyle devrik cümle kuruyorlarki Türkçe'de tamamen anlamsız işte ne yapacaksın o zaman?

ben hakkını veremedıgım işi yapmam guzel kardeşim, google translate kullanılmasını geçtim tamam ordakı bırebır anlam saçmalıklarla dolu eşler arası nedir ben hanımlamı kripto para ticarite yapacagim, buna göre yanı eşim bana onlıne ders verecek, burda denk  denılmek isteniyor ama translate cevırısını aynen koyuyorsunuz p2p nedır bakmıyorsunuz bıle, tercuman arkadaşı tenzih edıyorum ben forumda butun p2p leri eşler arasında yazanlara dıyorum. Hele biri var turkçesi yokken ingilizce tercüme yapıyor ona diyecek lafım yok

wp ye gelınce evet herkes çevıremez o kadar metını ona bırsey demıyorum ama başlıkta boyle olmaması gerekıyor


Peer to Peer eşler arası demek hocam, gayet de teknik bir terimdir ve türkçesi vardır, türkçesi eşler arasıdır.7

bakın bu makalenin başlığına ;

http://www.iscturkey.org/assets/files/2016/03/2013-paper106.pdf

Eşler Arası Ağlarda Teşvik modelleri    

Sizin dediğiniz ağ yerine network yazın ağ demek balık tutulan file demek gibi bir şey,  Bir iş yapmaya çalışıyoruz şurada lütfen karalamayın.


member
Activity: 140
Merit: 10
December 20, 2017, 12:15:52 PM
#7
Ben çeviriyi beğendim hocam bu ara forumda çevirmenler üzerinde gereksiz bir baskı oluşturulduğunu düşünüyorum.Biraz daha dikkatli eleştirelim en azından yapıcı olsun yaptığımız eleştiriler lütfen. Smiley
member
Activity: 378
Merit: 11
December 17, 2017, 04:09:37 AM
#6
bu tercumeyi bir turlu anlamadım herkes aynı seyı yazıyor eşler arası nedir hocam yaa azcık işinizin hakkını verın forumda 1 kısı bu eşler arasını duzgun tercume ediyor p2p uçtan uca demektir ve teknik bir terimdir

Hocam varsa aletin, çıkar koy masaya seni de görelim. Herkes kırk sayfa teknik sayfayı direkt olarak çevirmeyi kolay sanıyor, birde çevirmen arkadaşa kendimde yaptığım için hak veriyorum bazen öyle devrik cümle kuruyorlarki Türkçe'de tamamen anlamsız işte ne yapacaksın o zaman?

ben hakkını veremedıgım işi yapmam guzel kardeşim, google translate kullanılmasını geçtim tamam ordakı bırebır anlam saçmalıklarla dolu eşler arası nedir ben hanımlamı kripto para ticarite yapacagim, buna göre yanı eşim bana onlıne ders verecek, burda denk  denılmek isteniyor ama translate cevırısını aynen koyuyorsunuz p2p nedır bakmıyorsunuz bıle, tercuman arkadaşı tenzih edıyorum ben forumda butun p2p leri eşler arasında yazanlara dıyorum. Hele biri var turkçesi yokken ingilizce tercüme yapıyor ona diyecek lafım yok

wp ye gelınce evet herkes çevıremez o kadar metını ona bırsey demıyorum ama başlıkta boyle olmaması gerekıyor
legendary
Activity: 1218
Merit: 1291
December 17, 2017, 03:35:18 AM
#5
bu tercumeyi bir turlu anlamadım herkes aynı seyı yazıyor eşler arası nedir hocam yaa azcık işinizin hakkını verın forumda 1 kısı bu eşler arasını duzgun tercume ediyor p2p uçtan uca demektir ve teknik bir terimdir

Hocam varsa aletin, çıkar koy masaya seni de görelim. Herkes kırk sayfa teknik sayfayı direkt olarak çevirmeyi kolay sanıyor, birde çevirmen arkadaşa kendimde yaptığım için hak veriyorum bazen öyle devrik cümle kuruyorlarki Türkçe'de tamamen anlamsız işte ne yapacaksın o zaman?
member
Activity: 378
Merit: 11
December 17, 2017, 03:32:13 AM
#4
bu tercumeyi bir turlu anlamadım herkes aynı seyı yazıyor eşler arası nedir hocam yaa azcık işinizin hakkını verın forumda 1 kısı bu eşler arasını duzgun tercume ediyor p2p uçtan uca demektir ve teknik bir terimdir
sr. member
Activity: 476
Merit: 257
December 17, 2017, 03:01:25 AM
#3
Kriptopara piyasasında genel olarak yatırım toplayamayan üç tarz proje var.

1- İnşaat projeleri
2- Eğitim projeleri
3- Adult projeler

Bu üçünü gördüğün anda, kaçacaksın!  Roll Eyes
sr. member
Activity: 448
Merit: 250
CHIEF GROWTH OFFICER OF GLOBAL ENTERPRENEUR
December 16, 2017, 07:10:32 PM
#2
Tasarımlar fikir güzel . Ama pek yatırım toplayabileceğini sanmıyorum .
hero member
Activity: 1078
Merit: 696
December 16, 2017, 07:04:58 PM
#1
deleted
Jump to: