Author

Topic: Оцените качество локализации казино FortuneJack (Read 691 times)

hero member
Activity: 644
Merit: 500
лохотрон . через несколько дней перестало сбрасывать ставку после выигрыша, а стало удваивать покуда не сольётся баланс

Ну, этим ты никого не удивил. Давно известно, что в любом казино всегда выигрывает только один человек - это владелец казино. По другому просто не бывает.
sr. member
Activity: 252
Merit: 250
лохотрон через несколько дней перестало сбрасывать ставку после выигрыша, а стало удваивать покуда не сольётся баланс
legendary
Activity: 1540
Merit: 1004
GIGZI - INDEPENDENT WEALTH MANAGEMENT
Лично на мой взгляд, то перевод был выполнен очень некачественно, особенно если учесть, что это казино позиционирует себя как лидера на рынке.
может просто переводил какой-то гуманитарий, не знакомый не с концепцией криптовалют, не с терминологией казино, и если сравнивать с оригиналом все эти косяки вылазят невооруженным глазом. просто мне раздел "честность" был непонятен не из-за перевода, а из-за того, что мне совершенно непонятна сама концепция проверки с кучей формул и незнакомых терминов.
legendary
Activity: 3024
Merit: 2148
вообще-то p2p это "peer-to-peer", устоявшаяся и всем понятная аббревиатура. я бы назвал раздел не "Передача P2P монет" (перевод в лоб, да еще и с искажением смысла, можно подумать, что р2р - это такой вид монеты), "перевод между участниками (р2р)", или "р2р перевод", чтобы пользователю было интуитивно понятно, о чем этот раздел. но это только мое мнение.

Верно, но конкретно здесь P2P это Player to Player




Лично на мой взгляд, то перевод был выполнен очень некачественно, особенно если учесть, что это казино позиционирует себя как лидера на рынке.
legendary
Activity: 1540
Merit: 1004
GIGZI - INDEPENDENT WEALTH MANAGEMENT
вообще-то p2p это "peer-to-peer", устоявшаяся и всем понятная аббревиатура. я бы назвал раздел не "Передача P2P монет" (перевод в лоб, да еще и с искажением смысла, можно подумать, что р2р - это такой вид монеты), "перевод между участниками (р2р)", или "р2р перевод", чтобы пользователю было интуитивно понятно, о чем этот раздел. но это только мое мнение.
legendary
Activity: 3024
Merit: 2148
элементов гугл-транслейта не заметил, но мне как человеку с гуманитарным образованием трудно понять это доказательства "честности". большинство слов знакомые, но в четкую картину не вяжутся. но это уже явно не проблема перевода.

Спасибо за отзыв, а как на счет этого пункта:

Передача P2P монет

Мы допускаем транзакции между игроками, в отделе Управления аккаунтами. Кликните на ‘P2P Транзакции’, внесите имя пользователя, которому Вы хотите послать монеты и добавьте сумму транзакции.

ЗАМЕЧАНИЕ: для Р2Р транзакций не предусмотрен максимальный лимит, хотя, мы начисляем 2% на транзакции, стоимостью $200+.



P2P это английская аббревиатура Player to Player, т.е. "от игрока к игроку".
legendary
Activity: 1540
Merit: 1004
GIGZI - INDEPENDENT WEALTH MANAGEMENT
элементов гугл-транслейта не заметил, но мне как человеку с гуманитарным образованием трудно понять это доказательства "честности". большинство слов знакомые, но в четкую картину не вяжутся. но это уже явно не проблема перевода.
legendary
Activity: 3024
Merit: 2148
Собственно, сабж: https://fortunejack.com/help/provably_fair

Во вкладке "Честность" открывается меню, которое является по сути FAQ, хотелось бы услышать ваше мнение о качестве перевода на русский.
Jump to: