Author

Topic: Frivilliga till översättning av Blockchain.info - Svenska och Norska (Read 677 times)

newbie
Activity: 16
Merit: 0
Har du någon som helst indikation på att dessa översättningar kommer att användas av Blockchain.info?

Jag har flera gånger försökt maila Blockchain, både via detta forum och vanlig email, för att höra om de har något som helst intresse av fungerande översättningar men inte ens fått ett svar. Det gör att jag inte har velat fortsätta. En bra översättning är det trots allt en del arbete med och om det inte kommer att användas har jag ingen lust.

Finns det någon anledning att tro att dessa kommer användas hjälper jag gärna till. Den obegripliga dynga man som användare presenteras inför på sidan gör att tjänsten framstår som oseriös i mina ögon.

De tog mindre än ett dygn att få mina ändringar inkluderade i deras repo https://github.com/blockchain/Blockchain-Translations/commit/fbd46eefc764cc4e2957888d1c68016fcbdaacfd

Scriptet jag använder för att förbereda JSON filerna för uppladdning till http://translate.google.com/toolkit fungerar iofs, men jag vill bara nämna att dubbletter som ligger på olika nivå i source JSON filen ignoreras. Nästa version ska inkludera nivå information med varje rad och alla dubbletter som kan ha annorlunda översättning ska finnas med.
newbie
Activity: 16
Merit: 0
En ny ansvarig https://github.com/cpzhao Changpeng Zhao har hand om att inkludera översättningar som vi frivilliga skickar in via github. Här är ett nytt blogg-inlägg https://blog.blockchain.com/2014/03/09/better-translations/ som ger hopp.

Jag gör så att jag översätter en fil så bra jag kan, sen skickar jag in den som en Pull request, så ser vi vad som krävs.

Återkommer med info hur det gick.

/PS. Norska behöver troligen översättare också, jag kan inte norska, men antar att det är nog ganska galet auto-översatt DS/

sr. member
Activity: 441
Merit: 250
Har du någon som helst indikation på att dessa översättningar kommer att användas av Blockchain.info?

Jag har flera gånger försökt maila Blockchain, både via detta forum och vanlig email, för att höra om de har något som helst intresse av fungerande översättningar men inte ens fått ett svar. Det gör att jag inte har velat fortsätta. En bra översättning är det trots allt en del arbete med och om det inte kommer att användas har jag ingen lust.

Finns det någon anledning att tro att dessa kommer användas hjälper jag gärna till. Den obegripliga dynga man som användare presenteras inför på sidan gör att tjänsten framstår som oseriös i mina ögon.
newbie
Activity: 16
Merit: 0
Ibland när jag går in på Blockchain.info och använder deras tjänster så får jag upp deras auto översatta sidor. Därför har jag drivits till att skriva ett script för att konvertera blockchains json http://github.com/blockchain/Blockchain-Translations till ca 15 filer med 99 rader för att kunna översätta med hjälp av http://translate.google.com/toolkit

Scriptet har jag lagt upp på GitHub för den som är intresserad https://gist.github.com/jonasbits/9560552

Det finns två sätt att hjälpa till:

  • 1. Hämta blockchains json och kör scriptet, ladda upp till google och översätt.
    Quote
    Välj Global TM (Translation Memory) för att dela med dig till alla översättare. http://support.google.com/translate/toolkit/answer/147863?hl=en
  • 2. Eller skicka ett PM med din email som är kopplad till ditt Google-konto, så kan jag bjuda in dig till de redan uppladdade filerna.

Förslag på förbättringar mottages väldigt gärna
/Jonas
Jump to: