Author

Topic: I want to become a good translator, any advice? (Read 188 times)

full member
Activity: 693
Merit: 120
February 06, 2018, 12:55:42 PM
#17
I have seen only two projects where translation is needed to romanian.
If the project does not require translation into romanian then offer it to the bounty manager
Thank you for your answer, I will try to offer it myself.
full member
Activity: 630
Merit: 104
I have seen only two projects where translation is needed to romanian.
If the project does not require translation into romanian then offer it to the bounty manager
hero member
Activity: 896
Merit: 520
If you proficient in any language, you can boldly apply for the position translator. I have seen that you can able to translate the English to Roman. I don't know this is widely needed for the bounty owners or manager. There should be proper quality of language your gonna translate it. I think this is enough to get the paid for translation work.
Check the bounties section, according to your expectation your skilled matched, you can able to apply in the concern ICO projects.
hero member
Activity: 1008
Merit: 511
CryptoTalk.Org - Get Paid for every Post!
First thing to understand is don't use google translate when you are getting a translation job. See to it that you will be translating it carefully specially those complicated terms in order for the local readers here to understand what they are reading. Coz using google translate is the first taboo if you want to be a reliable translator.
full member
Activity: 693
Merit: 120
Romanian may be not popular in this forum now but in the future when crypto world is bigger than now people may need romanian translate of
bounties. Don't give up.
Thank you for thumb up, I will try to do my best, I done all airdrops that I found(43 received already) and 2 translation bounty(applied more that 7 right now) because I think that the blockchain technology will change the world as we know, I would really love to see a world without fiat.
member
Activity: 199
Merit: 10

I am from indonesia i want to be a translator ....
it's just that there's still no ico giving me a chance
maybe here there is a need translator bahasa indonesia
thank you
jr. member
Activity: 88
Merit: 2
actually there are very few translators ico who need a Romanian translator, so this is not your portfolio problem but it is rare ico who need your language..

True that. Some people here can write and read in kinda rare languages but they aren't needed for most of ICOs. The most popular languages is English, Deutch, French, Chinese, Polish, sometimes Russian. Other translators are not often allowed to bounties.
sr. member
Activity: 784
Merit: 250
What should I do to become a better translator and be accepted in bounties?Right now my portfolio only has 2 project.By the way, if somebody need a translation English > Romanian please pm me.Thank you very much !
First you don't need to be an expert in translation I think, just you know how to translate basically, it would be fine. Then in the second thought its very seldom for me to see to translate a Romanian language, lucky for you if there is a project look for that language anyway.  
newbie
Activity: 196
Merit: 0
Romanian may be not popular in this forum now but in the future when crypto world is bigger than now people may need romanian translate of
bounties. Don't give up.
newbie
Activity: 33
Merit: 0
Well if the problem is language than learn that language. If the problem is that no ones want to hire you in the projects then you need to promote yourself.
Make some promotions do some free projects on your own. With internet you don't need to go anywhere and you can find anything you want.
sr. member
Activity: 2604
Merit: 338
Vave.com - Crypto Casino
What should I do to become a better translator and be accepted in bounties?Right now my portfolio only has 2 project.By the way, if somebody need a translation English > Romanian please pm me.Thank you very much !
Just like been said above your language is rarely be requested on most ICO but yet there are still some project who do need it. Having 2 previous translations on your portfolio isn't really bad either.For now if you are really serious on translation career then better to create your service thread regarding on what you are offering on here but always be aware that competition among other translators is high. I don't know if there is already some Romanian translators for now.
newbie
Activity: 56
Merit: 0
Start your own thread, offer a lot of vouch copies to reputed members and earn their trust.
Once you've the reputation, it wouldn't be difficult to find more projects.
member
Activity: 140
Merit: 10
Blockchain Identity Verification
Indeed, the Romanian language is little used in the ICO. What can you advise? See all the topics in a row or contact bounty managers.
full member
Activity: 693
Merit: 120
Even the projects are few I found for example Neurogress bounty from translation whitepaper, so happy that i did it for them, got 0.9 eth for the job (400 NGR).
PS: please comment or pm if you have some work for me
full member
Activity: 364
Merit: 100
actually there are very few translators ico who need a Romanian translator, so this is not your portfolio problem but it is rare ico who need your language..
jr. member
Activity: 238
Merit: 9
What should I do to become a better translator and be accepted in bounties?Right now my portfolio only has 2 project.By the way, if somebody need a translation English > Romanian please pm me.Thank you very much !

Don't take any offence, but I don't think many ICOs are going to need a Romanian thread. Are people in your country particularly heavy investors?
full member
Activity: 693
Merit: 120
What should I do to become a better translator and be accepted in bounties?Right now my portfolio only has 2 project.By the way, if somebody need a translation English > Romanian please pm me.Thank you very much !
Jump to: