this is a very inportant question for me. Is the name VisumTerra good or not ?
Since this is a very important question for you, I will accord it the importance it deserves.
In Latin, Visum means view/sight, and Terra is earth.
However, it sounds suspiciously similar to possum terra, and people might just automatically assume that you are a hippie possum activist.
Naturally, the solution is to add an 'e' (from) between the two words, which will get you 'view from earth' (visum e terra).
Interestingly, you can find the phrase in Thomas Aquinas' Commentary on Aristotle's Metaphysics.
Visum can mean view but the best way to translate it with dream. Never heard for possum terra
No, unfortunately it doesn't.
http://www.latin-dictionary.net/search/latin/visum
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?type=begin&lookup=visum&lang=la
http://www.archives.nd.edu/cgi-bin/wordz.pl?keyword=visum
http://www.ultralingua.com/onlinedictionary/dictionary#src_lang=Latin&dest_lang=English&query=visum
That are not very trustfull Sources
http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=visum&l=dela&in=&lf=la
This is German but still better than the Sites you added. This is from well know European Dictionary.
PS: vision a word based on visum, see the connection ?!
PPS: There are two visum in Latin, the old version and the new !!! I study Latin
PPPS: There are many ways to translate Latin, everything is possible, every translation has pro and contra. Also visum can be tranlated in a poetic way
Seriously? A small German site is better than the University of Notre Dame, Tufts University and a company with its own in-house lexicographers and provides translation software to other online dictionaries?
And an old and new version of a word from a dead language? You're funny.
Any 'connections' and 'poetic translations' can be made, but the fact is you're wrong about the original meaning of the word, regardless of how you try to dress it up.
Rugrats may I ask if you have Greek roots?
Also, Can we be friends? (I don't mean this in a weird way btw).
Also, yes. But no hand holding.
PONS is not a small WebSite, it's a European/Asian active publishing house, a company well known for the great Dictionaries. I asked my Latin Professor at RWTH Aachen and maby you not know that is a Elite University in Germany and known all over the World also it is one of the biggest University in Europe, he said i am right.
And yes there are two definitions for the Word, you know that there are 7 kinds of Latin! Many languages change over the time
But that is no point, right or wrong. Now i know that the name is great.
You said this is important to you. Yet you persist in trying to change the meaning of an ancient language. Who am I to stop you? It's your website.
Just keep in mind you visitors will also share my opinion.
And yes, Pons is certainly not better, as you said, than Notre Dame or Tufts.
No, there are no "7 kinds of Latin", no matter what Wikipedia tells you. Or did your 'Latin Professor' tell you that? Follow up question: which type of Latin does your definition falls under?
But again, this really doesn't concern me. Carry on, since you are dead set on it.