toate sfaturile sunt binevenite , si va multumesc anticipat
Riscurile sunt mai multe.
In primul rand verificarea firmei/echipei trebuie sa o faci rapid, ca sunt si alti traducatori in zona, unii chiar cu portofolii destul de frumoase. Si daca e repede.. in general inseamna ca nu faci prea bine verificarea.
In al doilea rand poti sa dai de firme care platesc, dar moneda se devalorizeaza foarte rapid si nu apuci sa iei nimic.
In al treilea rand, cum tu postezi anuntul, te poti trezi cu negative feedback daca firma e teapa si cuiva i se casuneaza pe tine.
Dar in general cam trebuie sa iti asumi riscul. In general o traducere se face in 1-4 ore, mai ales dupa ce acumulezi experienta timpul va scadea, ca termenii se repeta. In general, daca esti un pic atent, va functiona teoria "lost some, won some" - la unele iei teapa, la altele primesti mai mult decat face - depinde, bineinteles si cat tii de moneda respectiva.
Am facut si eu traduceri in trecut, dar acum stau mai prost cu timpul si parca sunt si mai multe tepe posibile, asa ca acum mai degraba nu fac. Dar oricum, am luat si eu cateva tepe. Asta-i viata... Multa bafta!