Author

Topic: Softwares used to translate (Read 184 times)

BR0
copper member
Activity: 81
Merit: 13
SIGS CREATION SERVICE - https://goo.gl/ChWJFn
March 08, 2018, 02:52:40 PM
#17
LOL! I never thought about it, so far I only know they are good at translation. What I think is, how to translate the website, maybe for whitepaper and ANN Thread I can still do if I am good at translating and good in english language.
Software translator? I guess it does not exist, because google translator is so popular that I know so far.
hero member
Activity: 742
Merit: 500
March 08, 2018, 01:51:13 PM
#16
The best tool for translation is human's brain. Please not to use any tools or software for translation it's not working perfectly. If you want to spread your project to all over the worlds you can hire the translator here in this forum, there are so many translators from various country, just open the bounty thread only in a couple of minutes translator will apply, you can choose who's the best between those participants.
hero member
Activity: 2926
Merit: 722
DGbet.fun - Crypto Sportsbook
March 08, 2018, 08:51:41 AM
#15
Hi,
I'm new here and I want to know which softwares or tools are you using for translate:

ANN Thread
Bounty Thread
Websites
Whitepaper

Thanks!
Tending to make use of software for the sake of translating those things? Then you are just making yourself on getting negative feedback towards your work. Any translation that had been done by a software is far from perfect unlike if you do those translations manually.If you do try to see there are lots of people who do make translation with their own capability and skills when it comes to their main language. If you do make use of those software most of the time it cant really perfect grammar which would turns out your work isn't really good quality at all.
jr. member
Activity: 182
Merit: 2
March 08, 2018, 01:48:09 AM
#14
We recommend using bing translator to translate the software you want. Bing translator translator application that is nearing its real translator
member
Activity: 170
Merit: 10
March 07, 2018, 06:46:26 PM
#13
The people shouldn't use an app to translate, for instance the whitepaper.
Membes of the ICO pay for this work and this require a professional work
sr. member
Activity: 2506
Merit: 368
February 23, 2018, 05:46:44 PM
#12
Really don't use a tool for that, hire people to translate those kinds of threads for you.
I don't think any sort of translation software is up to par yet with human translation, prove me wrong if you think otherwise.

I you can't dish out the funds for a couple of translators, you shouldn't be running an ICO or whatever.

Or you weren't thinking of offering your services as a translator and using an app to translate, I hope?

If you just want some help with a few words, Google translate is fine, but also check another source

agree with him. dont use translate tools for for bussiness . why ?
1. if someone report your thread in moderator sub forum . it will ruin your project .
2. people didnt interest with words and talking like robots . thread should interesting and seducting people to join .

best solution for it just hire translator for it . you can find alot translator in bitcointalk or another website .
Translated by an app is not really accurate since there is some different meaning for it and the best way to use it. An app can ruin your project if you let it translate to you, just like google translate it is not so accurate for translation. Those people here who are more linguistics can do that to you but you gotta have to pay for them to do that but if you do have a friend who knows how to translate it for you then you can save an extra bucks for that.
sr. member
Activity: 1512
Merit: 326
February 23, 2018, 02:18:08 PM
#11
Really don't use a tool for that, hire people to translate those kinds of threads for you.
I don't think any sort of translation software is up to par yet with human translation, prove me wrong if you think otherwise.

I you can't dish out the funds for a couple of translators, you shouldn't be running an ICO or whatever.

Or you weren't thinking of offering your services as a translator and using an app to translate, I hope?

If you just want some help with a few words, Google translate is fine, but also check another source

agree with him. dont use translate tools for for bussiness . why ?
1. if someone report your thread in moderator sub forum . it will ruin your project .
2. people didnt interest with words and talking like robots . thread should interesting and seducting people to join .

best solution for it just hire translator for it . you can find alot translator in bitcointalk or another website .
newbie
Activity: 5
Merit: 0
February 23, 2018, 01:41:20 PM
#10
Hi,
I'm new here and I want to know which softwares or tools are you using for translate:

ANN Thread
Bounty Thread
Websites
Whitepaper

Thanks!
There are not need software to translate white paper. Just do it manually. There are much better than if you use translator
full member
Activity: 588
Merit: 110
February 23, 2018, 12:52:45 PM
#9
As much as I understand your question that you wanted to know how people can translate ann thread and white paper like pdf file....

Regarding ANN thread you can use Adobe photoshop... Its free for one week but after that you need pay for their services... Through Adobe photoshop you can easily edit images and edit texts...

For pdf file document their is a acrobat dc.. Through acrobat dc you can easily edit pdf file.. Or the other way you can convert pdf files to docs format and translate it too... Their are so many online websites where you can convert pdf into docs... But sometimes it's not working properly so better is use acrobat dc....

Hope it's make you help....
newbie
Activity: 5
Merit: 0
February 23, 2018, 10:36:54 AM
#8
I know the fact that the translations are done by humans and I want to translate, not using Google Translator or something else.
Thanks.
Have a nice day.

P.S. I saw that you have legendary rank. Can you give me some tips to advance in rank quickly? Smiley
legendary
Activity: 1792
Merit: 1283
February 23, 2018, 07:25:04 AM
#7
The idea is that I want to participate in Bounty Programs.
I saw people that are translating websites.To do this shouldn't you to put the website link in html or something?
I don't know if I explain good.
For example I saw text in images translated from english in indonesian. For this I think the user used Adobe Photoshop to do this.
I am right?
My question is: to translate a website you don't need any software to put html codes there?

I'm having a bit of trouble understanding you, indeed. Most websites have a control panel that allows translators to easily make localized versions of that website.
ICO promotion images are indeed probably created with Photoshop, but the translations are done by humans.

I doubt that website translators actually have to use html these days. Most websites are using some kind of CMS which has built-in features for adding translations (not for actually translating though)

Edit: I just wanted to add that each ICO probably uses a different system or CMS for their website. If you're a translator you typically don't have to worry about that, you just need to be good at translating. You can always learn to use their back-end infrastructure to input those translations.
newbie
Activity: 5
Merit: 0
February 23, 2018, 06:53:14 AM
#6
The idea is that I want to participate in Bounty Programs.
I saw people that are translating websites.To do this shouldn't you to put the website link in html or something?
I don't know if I explain good.
For example I saw text in images translated from english in indonesian. For this I think the user used Adobe Photoshop to do this.
I am right?
My question is: to translate a website you don't need any software to put html codes there?
full member
Activity: 196
Merit: 100
February 23, 2018, 06:32:32 AM
#5
I'm not recommend any software for translation the official documents. Better to do a bounty program for supporters. Easily you can find
 bounty managers, telegram moderators, twitter,facebook supporters in bitcointalk. wish you all the best for project
legendary
Activity: 1792
Merit: 1283
February 23, 2018, 06:15:22 AM
#4
Well, you have enough people here from many different countries, some might have higher degrees in linguistics even.
They just translate manually, I'd assume. If I was a campaign manager, I would not be paying a dime for something that's translated by an app.

Do you have any examples of threads being translated by an app? Are people being paid for doing that?
newbie
Activity: 5
Merit: 0
February 23, 2018, 05:52:58 AM
#3
But the people from here? how they are translate the documents for ICO?
I saw that are users who do this for ICO's.
legendary
Activity: 1792
Merit: 1283
February 23, 2018, 05:48:28 AM
#2
Really don't use a tool for that, hire people to translate those kinds of threads for you.
I don't think any sort of translation software is up to par yet with human translation, prove me wrong if you think otherwise.

I you can't dish out the funds for a couple of translators, you shouldn't be running an ICO or whatever.

Or you weren't thinking of offering your services as a translator and using an app to translate, I hope?

If you just want some help with a few words, Google translate is fine, but also check another source
newbie
Activity: 5
Merit: 0
February 23, 2018, 05:18:19 AM
#1
Hi,
I'm new here and I want to know which softwares or tools are you using for translate:

ANN Thread
Bounty Thread
Websites
Whitepaper

Thanks!
Jump to: