Author

Topic: Translation Question (Read 156 times)

full member
Activity: 588
Merit: 110
February 05, 2018, 09:33:23 AM
#4
For translation of ANN thread their are two options
First : you have to have photoshop. Through photoshop you can easily edit images. For using photoshop you need to pay for the services. Their is no way to use free. They give you one week free subscription but after that you need to pay..

Second way...

It's more complicated and sometimes it's not working but in the 90 percent cases it's work...
Through paint you can also edit images.. For that things first you need to translate all the original text and through paint you can cut and paste it..... With white background image it's work totally correct but with other colors background you have find out those colors in the paint....

For whitepaper translation..

Their are also two ways..

First...
You can use Adobe acrobat DC for editing pdf file...for this you need pay for using acrobat dc..

Second..
You can convert pdf to docs and then translate it... But in some condition it's not working..

Hope it's give you some help...
 
member
Activity: 147
Merit: 10
February 03, 2018, 11:42:47 AM
#3
The easiest way to join translation bounties is translate OP of ANNs. It is much more easier than translate White papers, roadmaps, websites' contents, etc.
I don't know whether your Italian local board works or being locked by moderators. If it locked, you can post your translation in the following forum, namely bitcoingarden

https://bitcoingarden.org/forum/
sr. member
Activity: 840
Merit: 266
February 03, 2018, 11:18:26 AM
#2
There is no problem in just editing it , I do not see any reason preventing you from doing so . And that also apply on starting from scratch , I see no reason
preventing you from doing so . Just go with what you will make you more comfortable while translation .

When I translate Ann thread , I just quote the original Ann and translate it and leave the formatting as it is .

With WP it depends but in most cases I just start from scratch specially when there is a lot of pictures . 
member
Activity: 336
Merit: 13
★ Italian Translator ★
February 03, 2018, 10:57:37 AM
#1
Hello everyone, I'm still quite new to the forum but since I recently got the Jr Member rank I started getting interested in bounties and I was wondering a thing about translation campaigns.
I'm a native Italian so I'd like to start translating ANN, WP and whatnot but there's something I still don't understand. If I reserve a translation and they accept me, will I receive the PSD/the editable file (when it comes to translating the WP) and the original formatted text of the ANN thread so that I can just edit it, leaving the original formatting, or do I have to start from scratch?

I really hope I explained myself since this is a big doubt I have and I'd like to clear this thing before applying for any translation. Thanks in advance to anyone who will be kind enough to help me
Jump to: