Pages:
Author

Topic: [ANN] ACT - Les citoyens d'abord🔥Responsabilité sociale et justice pour tous🔥 (Read 1058 times)

hero member
Activity: 729
Merit: 545
Les ACT ont enfin été envoyés!

En fait c'est plus des ACT mais des CE7 qui valent 1000 ACT chacun.
Mais ils ont donné un bonus de x3 pour l'attente.

On peut pas en dire autant pour la traduction  Grin
legendary
Activity: 2604
Merit: 2353
Les ACT ont enfin été envoyés!

En fait c'est plus des ACT mais des CE7 qui valent 1000 ACT chacun.
Mais ils ont donné un bonus de x3 pour l'attente.
full member
Activity: 294
Merit: 100
J'avais bien galéré pour l'airdrop. J'espère que ça en vaudra la peine  Grin
full member
Activity: 182
Merit: 100
sr. member
Activity: 800
Merit: 250
J'avais une petite question pratique quant à cette ICO.
On est en Pre-ICO mais l'ICO en elle-même n'aura lieu que de novembre à janvier. Comment ça se passe pour la signature et l'avatar ? D'ici janvier on ne peut participer à aucune autre campagne et si on enlève l'un ou l'autre, on est banni de la campagne et on perd tous ses stakes ?

Sur le thread des bounties, je lis :

5. We don't allow multiple signatures!
6. You are not allowed to use another site's avatar.

Mais c'est un peu vague...

Merci!

Je prends bonne note de ta critique, merci Wink

Il est écrit à propos de la campagne de signature :

Quote
Start date: 06.07.2017
End date: 02.08.2017

Donc pour moi, à partir du 2 Août, tu peux changer de signature ! Smiley
A mon avis, il y aura sûrement une nouvelle campagne au moment de l'ICO :

Quote
We may run further signature campaigns

Merci pour tes lumières! Ces subtilités m'étaient passées au-dessus de la tête.  Smiley

Je constate que le forum de bounties a été "supprimé" et le thread principal en anglais fermé pour cause de flood. Des infos à ce sujet ?
hero member
Activity: 729
Merit: 545
J'avais une petite question pratique quant à cette ICO.
On est en Pre-ICO mais l'ICO en elle-même n'aura lieu que de novembre à janvier. Comment ça se passe pour la signature et l'avatar ? D'ici janvier on ne peut participer à aucune autre campagne et si on enlève l'un ou l'autre, on est banni de la campagne et on perd tous ses stakes ?

Sur le thread des bounties, je lis :

5. We don't allow multiple signatures!
6. You are not allowed to use another site's avatar.

Mais c'est un peu vague...

Merci!

Je prends bonne note de ta critique, merci Wink

Il est écrit à propos de la campagne de signature :

Quote
Start date: 06.07.2017
End date: 02.08.2017

Donc pour moi, à partir du 2 Août, tu peux changer de signature ! Smiley
A mon avis, il y aura sûrement une nouvelle campagne au moment de l'ICO :

Quote
We may run further signature campaigns
sr. member
Activity: 630
Merit: 261
En fait j'avais répondu au questionnaire sans m'y intéresser et en checkant mes mails j'ai vu le 11 :
Quote
The results are in!
Hi,

I had a look at your questionnaire results. You scored 9 out of 9, which makes you an ACT token winning super star!

I just wanted to say "Hi" and thank you for your words of encouragement and for sharing the opportunity via Twitter.

If you have any questions about the ACT project, thats what we are here for. Just email, or alternatively the telegram channel is beginning to get lively.

I'll drop you a line close to the pre-ICO date if you don't mind. Hit unsubscribe otherwise.

Speak soon!

Liza

Au final c'est good et je recevrais mes 1000 token comme tout le monde le 18 novembre? (ou 18 janvier au plus tard)?

Bon, de toute façon, 1000, c'est un peu comme les newsletter campaign des autres monnaies ^^'. J'avais pas fais gaffe mais bon Sur 10 Milliards de token, le petit airdrop de 1 Millions fait pale figure aussi.
sr. member
Activity: 800
Merit: 250
J'avais une petite question pratique quant à cette ICO.
On est en Pre-ICO mais l'ICO en elle-même n'aura lieu que de novembre à janvier. Comment ça se passe pour la signature et l'avatar ? D'ici janvier on ne peut participer à aucune autre campagne et si on enlève l'un ou l'autre, on est banni de la campagne et on perd tous ses stakes ?

Sur le thread des bounties, je lis :

5. We don't allow multiple signatures!
6. You are not allowed to use another site's avatar.

Mais c'est un peu vague...

Merci!
sr. member
Activity: 800
Merit: 250
Bon, dommage que les stakes de modération ne soit que sur mes postes  Roll Eyes

L'image de l'iphone a pas été traduite...  Grin
Sinon pas de mail pour moi non plus. C'doit pas être bon signe.

Très drôle  Grin
Sinon c'est bizarre, car je croyais avoir bien répondu aux questions !  Cry

Reste que vous faites de ces fautes d'ortho d'une violence ^^
les accords des participes et des verbes, c pas vot' fort hein Cheesy
j'taquine Cheesy

Mais tu as raison, pas besoin de rajouter un touche d'humour à la fin pour faire passer le message  Cheesy
Outre l'aspect financier, qui ne me suffirait pas si ce n'était que pour ça, je fais mes trads pour de multiples raisons :
- parce que je crois en la blockchain. Je veux en savoir plus, et les trads me donnent le parfait prétexte pour me renseigner sur plein de choses.
- pour m'améliorer en français, car je suis vraiment une quiche en orthographe. Je revois pas mal de règles de base, je prends le temps de me relire et d'utiliser plusieurs correcteurs pour voir mes erreurs. Malgré tout, je me doute bien qu'il reste toujours de sacré fautes !
- pour la communauté fr

Bref, tout ça pour dire que de mon côté, on ne me verra jamais attaquer sur l'orthographe, mais uniquement sur la syntaxe. (quand le google trad pu vraiment à plein nez ou que ce sont clairement des étrangers ...)

Pour le reste, je ne commenterais pas, faites l'amour pas la guerre.  Kiss

Wouhou c'est la fête aux smileys aujourd'hui

Premièrement merci pour la traduction, elle est bien faite, tout est compréhensible et c'est très fluide à lire.
On sent que c'est du travail investi.

Après, pour réagir sur la question, oui, il reste quelques vilaines fautes qui piquent un peu les yeux pour quelqu'un dont la correction et la maîtrise de la langue est le métier.
Si tu veux dépouiller le texte de ses scories, je peux te filer un petit coup de main vite fait pour les pointer. (Sans contrepartie, juste pour la beauté du geste).

Ensuite, comme tu admets toi-même tes petites lacunes en orthographe, je te conseille Antidote comme correcteur. Si tu es sur pc, tu pourras le trouver facilement sur le "marché noir".
Voilà, pas d'attaque personnelle sur le traducteur, juste de la franchise et des conseils d'ami.
hero member
Activity: 729
Merit: 545
Bon, dommage que les stakes de modération ne soit que sur mes postes  Roll Eyes

L'image de l'iphone a pas été traduite...  Grin
Sinon pas de mail pour moi non plus. C'doit pas être bon signe.

Très drôle  Grin
Sinon c'est bizarre, car je croyais avoir bien répondu aux questions !  Cry

Reste que vous faites de ces fautes d'ortho d'une violence ^^
les accords des participes et des verbes, c pas vot' fort hein Cheesy
j'taquine Cheesy

Mais tu as raison, pas besoin de rajouter un touche d'humour à la fin pour faire passer le message  Cheesy
Outre l'aspect financier, qui ne me suffirait pas si ce n'était que pour ça, je fais mes trads pour de multiples raisons :
- parce que je crois en la blockchain. Je veux en savoir plus, et les trads me donnent le parfait prétexte pour me renseigner sur plein de choses.
- pour m'améliorer en français, car je suis vraiment une quiche en orthographe. Je revois pas mal de règles de base, je prends le temps de me relire et d'utiliser plusieurs correcteurs pour voir mes erreurs. Malgré tout, je me doute bien qu'il reste toujours de sacré fautes !
- pour la communauté fr

Bref, tout ça pour dire que de mon côté, on ne me verra jamais attaquer sur l'orthographe, mais uniquement sur la syntaxe. (quand le google trad pu vraiment à plein nez ou que ce sont clairement des étrangers ...)

Pour le reste, je ne commenterais pas, faites l'amour pas la guerre.  Kiss

Wouhou c'est la fête aux smileys aujourd'hui
hero member
Activity: 1022
Merit: 725
Ça devient un peu malsain cette guerre des traduction...
On voit apparaître dix new posts par jour pour tous les projets du monde. Manque plus que le fast food décentralisés et on aura fait le tour des concepts.
Malgré mes pertes je suis presque content que ça se casse la gueule en ce moment pour espérer voir un peu moins ce genre de truc.  (bon si ça pouvait remonter aussi jsais pas contre :°).
Qu'il y en ait moins ne veut pas dire qu'il y aura celles qui sont interessantes...
Par exemple pour Polybius Bank, 5eme plus grosse ICO de l'année, il n'y a pas eu de traduction, parce que celui qui l'a réservée ne l'a finalement pas faite...  Sad
Il y a aussi eu le problème des traductions incompréhensibles faites par des gens ne parlant même pas le français qui au final dissuadait carrément de s'interresser aux projets... sur ce coup-là heureusement que JohnUser a remis de l'ordre par rapport à ça.

Non, je tente, mais ça ne marche pas... d’où le coup de gueule de ce soir. Merci de le souligner en tout cas.
legendary
Activity: 2604
Merit: 2353
Ça devient un peu malsain cette guerre des traduction...
On voit apparaître dix new posts par jour pour tous les projets du monde. Manque plus que le fast food décentralisés et on aura fait le tour des concepts.
Malgré mes pertes je suis presque content que ça se casse la gueule en ce moment pour espérer voir un peu moins ce genre de truc.  (bon si ça pouvait remonter aussi jsais pas contre :°).
Qu'il y en ait moins ne veut pas dire qu'il y aura celles qui sont interessantes...
Par exemple pour Polybius Bank, 5eme plus grosse ICO de l'année, il n'y a pas eu de traduction, parce que celui qui l'a réservée ne l'a finalement pas faite...  Sad
Il y a aussi eu le problème des traductions incompréhensibles faites par des gens ne parlant même pas le français qui au final dissuadait carrément de s'interresser aux projets... sur ce coup-là heureusement que JohnUser a remis de l'ordre par rapport à ça.
hero member
Activity: 1022
Merit: 725
Ça devient un peu malsain cette guerre des traduction...
On voit apparaître dix new posts par jour pour tous les projets du monde. Manque plus que le fast food décentralisés et on aura fait le tour des concepts.
Malgré mes pertes je suis presque content que ça se casse la gueule en ce moment pour espérer voir un peu moins ce genre de truc.  (bon si ça pouvait remonter aussi jsais pas contre :°).

on est d'accord et je fais tout pour que ce ne le soit plus depuis un moment, en mp... la ils abusent et j'en ai marre, je le montre et le dis.


Non non c'est ce con d'irfan je l'ai topé sur telegram, rien à voir avec xavier, les autres se sont reconnus t'en fait pas.
T'avais été validé 6 jours avant par le promoteur, et le "bounty manager" l'a donne finalement à un autre? les boules...  Embarrassed
Je suis d'accord avec toi que c'est lui le fautif et pas Xavier, il n'avait peut-être même pas vu les messages d'ailleurs.

oups mal lu, oui c'est irfan pas xavier ce n'est pas important, irfan à bien lu car je lui ai parlé sur TG mais passons car je ne suis intervenu ici QUE parce que c'est bien traduit, le reste va suivre.

J'ai trop tenté de la faire cool.

Ps ; ça bastonne dur en bas de l'immeuble, hard l'été Wink
legendary
Activity: 2604
Merit: 2353

Non non c'est ce con d'irfan je l'ai topé sur telegram, rien à voir avec xavier, les autres se sont reconnus t'en fait pas.
T'avais été validé 6 jours avant par le promoteur, et le "bounty manager" l'a donne finalement à un autre? les boules...  Embarrassed
Je suis d'accord avec toi que c'est lui le fautif et pas Xavier, il n'avait peut-être même pas vu les messages d'ailleurs.
sr. member
Activity: 630
Merit: 261
Ça devient un peu malsain cette guerre des traduction...
On voit apparaître dix new posts par jour pour tous les projets du monde. Manque plus que le fast food décentralisés et on aura fait le tour des concepts.
Malgré mes pertes je suis presque content que ça se casse la gueule en ce moment pour espérer voir un peu moins ce genre de truc.  (bon si ça pouvait remonter aussi jsais pas contre :°).
hero member
Activity: 1022
Merit: 725
Reste que vous faites de ces fautes d'ortho d'une violence ^^

les accords des participes et des verbes, c pas vot' fort hein Cheesy

j'taquine Cheesy

ouais, ça reste FR bien compréhensible.

#reserved
Merci pour la traduction  Cheesy

bon, je vais mettre les choses au clair OK ?

Toi bybox tu continue tes trad de daube, on te laisse faire, depuis que xavier ta repris t'ose plus rien dire. Il a delete son commentaire prouvant que tu faisait du google trad à ma demande.
Maintenant me dire que tu dors que 2 h par nuit pour réserver des trads plutôt que les faire, tes du même acabit que les google trads, lui xavier fait de la vrai trad, toi non !!

Et non c'est pas mon pote, (enfin si mais de crypto), en tout cas il traduit vraiment.

Les gars je vous ai assez prévenu, tant pis pour vous, bybox ton opus je vais le lire crois moi, tu vas savoir pourquoi tes payé cette fois !!

Macbed viens aussi pour tout traduire, vous avez pas compris que partager aidait tout le monde ? OK.. bha je vous relis et vous perdez vos bounties.
Je comprends d'apres ce message c'est toi qui avait reservé la trad. Avec maestria en plus, puisqu'un autre "demandeur" sur le thread s'etait fait detruire et insulter par tout le monde sur plusieurs page...
Et finalement c'est Xavier59 qui l'a fait?  Huh

Qu'est-ce qui s'est passé?

I'm reading the withepaper, look like a good project.

I'll translate in French if needed.

Thank you JohnUser. Could you contact @irfan_pac10 about your offer regarding French translation. Your support is valued. If you have questions about the white paper or business model, please let us know. You might also be interested in this recent deep dive into the numbers

Non non c'est ce con d'irfan je l'ai topé sur telegram, rien à voir avec xavier, les autres se sont reconnus t'en fait pas.
legendary
Activity: 2604
Merit: 2353
#reserved
Merci pour la traduction  Cheesy

bon, je vais mettre les choses au clair OK ?

Toi bybox tu continue tes trad de daube, on te laisse faire, depuis que xavier ta repris t'ose plus rien dire. Il a delete son commentaire prouvant que tu faisait du google trad à ma demande.
Maintenant me dire que tu dors que 2 h par nuit pour réserver des trads plutôt que les faire, tes du même acabit que les google trads, lui xavier fait de la vrai trad, toi non !!

Et non c'est pas mon pote, (enfin si mais de crypto), en tout cas il traduit vraiment.

Les gars je vous ai assez prévenu, tant pis pour vous, bybox ton opus je vais le lire crois moi, tu vas savoir pourquoi tes payé cette fois !!

Macbed viens aussi pour tout traduire, vous avez pas compris que partager aidait tout le monde ? OK.. bha je vous relis et vous perdez vos bounties.
Puisque tu parles de ça
Je comprends pas, d'apres ce message, c'est toi qui avait reservé la trad. Avec maestria en plus, puisqu'un autre "demandeur" sur le même thread s'etait fait detruire et insulter de mendiant par tout le monde sur plusieurs pages, et même reporté, pour avoir "quémandé"... on l'a d'ailleurs évoqué sur le thread des cryptos prometteuses.
https://bitcointalksearch.org/topic/m.19877539

Et finalement c'est Xavier59 qui l'a fait?  Huh

Qu'est-ce qui s'est passé?

I'm reading the withepaper, look like a good project.

I'll translate in French if needed.

Thank you JohnUser. Could you contact @irfan_pac10 about your offer regarding French translation. Your support is valued. If you have questions about the white paper or business model, please let us know. You might also be interested in this recent deep dive into the numbers
sr. member
Activity: 630
Merit: 261
L'image de l'iphone a pas été traduite...  Grin
Sinon pas de mail pour moi non plus. C'doit pas être bon signe.
hero member
Activity: 840
Merit: 659
The All-in-One Cryptocurrency Exchange
Reste que vous faites de ces fautes d'ortho d'une violence ^^

les accords des participes et des verbes, c pas vot' fort hein Cheesy

j'taquine Cheesy
hero member
Activity: 1022
Merit: 725
#reserved
Merci pour la traduction  Cheesy

bon, je vais mettre les choses au clair OK ?

Toi bybox tu continue tes trad de daube, on te laisse faire, depuis que xavier ta repris t'ose plus rien dire. Il a delete son commentaire prouvant que tu faisais du google trad à ma demande.
Maintenant me dire que tu dors que 2 h par nuit pour réserver des trads plutôt que les faire, tes du même acabit que les google trads, lui xavier fait de la vrai trad, toi non !!

Et non ce n’est pas mon pote, (enfin si mais de crypto), en tout cas il traduit vraiment.

Les gars je vous ai assez prévenu, tant pis pour vous, bybox ton opus je vais le lire crois-moi, tu vas savoir pourquoi tes payé cette fois !!

Macbed vient aussi pour tout traduire, vous avez pas compris que partager aidait tout le monde ? OK.. bha je vous relis et vous perdez vos bounties.


Pages:
Jump to: