devtome is english only, but not devcoin.
So I understand that the admins of devtome can decide what they want and don't want to have on devtome.
But what if I were to create my own portal (similar to devtome) and focus it on the german language.
Would it be possible to merge this new site into devcoin, or is this the only marriage from now on and forever: devoin <--> devtome and they decided now and forever to be married and reproduce happily in english language only?
The main aspect is that Devcoin is about open-source. This extends to Devtome. This means there's an issue of copyright. A text written in a foreign language, if it's your own, and translated would be fine in principle. But does an english translation of a german text written by somebody else breach the original author's copyright? Probably. The same problem exists for submitting foreign language writings. There has to be a means of ensuring they're original because once on Devtome it's open-source, and this will take a pretty significant number of people to monitor - many more than now.
People can offer to translate from german to english, if anybody's interested in taking them up on it: http://devtome.com/doku.php?id=devtome_translators
Even on translations, that has to work in the same way as for submitting english work. You can't just take a foreign language text, translate it word for word into english and submit it as original. Checks on this aren't perfect, but there are checks. But existing foreign language articles could be improved upon and submit as 'collated' which means it's based on another article, but rewritten in your own words with improvements, or bringing together various sources for example - and making it clear what those sources/original articles were.
It's still quite early days with devtome. I'm not sure what to say except that as a project started by english speakers it's going to take a while until there's enough of a trusted foreign language base to translate and check articles. You may be open, honest and understand the ethos of open-source but not everybody is. As you can probably imagine people are quite hot on checking that other's aren't abusing the system with complete nonsense, effectively giving a growing foundation of accountability. Even then it's still sometimes necessary to delete/edit writings. That's difficult enough in english and just not possible in other languages until more non-english natives get involved over time.
As Devtome is evolving from simple earnings for words to earnings for quality and readership, that builds the system towards one that might later be able to incorporate more. But imagine if now it was open to all languages without a base of global native speakers with the added ability to actual vet the submissions. I’d guess even wikipedia had to begin in one language.