Pages:
Author

Topic: how to say 'Bitcoin' in your national language? - page 2. (Read 8082 times)

legendary
Activity: 2618
Merit: 1007
EBPO is just Euro in Cyrillic letters... Roll Eyes
sr. member
Activity: 373
Merit: 250
Hi guys,

thanks for your responses. Bitcointalk was down for me yesterday so I was unable to comment.

In answer to some statements:

There was a thread like this before. I contributed to it. I suggest you search for that rather than re-inventing the wheel.

Can you tell me where? I did a search and came up with nothing like it. A link would be handy.

Well, "bitcoin" should be bitcoin in every language. Unless you are translating two words like "bit" and "coin". Sometimes the translation of those two words separately and then put together sound absurd. Try it in your own or other language.

It should just be bitcoin.

Oh dabs, oh dabs, so sad. I think you would have made a good colonialist, with the mentality lets make the natives say what sounds right to us. Do you speak any other languages whatsoever? How do you know that 'bitcoin' is even pronounceable to some other language users? I don't know the answer, thats why I am asking the question- Isn't it up to other people how they say something in their language instead of imposing more anglicisation on the world?


+1

like dollar is known as dollar and euro as euro.
Even in the deepest slums they will call it bitcoin Smiley

Coming from a man who lives in deepest slums? In Bulgaria, EURO is called EBPO pronouced 'ev-ro'. In spanish they call the Dollar 'Peso' or  dólar. The french call british pound 'Livre' and even still refer to money as 'Argent' (silver) The egyptians call pounds 'Guinea'. And this is just what I know first hand from the result of my own travels. So I do not pretend to know the minds of every culture and language. Sadly, It would seem that there is still quite a few closed minds out there who don't grasp this as an 'International' project.

Have a look at the MultiBit translation files, which are open source (MIT licence).

http://translate.multibit.org

There are 25+ languages translated so you can just pick out the text you want. Stored as escaped Unicode ie codepoint 01234 is stored as \u1234.

Jim I looked but could not see how to access it. I had to make an account and seems to be chargeable. but thanks for the suggestion.

It will also have the word 'Bitcoin' in every language in readable font all over the note.

If readable is your goal, then get rid of the floating shadow behind the words, it is hurting my eyes!

Peter- sorry, will be edited.
 
hero member
Activity: 756
Merit: 500
It's all fun and games until somebody loses an eye
Eh, possible. It will resolve around Child Porn and Drugs. But drugs and other illegal things can be bought with USD so it's just bad attempts at getting something to look bad.

Did you reply in the wrong thread? It is usually a good idea to quote what you are responding to.
newbie
Activity: 42
Merit: 0
Eh, possible. It will resolve around Child Porn and Drugs. But drugs and other illegal things can be bought with USD so it's just bad attempts at getting something to look bad.
full member
Activity: 232
Merit: 102
Bitcoin in Spanish: Bitcoin  Wink
Monedas mordidas, trozos de moneda, pocomonedas...

PS: I'm just trolling, I think you're right.
hero member
Activity: 714
Merit: 500
Bitcoin in Chinese:
比特币
rme
hero member
Activity: 756
Merit: 504
Bitcoin in Spanish: Bitcoin  Wink
full member
Activity: 168
Merit: 100
Well, "bitcoin" should be bitcoin in every language. Unless you are translating two words like "bit" and "coin". Sometimes the translation of those two words separately and then put together sound absurd. Try it in your own or other language.

It should just be bitcoin.

+1

like dollar is known as dollar and euro as euro.
Even in the deepest slums they will call it bitcoin Smiley
hero member
Activity: 756
Merit: 500
It's all fun and games until somebody loses an eye
It will also have the word 'Bitcoin' in every language in readable font all over the note.

If readable is your goal, then get rid of the floating shadow behind the words, it is hurting my eyes!
full member
Activity: 121
Merit: 100
I make pretty things.
Well, "bitcoin" should be bitcoin in every language. Unless you are translating two words like "bit" and "coin". Sometimes the translation of those two words separately and then put together sound absurd. Try it in your own or other language.

It should just be bitcoin.

I think he means how is it written, because there are plenty of languages which do not use roman characters (A-Z).
legendary
Activity: 3416
Merit: 1912
The Concierge of Crypto
Well, "bitcoin" should be bitcoin in every language. Unless you are translating two words like "bit" and "coin". Sometimes the translation of those two words separately and then put together sound absurd. Try it in your own or other language.

It should just be bitcoin.
hero member
Activity: 518
Merit: 500
There was a thread like this before. I contributed to it. I suggest you search for that rather than re-inventing the wheel.
sr. member
Activity: 373
Merit: 250
hi all,

I am currently designing an inclusive real world BitNote Smiley

I noticed that many designers have forgotten that Bitcoin is supposed to be a GLOBAL currency and there are many languages and even numerical systems out there, over 14 of which I found in google. Just like the european union, switzerland, canada and other countries that have more than one official language make their currency accessible to all, Bitcoin if truly global should be also?

The design will incorporate numerals from each system used in the world and even braille. The prominent numeral will be a roman numeral- as it is world recognized even though ironically part of a dead language system.

 It will also have the word 'Bitcoin' in every language in readable font all over the note.

here is the beginnings of my design:



However I have a hurdle. I do not speak every world language, and only have google translate as my trusty friend.

I would like native language speakers to let me know how to say bitcoin in their language and national script- For instance google translate of spanish for bit coin was 'monedas les bitas' but is that how a native speaker would say bitcoin?

Open to all comments. Then I will update the full designs for people's approval.
Pages:
Jump to: