güç kaynağınızı da siz bozmuş olabilirsiniz, o kadar çok yük çekmeyin, hesabı kitabı var bu işin yukarıda bahsetmişler.
Shutdown zaten kapanma demektir. Bilgisayarımın kendiliğinden shutdown sorunu var = bilgisayarımın kendiliğinde kapanma sorunu var demektir. Bilmediğim bir şey yok. C1 seviye ingilizcem var. We can talk in English as much as you like I've lived in the U.S. for two years my friend. =) please learn the language yourself before making false accusations. Thanks.
Diğer yorumlara gelince hayır ben bozmadım ve bozacak bir şey de yapmadım. Bilgisayar konusunda bilgisiz biri değilim zaten external UPS kullanıyorum topraklama için.. Power direk arızalıydı başka bilgisayarlarda da denedim.
Kendi düzgün çalışan corsair 850W ile sorunsuz çalışıyor sistem. Şimdi bu sistem için dediğim gibi 1000W söyledim yine corsair. Pazartesi gelecek umarım sorun yaşamam. Ayrıca uyko modu vs. kapalıydı zaten.
shutdow'un ne olduğunu biliyor buradaki herkes merak etme hocam, bunu bilmek bir meziyet değildir. ne yapalım o zaman biri de çıksın japonca yazsın buraya, ondan sonra şu kelime japonca bu demektir diye artistlik yapsın. learn the language, yerine that language yazman uygundur. pakistanlılar gibi ingilizce konuşunca bir işe yaramıyor. İngilizce bilmeyip de araya 2 kelime ingilizce kelime sıkıştırınca bir bok oldum sananlardan olmayın hocam, bilin ki herkes böyle meriçlere uyuz oluyor Smiley yoldan geçen herkese sorun isterseniz.
Türkiyede kültür yozlaşması gerçekten çok ileri boyutlarda. Yani c1 seviye ingilizce bilmek sağda solda ukalalık yapıp keyif alma durumuna gelmiş. Yazık vallahi. Merak etmeyin hocam, %100 ingilizce eğitim veren devletin bir mühendislik fakultesinde eğitim aldım, yurt dışında ciddi projelerde çalıştım, allah a şükür bir kere bile ingilizce kelimelerle artistlik yapmadım, (Çünkü bu çok komik bir durum ) çünkü böyle yapana adam gözüyle bakmazlar sokakta, çok afedersin yavşak gözüyle bakarlar
ayrıca USA de yaşayıp da my friend, my friend, bak ama my friend bla bla bla ... diyeni ilk duyuyorum
Hayır benim bunu yazma sebebim artislik değil, tabir-i caizse tamamen sizi göt etmektir. Farkındaysanız başka birisine İngilizce bir cevap vermedim, sadece posta 'shutdown' yazdım. Yanlışınız var, spesifik bir dil yani 'ingilizceden' bahsedildiği için The kullanılması gerekiyor. 'that language' derseniz 'o dil' anlamına gelir ama hangi dil? Biz ingilizceden bahsediyoruz. Bu durumda da the kullanılır. Bu kadar eğitim almışsınız ancak anladığım kadarıyla pek bir işe yaramamış, düzeltmeden önce bari doğru şekilde öğrenin. O kadar yedirememişsiniz ki; artislik yaptığımı falan düşünmüşsün. Yok yavşak, yok adam gözüyle bakmazlar. Bilen konuşur, bilen kullanır. İstersem Arapça yazarım, istersem Fransızca yazarım, istersem Türkçe-İngilizce karışık yazarım. Sizi mi gerdi yani? Ben de Bahçeşehir Üniversitesinde ingilizce öğretmenliği okuyorum. Toefl ve ielts'im var. Sizin yaptığınız boşa karşılık olarak ingilizce yazdım. Gelelim my friend konusuna; ne dememi isterdiniz? Sizin için basitleştirmek ve samimi olması açısından olabildiğince Türkçeleştirmeye çalıştım. Basitçe 'kardeşim' dediğimi düşünebilirsiniz.
Cry me a river, build a bridge and get over it.. İyi forumlar.