Pages:
Author

Topic: Nederlands bitcoin logo - page 2. (Read 2411 times)

hero member
Activity: 784
Merit: 501
August 07, 2013, 01:58:47 PM
#10
zou ik er dan nog wij accepteren bitcoins in meervoud van moeten maken ipv bitcoin ?

Ik gebruik als meervoud van bitcoin altijd 'bitcoin' (dus zonder s), maar dat is kwestie van smaak.

Dus bvb: "Dat kost 2 Bitcoin"

Vergelijk: "Dat kost 2 euro"
sr. member
Activity: 300
Merit: 250
August 05, 2013, 04:10:29 PM
#9
Hmm lijkt toch meer op de eerste, maar het ziet er goed uit Smiley
newbie
Activity: 18
Merit: 0
August 03, 2013, 04:34:44 AM
#8
Dank voor het maken van deze mooie logo's. De tweede staat nu op onze website.
sr. member
Activity: 300
Merit: 250
August 01, 2013, 01:10:49 PM
#7
Ok,

iig allemaal bedankt voor de reacties.
Ik ga denk ik voor het onderste logo.
Ik ga dat ook gebruiken om een aangepaste versie te maken voor raamstickers.

Gr roland.
sr. member
Activity: 321
Merit: 250
Bitbuy.nl!
July 31, 2013, 05:26:14 AM
#6
Ik vind zonder en met beide prima eruit zien altijd. Ikzelf gebruik altijd "Bitcoin" als ik verwijs naar het protocol of de munt als geheel, maar "bitcoins" als ik naar een kwantiteit verwijs en af en toe gebruik ik het nog wel door elkaar.
legendary
Activity: 1470
Merit: 1000
Want privacy? Use Monero!
July 31, 2013, 05:05:29 AM
#5
zou ik er dan nog wij accepteren bitcoins in meervoud van moeten maken ipv bitcoin ?

Ik gebruik als meervoud van bitcoin altijd 'bitcoin' (dus zonder s), maar dat is kwestie van smaak.

Dus bvb: "Dat kost 2 Bitcoin"
sr. member
Activity: 300
Merit: 250
July 31, 2013, 04:48:14 AM
#4
zou ik er dan nog wij accepteren bitcoins in meervoud van moeten maken ipv bitcoin ?
legendary
Activity: 1470
Merit: 1000
Want privacy? Use Monero!
July 31, 2013, 02:51:32 AM
#3
De derde "Wij accepteren Bitcoin" lijkt me wel een goede.
De letterlijke vertaling "hier geaccepteerd" klinkt niet helemaal lekker.
+1
newbie
Activity: 16
Merit: 0
July 30, 2013, 06:58:13 PM
#2
De derde "Wij accepteren Bitcoin" lijkt me wel een goede.
De letterlijke vertaling "hier geaccepteerd" klinkt niet helemaal lekker.
sr. member
Activity: 300
Merit: 250
July 30, 2013, 01:36:59 PM
#1
Hai allen,

Het is denk ik tijd om het engelstalige "accepted here" bitcoin-logo ook eens te vertalen in het nederlands.
Ik heb een paar opzetjes gemaakt, ik hoor graag eens van jullie wat jullie ideeen zijn.

Alvast bedankt!
Roland.

Ziehier de 3 voorbeelden.



Pages:
Jump to: