Pages:
Author

Topic: Перевод текстов, вычитка, копирайт, скидки - page 6. (Read 2159 times)

jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Пример вычитки немецкого текста.
jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Пример перевода проекта по криптовалютам на французский. Пишите - сделаем любые переводы и копирайтинг.
jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Фрагмент копирайтинга на испанском для казино. Делаем переводы и копирайтинг на 51 язык мира. Обращайтесь.
newbie
Activity: 112
Merit: 0
сработали с этим сервисом
английский хороший (подтверждено экспертом)

СПАСИБО!
jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Обращайтесь  к нам - любой переводческий каприз для джентльменов в дам!:)


Пример перевода на грузинский тизеров

Пример перевода медицинского текста. Пишите на указанные контакты - будем рады сотрудничеству, сложным текстам и большим объемам.

jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Обращайтесь  к нам - любой переводческий каприз для джентльменов в дам!:)


Пример перевода на грузинский тизеров
newbie
Activity: 5
Merit: 0
Ваши цены оооочень высоки для бюро переводов. 12-20$ за 1800 знаков)))
Мой опыт в бюро переводов позволяет работать с бюро переводов по стоимости анг.яз - 5-6 $ за 1800 знаков.

И тематика уже стала знакома многим бюро переводов и они делают перевод по ставке выше, а не так как у вас.

И все пункты, которые вы расписали как ваши преимущества, это не преимущества - все так работают.

jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Достали уже эти агентства. Есть опыт, ждем ссылки на переводы по данной тематике. Опыта нет? Там  и пишите: "ничего
не понимаем, но про хайп слышали, хочется капусты срубить"

Да, таких много!

Вам интересен перевод или за компанию решили выразить мнение?Smiley Если есть тексты - пишите на контакты, предоставим все, что вам требуется, если нет - увы, попрошу не хейтить темуSmiley
newbie
Activity: 52
Merit: 0
Достали уже эти агентства. Есть опыт, ждем ссылки на переводы по данной тематике. Опыта нет? Там  и пишите: "ничего
не понимаем, но про хайп слышали, хочется капусты срубить"

Да, таких много!
jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Достали уже эти агентства. Есть опыт, ждем ссылки на переводы по данной тематике. Опыта нет? Там  и пишите: "ничего
не понимаем, но про хайп слышали, хочется капусты срубить"

С чего такое негативное мнение про агентства переводов? Соглашусь с тем, что качественных переводчиков сложно найти, у нас в этом плане идет строгий отбор. В теме написано, что делаем бесплатный пробный перевод по Вашему тексту. Если устраивает - продолжаем сотрудничество. То есть, Вы ничего не теряете, и проверяете опыт переводчика.

Вам нужны переводы, или просто решили высказать негативное мнение?Smiley

Автор, а примеры Ваших работ можно увидеть? Это чтобы полностью впечатление сложилось о качестве предоставляемых услуг.
А то написано много, а конкретики не увидела  Embarrassed

Мы описали принципы нашей работы и указали на услуги, которые оказываем. В скором времени в тему будем выкладывать примеры перевода текстов, также их можете увидеть в паблике фейсбука, а ещё там есть больше 20 положительных отзывов о нашей работе.

Если у вас есть тексты на перевод - пишите по указанным контактам, обсудим все детальнее, скинем еще примеры перевода в документах, где будет большой объем текстов.

newbie
Activity: 48
Merit: 0
Автор, а примеры Ваших работ можно увидеть? Это чтобы полностью впечатление сложилось о качестве предоставляемых услуг.
А то написано много, а конкретики не увидела  Embarrassed
member
Activity: 60
Merit: 10
 Достали уже эти агентства. Есть опыт, ждем ссылки на переводы по данной тематике. Опыта нет? Там  и пишите: "ничего
не понимаем, но про хайп слышали, хочется капусты срубить"
jr. member
Activity: 98
Merit: 3
Агентство «Gakrus» переводит тексты для носителей языка, учитывая различные обороты, сленги и сложные конструкции в речи определенной нации. Это означает, что Вы получаете сразу 3 ключевые выгоды:

  • Абсолютная грамотность, которая порадует даже самого придирчивого критика[/*]
  • Выполнение поставленных задач и достижение результата с помощью текста[/*]
  • Уважение со стороны читателя, который отнесется к автору, как к своему соотечественнику[/*]
Качество – фундамент успешного текста

 
Мы не только переводим, но также структурируем текст для лучшего восприятия: выделяем главную информацию и акцентируем внимание на важных деталях.

В процессе перевода используются словари последних версий. Это позволяет конструировать предложения современными выражениями в зависимости от контекста. Без штампов и устаревших словосочетаний!

Мы – полиглоты 80 уровня

Профильные языки: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, японский, китайский.

А также: польский, чешский, венгерский, норвежский, румынский, грузинский и многие другие. Готовы качественно переводить почти все языки современного мира.
 
 
Сколько ждать и какова стоимость перевода?

 
Скорость работы: до 10 страниц в день. Всё зависит от тематики, особенностей структуры текста и стиля изложения. Окончательные сроки устанавливаются после анализа исходных материалов, на что обычно уходит от 10 минут до 2 часов.

Цены:
  • Перевод РУС/УКР на иностранный язык и наоборот: $4-12/1800 знаков с пробелами[/*]
  • Перевод с иностранного языка на иностранный: $12-20/1800 знаков с пробелами[/*]
Факторы, влияющие на стоимость перевода:
  • язык и количество сложных оборотов в исходном тексте;[/*]
  • тематика (специализированная, художественная, техническая документация, договора и пр.);[/*]
  • индивидуальные пожелания клиента (например, поиск дополнительной информации с разных источников);[/*]
  • объем заказа (больше – значит дешевле).[/*]
Скидки:
  • -5% – от 20 до 50 тыс. знаков[/*]
  • -10% – от 50 до 100 тыс. знаков[/*]
  • -15% – от 100 тыс. знаков[/*]
  • Рекомендация наших услуг – еще минус 10%[/*]
Специальные предложения:

 
Вычитка (редактура) текста: 50% от стоимости стандартного перевода. Окончательная стоимость зависит от темы и сложности языка.

Вёрстка текста: $3-5/учетная страница. Полиграфической вёрсткой занимаются дизайнеры с опытом работы не менее 3 лет.

Срочные переводы «на вчера»: трудимся 24 часа в сутки по двойному тарифу.

Транскрибация: текстовые переводы с аудио- и видеофайлов. Стоимость обсуждается индивидуально.
 
 
Работаем надежно – как механизм в швейцарских часах

 
Заказывая перевод текста в агентстве «Gakrus», Вы:

  • Сохраняете приватность. Ничто из предоставленных и переведенных материалов не используется в других целях без разрешения[/*]
  • Получаете бэкапы. В случае потери или уничтожения готового перевода, мы предоставим все необходимые копии документов[/*]
  • Своевременно получаете результат. Можете быть спокойны – перевод текста будет готов строго в оговоренный срок[/*]
Работаем над заказами без выходных! Всем новым клиентам предлагаем тестовый перевод до 700 знаков – БЕСПЛАТНО!


Контакты:
Skype: gakrus.perevod
Email: [email protected]
Facebook: https://www.facebook.com/gakrus
Также Вы можете написать нашему менеджеру в Viber, WhatsApp или Telegram: +380637310450 – Максим Супрун
Pages:
Jump to: