...похвалу "древней индийской цивилизации". Философ восторженно изрек ее после посещения московского ресторана "Махараджа", где ему очень понравилось. Ресторан и вправду хороший, но я не о том. Смеяться над хипстерами и либералами грешно (как и вообще смеяться), но тут такой неподдельный накал философско-гастрономической страсти, что следует все-таки отреагировать.
Никакой "индийской кухни", равно как и "индийской философии" и, тем более, "индийской цивилизации" никогда не существовало - все это было придумано двести лет назад англичанами. С соответствующим колоритом и размахом, разумеется. С составлением в Оксфорде "традиционных кулинарных индийских рецептов" и описанием (там же) "индийских философских школ". Что было в Индии до англичан? Двести независимых княжеств, столько же языков и диалектов, вавилонское смешение народов и рас, полное отсутствие какой-либо единой философско-политической культуры мысли, манеры одеваться, воспитывать детей и приготовлять продукты. А ведь слово "цивилизация" предполагает унификацию хотя бы на уровне права, обычаев, религии и языка. "Индия" как нечто цельное и своеобычное это конструкт планомерной колониальной политики унификации языческой эклектики и чересполосицы со стороны Ост-Индийской Компании, а затем Британской Империи, причем это верно для всех сторон созданной англичанами новой "индийской" культуры и жизни. Даже "традиционное индийское сари" как общеиндийская одежда рождается только с приходом английских мануфактур - до англичан в индийских княжествах носили что угодно - дхоти, лунги, сари. Но только с приходом англичан начали носить еще и единообразное чоли, то есть нижнюю юбку, дабы удовлетворить высоким требованиям морали колонизаторов - викторианской морали)
Я шесть лет прожил с отцом-ориенталистом в Индии, изъездил ее вдоль и поперек. И ответственно утверждаю, что "собственно индийского" в Индии столько же, сколько в России собственно перунского, сварожского или даждьбогского. ВСЕ сколько-нибудь известное "индийское" в Европе и России это плод кропотливой реконструкции (из полусгнивших языческих фекалий) со стороны англичан.
Не знать этого, восхищаться "индийской" духовностью и/или бытовой культурой может только какой-нибудь безграмотный и помешанный на "ашрамах" рокер вроде битла Джорджа Харрисона или глубоко провинциальный либеральный философ, каковым К.Мартынов, увы, и является.
Я могу ошибаться, но по-моему даже малым детям известно - государства, которые объединяет Британское Содружество Наций (охватывающее 1,8 миллиарда человек, то есть примерно 30 % населения мира) скрепляет только одна цивилизация - европейская, британская.
как называется одно из главных ее блюд - остро перченый цыпленок, запеченный в каменной печи? Называется именно по-индийски? तंदुरूस्त चिकन Тандури-ЧИКЕН. Чикен, понимаешь, chicken! Так и звучит. В обратной траслитерации на хинди))) Они своего цыпленка называют на английский манер даже когда пишут на хинди.
"Буддизм появился (в современном смысле этого слова) во второй трети 19 века. Огромную роль в создании буддизма сыграл Фридрих Мюллер, немецкий учёный-филолог, эмигрировавший в Великобританию. Благодаря ему были воссозданы «потерянные» и «уничтоженные» документы буддизма.
По официальной легенде буддистских текстов в Китае не осталось после восстания тайпинов, которые их все педантично уничтожили. Тогда в Китае была основана типография Яна Вэньхуэя, напечатавшая более миллиона буддистских книг. Интересно, что в Японии в это время тоже стали усиленно искать буддистские тексты, которые потерялись. Поехали в Китай за буддизмом. А в Китае говорят: да, был такой. Только в Нанкине бунтовщики пожар учинили, всё сгорело. Тогда японец Нандзё Бунъю поехал в лучезарный Лондон изучать буддизм. К великому махатме сэру Мюллеру. И конечно изучил. За 8 лет штудий барабанил на санскрите (стал затем основоположником японской санскритологии), изучил только что придуманную англичанами «древнюю индийскую философию». Со всеми делами – индийским Сократом, индийским Платоном, индийским Демокритом и даже Диогеном.
Все главные буддийские тексты написаны в Китае. Очень грубо "пласты" буддийских текстов можно разделить на четыре заслуживающих внимания слоя: 1) начало в Индии 2) расцвет в Китае (в Индии к тому времени эта мысль уже почти угасает 3) подражание в Японии (Китаю, естественно) 4) увлечение этим на Западе (начиная где-то с Шопенгауэра и Толстого, заканчивая бурным влиянием в 20 веке).
Пусть это вкусовщина, но пласт №2, на мой слух, куда интереснее, богаче, разнообразнее и содержательнее, чем пласт №1 (не говоря уже 3, а 4 в чем-то хорош). Недаром Япония подсела на Линь-Цзы, а не на Нагарджуну, скажем (да даже и самого Будду, при всем формальном преклонении). Хотя за Индией тут остается слава первооткрывателя, это да.
Тот буддизм с которым носится советская по происхождению интеллигенция, придуман в 60-х годах прошлого века. В СССР этот буддизм КГБ пропагандировал - для тех кто не пьет.
" . . .европейская физкультура проникала в 19-20 вв. в колониальную Индию. Основными компонентами, повлиявшими на индийскую йогу, были шведская гимнастика Пера Хенрика Линга (1776-1839) и датская гимнастика Нильса Буха (1880-1950). Под влиянием идей индийского национализма эти гимнастические системы трансформировались в "исконно индийскую" хатха-йогу и именно в таком виде завоевали популярность во всем мире. . ."
1. В Индии со времён царя Ашоки едят очень мало мяса, и большая часть мясной кулинарии у них, так или иначе, заимствованная. Или это муглай (с тюркскими названиями), или тибетская кухня на севере (с тибетскими названиями), или, например, блюдо "виндалу" (< vinho de alho), появившееся в Гоа при португальцах. А для вегетарианской еды из местных продуктов у них всегда есть местные названия - большей частью по именам ингредиентов, по способу приготовления и по происхождению. Palak paneer - панир со шпинатом; dum aloo kashmiri - тушёный картофель по-кашмирски.
2. Индуизм объединил все эти народности задолго до англичан. Да, мурти Дурги откуда-нибудь из Ноггара внешне больше похоже на тибетское божество, но это, тем не менее, именно Дурга, со всеми сопутствующими символами. В Гокарне - Махабалешвар, в Варанаси - Вишванатх, но в центре и того, и другого храма - шивалингам, и в оба по большим праздникам едут толпы паломников со всей Индии.
Можно сколько угодно говорить про полусгнившие языческие фекалии, но Индия по большей части - до сих пор индуистская, и изменить это не смогли ни моголы, ни англичане. Возвращаясь к кулинарии, бифштексов в Индии почему-то совсем не едят, даже сейчас, даже в христианизированном Гоа.
3. Ну и по мелочи. Дхоти и лунги стали мужской одеждой _очень_ задолго до англичан и даже задолго до моголов. Сосуществующая с сари женская одежда - это появившийся при моголах сальвар-камиз - так его и до сих пор носят, чем севернее, тем чаще. Поскольку вы там жили, то, думаю, видели и сами.
4. И совсем по мелочи. Чоли - это короткая блузка, прикрывающая грудь (внедрённая при тех же англичанах и с теми же целями); нижняя юбка называется в разных местах по-разному, чаще всего - lehenga.