China allegedly collecting DNA samples for surveillance using US techChina’s Communist government is collecting blood samples from 700 million men and boys to augment its massive surveillance operation targeting the country’s own citizens, a new report said Wednesday.
Le gouvernement communiste chinois recueille des échantillons de sang de 700 millions d’hommes et de garçons afin de renforcer son opération de surveillance massive ciblant les propres citoyens du pays, selon un nouveau rapport mercredi.
The authorities told Jiang Haolin, 31, a computer engineer from northern China, that “if blood wasn’t collected, we would be listed as a ‘black household,’” he said, and he and his family would lose benefits such as the right to travel and go to a hospital if they were sick or injured.
Les autorités ont déclaré à Jiang Haolin, 31 ans, ingénieur en informatique du nord de la Chine, que «si le sang n'était pas prélevé, nous serions répertoriés comme un« ménage noir »», a-t-il dit, et lui et sa famille perdraient des avantages tels que le droit de voyager et d'aller à l'hôpital en cas de maladie ou de blessure.
Bon ce n'est pas que negatif :
In 2016, they busted a man on bribery charges, the state news media reported, and a genetic analysis showed he was related to a person who had left his DNA at the site of the 2005 killing of one of the women.
That man, Gao Chengyong, confessed to the crimes and was later executed, the Times reported.
En 2016, ils ont arrêté un homme pour corruption, ont rapporté les médias d'État, et une analyse génétique a montré qu'il était lié à une personne qui avait laissé son ADN sur le site du meurtre de l'une des femmes en 2005.
Cet homme, Gao Chengyong, a avoué les crimes et a ensuite été exécuté, a rapporté le Times.
Sinon, le chiffre qui fait peur :
China already has the world’s largest collection of genetic material, totaling 80 million profiles, according to state media.