Author

Topic: 🌟🌟🚀 [ANN] CRYPTOFLIX 🌟🌟🚀 Watch Movies. Fund Films. Get Cryptos. Repeat. - page 226. (Read 42496 times)

member
Activity: 210
Merit: 10
Today I saw wonderful news: THE SpaceX Falcon 9 launch this weekend marks the first prototype of 12,000 orbital satellites that will one day beam down internet access for every single person on the planet.
I think for Cryptoflix platform it's great advantage - in Africa, Asia and South America, not everywhere there is opportunity of fast Internet to watch movies.

In India, Netflix and other video streaming services really took off when Jio came out with super-cheap wireless connection. It was what changed the landscape and user behaviour of the whole subcontinent. So, yeah it could happen but aren't satellite more expensive than the traditional fibre optic connection?
full member
Activity: 686
Merit: 100
Today I saw wonderful news: THE SpaceX Falcon 9 launch this weekend marks the first prototype of 12,000 orbital satellites that will one day beam down internet access for every single person on the planet.
I think for Cryptoflix platform it's great advantage - in Africa, Asia and South America, not everywhere there is opportunity of fast Internet to watch movies.
The great question of the online movie platform will always be the quality and speed of the connection of its users, I believe that each platform launched today should suit each user, providing content according to their connection, there are Country Locations less misleading connections, and many users mistakenly blame website compatibility for this.
full member
Activity: 490
Merit: 104
Today I saw wonderful news: THE SpaceX Falcon 9 launch this weekend marks the first prototype of 12,000 orbital satellites that will one day beam down internet access for every single person on the planet.
I think for Cryptoflix platform it's great advantage - in Africa, Asia and South America, not everywhere there is opportunity of fast Internet to watch movies.
full member
Activity: 280
Merit: 106
Too much need to be changed on the Internet to make it work. Thanks to piracy, movies can be watched free of charge.


I don't mind paying but I don't want any restrictions while I'm paying like Netflix impose.

The main issue is country. I would strongly suggest that the contents should not be country specific, people from everywhere have access to Internet now and everyone has the right to watch contents.

That is something I really dont like about Netflix, the content is different for every country. No idea why they do that, hop Cryptoflix wont.

It has to do with rights. Right now they have to buy it for every country. Cryptoflix can make deals with the producers straight away when funds are being raised for a movie project.
You mean licensing? There are totally different law requirements in different countries and this could become a problem for cryptoflix
full member
Activity: 210
Merit: 105
Too much need to be changed on the Internet to make it work. Thanks to piracy, movies can be watched free of charge.


I don't mind paying but I don't want any restrictions while I'm paying like Netflix impose.

The main issue is country. I would strongly suggest that the contents should not be country specific, people from everywhere have access to Internet now and everyone has the right to watch contents.

That is something I really dont like about Netflix, the content is different for every country. No idea why they do that, hop Cryptoflix wont.

It has to do with rights. Right now they have to buy it for every country. Cryptoflix can make deals with the producers straight away when funds are being raised for a movie project.
member
Activity: 546
Merit: 12
Hi Guys,

Please take a moment to vote for CryptoFlix if this you think is a good project.

Thanks for the #AMA questions, looking forward to posting the video on Monday with Christian, who is the CEO of Cryptoflix!

https://wiserico.com/ico/cryptoflix

I'll vote for cryptoflix absolutely, can't wait for monday to see CEO videos.
i will definitely vote for cryptoflix, i'm curious to see the video of the CEO, pay only for videos on demand is a great option

Even though I have no idea what this wiserico site is, I also voted for CryptoFlix  Grin
full member
Activity: 280
Merit: 106
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.

At the beginning phase i think all languages can be expensive(if we are talking about real translations not google translate or high school student level translations) but english, russian and/or spanish must be included without argument.
I fthey want to be popular in countries of South America or Asia should try to be in their respective languages. I do not think that the movies in English attract the majority of the population.
Subtitles can help not only to deaf, but also can hepl learn a nonnative language - it will be relevant if consider what they plan to start from poor countries - where education at the lowest level.
That's true. Subtitles have help me a lot to learn and improve my English and I'm sure it helps a lot of people as well.

Indeed, subtitles have been of great help to many of us in improving our foreign languages.
But in underdeveloped countries, emphasis is placed on Dubbing movies and programs because the illiteracy rate is very high.
Subtitles are still needed. There is well known joke that native speaking American can't understand British people  Cheesy
member
Activity: 349
Merit: 12
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.

At the beginning phase i think all languages can be expensive(if we are talking about real translations not google translate or high school student level translations) but english, russian and/or spanish must be included without argument.
I fthey want to be popular in countries of South America or Asia should try to be in their respective languages. I do not think that the movies in English attract the majority of the population.
Subtitles can help not only to deaf, but also can hepl learn a nonnative language - it will be relevant if consider what they plan to start from poor countries - where education at the lowest level.
That's true. Subtitles have help me a lot to learn and improve my English and I'm sure it helps a lot of people as well.

Indeed, subtitles have been of great help to many of us in improving our foreign languages.
But in underdeveloped countries, emphasis is placed on Dubbing movies and programs because the illiteracy rate is very high.
full member
Activity: 252
Merit: 100
Too much need to be changed on the Internet to make it work. Thanks to piracy, movies can be watched free of charge.


I don't mind paying but I don't want any restrictions while I'm paying like Netflix impose.

The main issue is country. I would strongly suggest that the contents should not be country specific, people from everywhere have access to Internet now and everyone has the right to watch contents.

That is something I really dont like about Netflix, the content is different for every country. No idea why they do that, hop Cryptoflix wont.

In order to market their products effectively, there will need to be country-specific targeting of movies. This has already been discussed in the forum previously, but for example in India it would make sense to offer lots of bollywood movies - whereas a lot of other countries would detest these movies.
member
Activity: 224
Merit: 10
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.

At the beginning phase i think all languages can be expensive(if we are talking about real translations not google translate or high school student level translations) but english, russian and/or spanish must be included without argument.
I fthey want to be popular in countries of South America or Asia should try to be in their respective languages. I do not think that the movies in English attract the majority of the population.
Subtitles can help not only to deaf, but also can hepl learn a nonnative language - it will be relevant if consider what they plan to start from poor countries - where education at the lowest level.
That's true. Subtitles have help me a lot to learn and improve my English and I'm sure it helps a lot of people as well.
full member
Activity: 238
Merit: 131
yes this is a great idea of the CEO that will answer all the questions what we have.
full member
Activity: 938
Merit: 159
Hi Guys,

Please take a moment to vote for CryptoFlix if this you think is a good project.

Thanks for the #AMA questions, looking forward to posting the video on Monday with Christian, who is the CEO of Cryptoflix!

https://wiserico.com/ico/cryptoflix

I'll vote for cryptoflix absolutely, can't wait for monday to see CEO videos.
i will definitely vote for cryptoflix, i'm curious to see the video of the CEO, pay only for videos on demand is a great option
full member
Activity: 490
Merit: 104
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.

At the beginning phase i think all languages can be expensive(if we are talking about real translations not google translate or high school student level translations) but english, russian and/or spanish must be included without argument.
I fthey want to be popular in countries of South America or Asia should try to be in their respective languages. I do not think that the movies in English attract the majority of the population.
Subtitles can help not only to deaf, but also can hepl learn a nonnative language - it will be relevant if consider what they plan to start from poor countries - where education at the lowest level.
jr. member
Activity: 168
Merit: 4
Are there already some potential film maker or so who want to realize some movies or series through Cryptoflix?

thats a good question! any cooperations upcoming? maybe even with a filmstudio itself? this would be awesome!

no they can buy license for established series that's enough for the beginning.

I'm telling again, just what Netflix did, at the start good ild known movies and tv series, now they're adding more and more own productions

It was actually a temporary start strategy for Netflix, they used hits that brought users to gain fame, paid little for it and raised funds around the world for a platform of most of their own successes. But I find it difficult to follow this same pattern in Cryptoflix, will walk a little different ways to achieve World Success


I finally remembered where I saw Netflix logo - in the series "Black Mirror", I want to say that this series, albeit low-budget, but it's become very popular in short time by reason of genre's originality! I think this can happen with Cryptoflix platform - It's nice to see when talented filmmakers disclose their potential and become world famous.

the last season was actually directed by big names already but it was mostly unknown in the begin
This project is very good to compare with the TV series "Black mirror". The first season won popularity, in the second season he already was more less known, with the third season he won popularity! I am sure that CRYPTOFLIX the project will follow the same path!
full member
Activity: 224
Merit: 100
Become Part of the Mining Family
Too much need to be changed on the Internet to make it work. Thanks to piracy, movies can be watched free of charge.


I don't mind paying but I don't want any restrictions while I'm paying like Netflix impose.

The main issue is country. I would strongly suggest that the contents should not be country specific, people from everywhere have access to Internet now and everyone has the right to watch contents.

That is something I really dont like about Netflix, the content is different for every country. No idea why they do that, hop Cryptoflix wont.
member
Activity: 224
Merit: 10
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.

At the beginning phase i think all languages can be expensive(if we are talking about real translations not google translate or high school student level translations) but english, russian and/or spanish must be included without argument.
I fthey want to be popular in countries of South America or Asia should try to be in their respective languages. I do not think that the movies in English attract the majority of the population.
full member
Activity: 238
Merit: 131
i believe subtitles are the task of the filmstudios and not of the streaming provider.
full member
Activity: 602
Merit: 105
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.

At the beginning phase i think all languages can be expensive(if we are talking about real translations not google translate or high school student level translations) but english, russian and/or spanish must be included without argument.
member
Activity: 182
Merit: 11
Altair VR. Next-gen Blockchain VR Wikipedia
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Subtitles in all languages would be great. In most countries, dubs are only of low quality. Especially in developing countries.
full member
Activity: 616
Merit: 145
🚀🚀 ATHERO.IO 🚀🚀
Subtitles must not be optional, I like to watch movies without dubbing and sometimes I really need subtitles. But most importantly it helps deaf people
Jump to: