Pages:
Author

Topic: (GOAL): One Language ~ One Word (Read 3439 times)

legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 31, 2013, 10:22:18 AM
#45
Lingala word added.
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 31, 2013, 02:18:37 AM
#44
Spanish: anhelo (yearning)
Asturian: suañu (dream)

Thanks, Nubarius. Added.

I just added a Navajo word to the list in the OP.
sr. member
Activity: 310
Merit: 253
March 29, 2013, 02:57:49 AM
#43
Spanish: anhelo (yearning)
Asturian: suañu (dream)
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 28, 2013, 01:12:44 PM
#42
Still no Japanese up there? I'm surprised...

便所 (benjo) - Japan is famous for this piece of technology.

Added! I had to look it up, only to discover that it's a Portuguese soup kettle.

Actually, that Portugese soup kettle is just in the shape of it. Probably made for fun. In reality, a benjo is a high-end wine brewery machine, often used in fancy fortresses located around California and Texas.

And you drink it with a straw.



Now, only if somebody would shop Benjo Winery on the vessel.
legendary
Activity: 1680
Merit: 1035
March 28, 2013, 11:02:50 AM
#41
Still no Japanese up there? I'm surprised...

便所 (benjo) - Japan is famous for this piece of technology.

Added! I had to look it up, only to discover that it's a Portuguese soup kettle.

Actually, that Portugese soup kettle is just in the shape of it. Probably made for fun. In reality, a benjo is a high-end wine brewery machine, often used in fancy fortresses located around California and Texas.
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 28, 2013, 10:11:38 AM
#40
Still no Japanese up there? I'm surprised...

便所 (benjo) - Japan is famous for this piece of technology.

Added! I had to look it up, only to discover that it's a Portuguese soup kettle.


Note that the word works for Chinese too, with the same meaning.  Wink


That makes sense, since they're next door to each other, they would use the same style of soup kettle. Damn shame, though, that they stole the idea from Psytoshi's kinfolk.
legendary
Activity: 1288
Merit: 1227
Away on an extended break
March 28, 2013, 12:40:21 AM
#39
Still no Japanese up there? I'm surprised...

便所 (benjo) - Japan is famous for this piece of technology.

Added! I had to look it up, only to discover that it's a Portuguese soup kettle.


Note that the word works for Chinese too, with the same meaning.  Wink
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 27, 2013, 11:49:07 PM
#38
Still no Japanese up there? I'm surprised...

便所 (benjo) - Japan is famous for this piece of technology.

Added! I had to look it up, only to discover that it's a Portuguese soup kettle.

legendary
Activity: 1680
Merit: 1035
March 27, 2013, 09:49:46 PM
#37
Still no Japanese up there? I'm surprised...

便所 (benjo) - Japan is famous for this piece of technology.
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 27, 2013, 07:50:56 PM
#36
I just added a Guarani word. We're now at 21 different languages.
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 25, 2013, 09:07:46 PM
#35
I just added Tajik: Ҳocил: Harvest, but I need the Latin/Roman script. Who here knows it so that I can amend the OP?

Looks like Cyrillic script, so I guess Hosil (ho-see-l)

Looks right! http://books.google.com/books?id=iQTPUjE0RHMC&pg=PA184&lpg=PA184&dq=Hosil+harvest&source=bl&ots=PJ5qn8xOm0&sig=drkCnrZxNYEULWYzUQi5T3mAN78&hl=en&sa=X&ei=6AJRUfyrGMWHqwGX5oCwBQ&ved=0CDYQ6AEwAA

Quote
Hosil Bairami (Harvest celebration) This celebration, usually associated with the end of the cotton-gathering season, fell victim to state ideology and was forcibly
legendary
Activity: 1680
Merit: 1035
March 25, 2013, 08:58:10 PM
#34
I just added Tajik: Ҳocил: Harvest, but I need the Latin/Roman script. Who here knows it so that I can amend the OP?

Looks like Cyrillic script, so I guess Hosil (ho-see-l)
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 25, 2013, 08:06:54 PM
#33
I just added Tajik: Ҳocил: Harvest, but I need the Latin/Roman script. Who here knows it so that I can amend the OP?
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 24, 2013, 04:31:42 PM
#32
Brazilian Portuguese
Passion Fruit = Maracujá

I love maracujá :3

Now, that's something that could be purchased with Bitcoin:

legendary
Activity: 1386
Merit: 1000
English <-> Portuguese translations
March 24, 2013, 03:54:52 PM
#31
Brazilian Portuguese
Passion Fruit = Maracujá

I love maracujá :3
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 24, 2013, 01:41:14 PM
#30
North and South do indeed use the same language, just as Americans and Cajuns both speak English -- kind of. They can understand each other (aside from Spanish / Mexican style) word differences across a 50+ year gap in sharing information, but the pronunciation is much different, similar to someone in the deep country of South Korea.

As for a word to pick for South Korea? 관심 (Kwanshim). That about sums up the two Koreas and everything they stand for in a nutshell.


관의 심 = The core of the pipe
관의심  = Tube doubt

Which one are you suggesting, or is there a better translation?

Not "관의심", just "관심". http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?entryId=19679d523120474eac3679797bce0ff4&query=%EA%B4%80%EC%8B%AC

It means "attention". Both the citizens and the government of South Korea are major attention whores. For the North, it's only true of the government.

Accepted! Thanks, bud.

Now, to add some stripes to the list(s) in the OP, by introducing a Northern Sotho word.
hero member
Activity: 588
Merit: 500
Hero VIP ultra official trusted super staff puppet
March 24, 2013, 12:17:37 PM
#29
North and South do indeed use the same language, just as Americans and Cajuns both speak English -- kind of. They can understand each other (aside from Spanish / Mexican style) word differences across a 50+ year gap in sharing information, but the pronunciation is much different, similar to someone in the deep country of South Korea.

As for a word to pick for South Korea? 관심 (Kwanshim). That about sums up the two Koreas and everything they stand for in a nutshell.


관의 심 = The core of the pipe
관의심  = Tube doubt

Which one are you suggesting, or is there a better translation?

Not "관의심", just "관심". http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?entryId=19679d523120474eac3679797bce0ff4&query=%EA%B4%80%EC%8B%AC

It means "attention". Both the citizens and the government of South Korea are major attention whores. For the North, it's only true of the government.
legendary
Activity: 1918
Merit: 1570
Bitcoin: An Idea Worth Spending
March 23, 2013, 07:43:34 PM
#28
North and South do indeed use the same language, just as Americans and Cajuns both speak English -- kind of. They can understand each other (aside from Spanish / Mexican style) word differences across a 50+ year gap in sharing information, but the pronunciation is much different, similar to someone in the deep country of South Korea.

As for a word to pick for South Korea? 관심 (Kwanshim). That about sums up the two Koreas and everything they stand for in a nutshell.


관의 심 = The core of the pipe
관의심  = Tube doubt

Which one are you suggesting, or is there a better translation?
legendary
Activity: 1512
Merit: 1049
Death to enemies!
March 23, 2013, 02:14:42 PM
#27
Latvian: Tēvzeme

Fatherland (homeland)
hero member
Activity: 588
Merit: 500
Hero VIP ultra official trusted super staff puppet
March 23, 2013, 12:41:53 PM
#26
North and South do indeed use the same language, just as Americans and Cajuns both speak English -- kind of. They can understand each other (aside from Spanish / Mexican style) word differences across a 50+ year gap in sharing information, but the pronunciation is much different, similar to someone in the deep country of South Korea.

As for a word to pick for South Korea? 관심 (Kwanshim). That about sums up the two Koreas and everything they stand for in a nutshell.
Pages:
Jump to: