Pages:
Author

Topic: MASSIVE CHEAT of related accounts **red trust tag from DT users needed** - page 4. (Read 1963 times)

hero member
Activity: 2002
Merit: 578
I reported your post on the scam accusation no need to make a duplicate. I guess it do belong in this board (Reputation).



Good catch on finding those cheaters using tools to do some translation. I guess they belong with each other in a group. You can throw the name of the bounty manager here. It is his duty and diligence to take a look the best translator that he could get, he is faulty about it at all.
legendary
Activity: 2758
Merit: 6830
I confirm that the user rejoin (#97167) is blatantly using translation tools and that he is most likely not an portuguese speaker.

I can make a full analysis and post it here as evidence if necessary. But for now, I will give him a neg trust.
sr. member
Activity: 1680
Merit: 278
Tagged the Italian translator
varandas: https://bitcointalksearch.org/user/varandas-773489 (italian)

This is not even close to a native speaker. He probably use google translate.



thanks for your help protecting community as a whole. YEs, as you said, this is not just google translation.. all works are a piece of sh*t! no sentence was understandable by a native speaker

Can you post a spreadsheet where I can find his address?
Looking at the 1st picture you posted, we can notice they joined the bounty in a short amount of time, maybe is the same person or a team of people working as one.

yes, as said before, seems all accounts same to be connected, and probably belong to one single user.  Here you got all of them in a row...
https://docs.google.com/spreadsheets/d/18ku4OTVNEOUya8uKIDoS_t1xDKn-0tjcXRP0qxXdC6I/edit#gid=1781755228
legendary
Activity: 2366
Merit: 1512
#1 VIP Crypto Casino
Tagged the Italian translator
varandas: https://bitcointalksearch.org/user/varandas-773489 (italian)

This is not even close to a native speaker. He probably use google translate.



thanks for your help protecting community as a whole. YEs, as you said, this is not just google translation.. all works are a piece of sh*t! no sentence was understandable by a native speaker

Can you post a spreadsheet where I can find his address?
Looking at the 1st picture you posted, we can notice they joined the bounty in a short amount of time, maybe is the same person or a team of people working as one.
sr. member
Activity: 1680
Merit: 278
Tagged the Italian translator
varandas: https://bitcointalksearch.org/user/varandas-773489 (italian)

This is not even close to a native speaker. He probably use google translate.



thanks for your help protecting community as a whole. YEs, as you said, this is not just google translation.. all works are a piece of sh*t! no sentence was understandable by a native speaker
legendary
Activity: 2366
Merit: 1512
#1 VIP Crypto Casino
Tagged the Italian translator
varandas: https://bitcointalksearch.org/user/varandas-773489 (italian)

This is not even close to a native speaker. He probably use google translate.

full member
Activity: 1120
Merit: 200
Turkish Translator
Magix: https://bitcointalksearch.org/user/magix-153647 and

Mrben77: https://bitcointalksearch.org/user/mrben77-354713

have 100 merits, looks like they are bought accounts and all other related accounts have 10 merit.not more or less..

Managers do not check reliability of those accounts so they translate to many languages like a native speaker. We have found it after checking all those languages with native speakers.


If you investigate their portfolios, you can easily realize those accounts have translated same projects everytime.

Here is a good example how these accounts apply for translation one after another:

https://bitcointalksearch.org/topic/m.48438490

So stupid that they did not even wait a little to apply. So it was easy to easily to reveal.



Lets see some of the portfolios of these accounts:

brahmaputra (indonesian): oretoken - petchains - simplybrand - cubrix

varandas (italian) :  oretoken - petchains - kurecoin - cubrix

bayuvivi (french): oretoken - petchains - kurecoin- elychain

mitterman (dutch): cubrix - simplybrand - aidus -bitvalve etc..

mixail90 (turkish): oretoken - kurecoin - petchains etc.

will_see (polish): petchains - cubrix - alcedo - aidus etc..

rejoin (portuguese): petchains - cubrix

winsa27 (norwegian): oretoken , cubrix, petchains

bendani (danish): oretoken petchains, cubrix




and so on...





sr. member
Activity: 1680
Merit: 278
After being asked for a spanish translation  proofread, i realized the work  was a scam, and after hours of research it is pretty clear that there has been a massive translation scam/cheat for months.
It took a LOT of hours and collaboration of few of us to achieve these conclusions. So, please... i would like to ask DT trust members,  to take a look, and take the decision wether it is advisable or not to tag these accounts with red trust, and help to make from the forum a safer environment for projects to hire honest translators, and for honest translators to get rewarded.
We got some suspects about a guy who is probably behind all this (probably all accounts belong to him) he was working for a serious legit team as bounty manager, and has been fired just after all this was exposed.. we dont want to mention the team to hot harm it. As said, it is proobably all about same user (or at least all these accounts seem to be conected), that applied as translator with all these bitcointalk username accounts:

brahmaputra: https://bitcointalksearch.org/user/brahmaputra-543128 (hebrew)
varandas: https://bitcointalksearch.org/user/varandas-773489 (italian)
waru: https://bitcointalksearch.org/user/waru-1232324 (sinhala)
bayuvivi90: https://bitcointalksearch.org/user/bayuvivi90-924623 (french)
mitterman: https://bitcointalksearch.org/user/mitterman-1018594 (dutch)

mixail90: https://bitcointalksearch.org/user/mixail09-1048196 (turkish)
will_see: https://bitcointalksearch.org/user/willsee-361130 (polish)
rejoin: https://bitcointalksearch.org/user/rejoin-97167 (portuguese)
Winsa27: https://bitcointalksearch.org/user/winsa27-1228397 (norwegian)
bendani: https://bitcointalksearch.org/user/bendani-941618 (danish)
STuFF981: https://bitcointalksearch.org/user/stuff981-627667 (czech)
mazzer: https://bitcointalksearch.org/user/mazzer-1543528 (greek)
xiaolin1579: https://bitcointalksearch.org/user/xiaolin1579-184651 (croatian)
mrben77: https://bitcointalksearch.org/user/mrben77-354713 (german)
magix: https://bitcointalksearch.org/user/magix-153647 (spanish)
javijavier - https://bitcointalksearch.org/user/javijavier-203490) (bought account after 4 years inactive)
Adeel06 - https://bitcointalksearch.org/user/adeel06-130048 (dutch) (bought account after 5 years inactive)
ArifBestari - https://bitcointalksearch.org/user/arifbestari-517558 greek

(UPDATED: this thread is updated when a new language translation is proven to be just a scam translation)

If you take a look at portfolios of each "translator", you will find that there are many projects where these accounts were involved massively: Petchains, oret, cubrix, elychain, skelpy, simplybrand, ishook, bitwatt, pldgr, swapy,...
At least it is 100% proved by other native proofreaders, that spanish, german, italian, turkish, hebrew, greek, polish, french, portuguese, dutch and croatian, are FAKE translations. I am waiting for confirmation of rest of languages. Not just google translation, MUCH worse, because seems was used   word spinner/synonyms software, to avoid getting caught. There doesnt seems to be any single sentece well written.

Here you can see, that these accounts applied almost all together on same timeframe to each campaign.

PETCHAINS






CUBRIX






TENXCOIN





ALCEDO





SIMPLYBRAND





AIDUS

Pages:
Jump to: