Pages:
Author

Topic: translate kacau di altcoin section... (Read 2236 times)

hero member
Activity: 588
Merit: 500
March 08, 2017, 12:18:06 PM
#41
Ane setuju gan. Ane sering melihat thread terjemahan hasil racikan google translate, kadang nyaris tanpa edit sehingga sulit untuk dipahami. Kelihatan sekali dibuat dengan terburu-buru sekedar ngejar bounty. Thread terjemahan lokal itu kan tujuan utamanya agar para investor lokal bisa lebih mudah memahami bagaimana dan apa yang dtawarkan oleh sebuah proyek sebagai bahan evaluasi jika mereka berminat untuk ikut terjun ke dalam proyek tsb. Jadi kalau buat thread terjemahan ya buat dong dengan bahasa manusia, bukan bahasa robot. Jujur saja sejauh ini ane merasa lebih mudah memahami thread asli ketimbang yang terjemahan.

Kita memang selalu bisa melaporkan thread yang dianggap tak layak atau menyalahi aturan, tapi thread ini juga diperlukan sebagai cambuk bagi para penerjemah lokal untuk lebih baik lagi dalam membuat sebuah thread terjemahan, jangan sekedar ngejar bounty. Inget lho gan, ente dibayar untuk hasil kerja ente.
sr. member
Activity: 700
Merit: 250
March 08, 2017, 01:18:08 AM
#40
Itulah gunanya tombol report to moderator. Report, report, report, laporin! Sebagian besar moderator lokal bahasa manapun pasti kewalahan untuk ngemoderasi thread-thread terjemahan. Jadi ada baiknya kalau anggota forum yang melihat thread yang jelas-jelas pakai Google Translate untuk melapor dengan cara ngeklik link Report to Moderator. Smiley

oke gan nanti kalau ada translate cuma pakai google translate ane klik tombol report , bagaimana kalau ada translator indo tapi nerjemahin bahasa selain bahasa indo gan,?

Maksudnya dia translate bahasa lain gitu seperti bahasa rusia misalnya? ya itu urusan moderator dari bahasa tersebut yg meninjau
karena setiap local board kan punya modarator masing-masing.
iya gan urusan moderator jadi ya biarkan saja..
kalo kita tahu ya cukup klik tombol repot to moderator seperti kata agan di atas Smiley
legendary
Activity: 1204
Merit: 1005
March 07, 2017, 07:37:58 AM
#39
Itulah gunanya tombol report to moderator. Report, report, report, laporin! Sebagian besar moderator lokal bahasa manapun pasti kewalahan untuk ngemoderasi thread-thread terjemahan. Jadi ada baiknya kalau anggota forum yang melihat thread yang jelas-jelas pakai Google Translate untuk melapor dengan cara ngeklik link Report to Moderator. Smiley

oke gan nanti kalau ada translate cuma pakai google translate ane klik tombol report , bagaimana kalau ada translator indo tapi nerjemahin bahasa selain bahasa indo gan,?

Maksudnya dia translate bahasa lain gitu seperti bahasa rusia misalnya? ya itu urusan moderator dari bahasa tersebut yg meninjau
karena setiap local board kan punya modarator masing-masing.
hero member
Activity: 1330
Merit: 585
Leading Crypto Sports Betting & Casino Platform
March 07, 2017, 07:21:20 AM
#38
Itulah gunanya tombol report to moderator. Report, report, report, laporin! Sebagian besar moderator lokal bahasa manapun pasti kewalahan untuk ngemoderasi thread-thread terjemahan. Jadi ada baiknya kalau anggota forum yang melihat thread yang jelas-jelas pakai Google Translate untuk melapor dengan cara ngeklik link Report to Moderator. Smiley

oke gan nanti kalau ada translate cuma pakai google translate ane klik tombol report , bagaimana kalau ada translator indo tapi nerjemahin bahasa selain bahasa indo gan,?
staff
Activity: 1718
Merit: 1206
Yield.App
March 07, 2017, 06:53:55 AM
#37
Itulah gunanya tombol report to moderator. Report, report, report, laporin! Sebagian besar moderator lokal bahasa manapun pasti kewalahan untuk ngemoderasi thread-thread terjemahan. Jadi ada baiknya kalau anggota forum yang melihat thread yang jelas-jelas pakai Google Translate untuk melapor dengan cara ngeklik link Report to Moderator. Smiley
hero member
Activity: 588
Merit: 500
BitcoreService.com
March 07, 2017, 03:58:03 AM
#36
di forum ini nggak semua tahu tentang bahasa negara luar. kalo udah di translate dan dev menyetujui ya nggak apa-apa dong gan sudah fer itu artinya
Jadi translate B.Indonesia dipersembahan untuk bule atau untuk orang Indonesia? Cheesy

cerdas sekali mas dianikusuma, kalau kayak gitu saya tak ikut terjemahin ke bahasa suriname atau vietname atau yang lain pake translate yang penting devnya setuju  Cheesy Cheesy Cheesy
sr. member
Activity: 602
Merit: 250
March 06, 2017, 12:55:50 PM
#35
Dear Moderator
Ahir Ahir ini saya liat banyak sekali translator asal-asalan yang memakai google translate
bagaimana sebaiknya yang harus kita lakukan supaya altcoin section bukan hnya sekedar tempat claim bounty tapi seharusnya informasi yang di sampaikan di section ini bisa mudah dimengerti ..

Thanks
jangan saling sikut lah gan, ku yakin member di sini sudah pandai sangat jadi pasti mengerti dengan artinya Smiley
mungkin bukan soal sikut menyikut sih tapi memang mungkin benar ada yang cuma cari cepet-cepetan biar dapet reward translate hingga pake google translate dan asal-asalan. toh pro dan kontra emang hal biasa walau gak menutup kemungkinan yang kontra sama post ini pasti ada sesuatunya  Grin
di forum ini nggak semua tahu tentang bahasa negara luar. kalo udah di translate dan dev menyetujui ya nggak apa-apa dong gan sudah fer itu artinya
sr. member
Activity: 1414
Merit: 252
Keep it Simple guys :)
March 04, 2017, 09:13:27 PM
#34
yup, memang kebanyakan translatenya make google translate,, jadi agak2 kacau, walaupun mgkin ada yg g,
y begitulah,, namanya juga bounty hunter,, harap dimaklumi saja buat TS,, cm memang kalau ada sedikit filter, mungkin akan lebih baik, misal kalau translatenya kacaunya sdh keterlaluan , laporin saja ke moderator biar di delete,,

sr. member
Activity: 1288
Merit: 253
March 04, 2017, 05:45:24 PM
#33
Akhirnya ada jg yg bikin trit kek gini,ngakakin aja,lol
Kalau saya perhatiin,cuma orang2 itu saja kalau bikin trit terjemahan bahasanya bagus dan gampang dimengerti Cheesy

Gapapa gan job opportunity buat translator cukup banyak jadi peluang bebas, ane juga pernah buat giliran mau publish, refresh-refresh 5 kali eh keduluan ma kompetitor, biar komunitas bitcoin indo makin merata ayo mata elangnya dilatih terus. Ane senang di bagian altcoin ini baca thread terjemahan yang terus termoderate. Jadi yang translate sekaligus jadi pemandu yang handal jawabin komentar.
full member
Activity: 588
Merit: 106
March 04, 2017, 03:05:48 AM
#32
Dulu pernah quote tread macam itu pkek google translate jg lgsung di hapus, ya mngkin lapor moderate ad baiknya, supaya lebih disiplin
hero member
Activity: 644
Merit: 500
March 03, 2017, 09:56:37 PM
#31
Akhirnya ada jg yg bikin trit kek gini,ngakakin aja,lol
Kalau saya perhatiin,cuma orang2 itu saja kalau bikin trit terjemahan bahasanya bagus dan gampang dimengerti Cheesy
sr. member
Activity: 574
Merit: 250
March 03, 2017, 09:16:39 PM
#30

Sekarang lagi jamannya siapa cepat dia dapat yah, sampai begininya. Ya gapapa cepet2an, tapi saran ane yang sudah ditulis dibenar2kan lagi secara berkala biar informasinya sampai dan yang komentar juga banyak. Ngelola tata bahasa indonesia ane rasa ga sesulit ngatur grammar english, Ga harus sesuai EYD, sedap dibaca sudah cukup.


APPRECIATE


gpp cepet2an yang penting setelah itu di benerin threadnya, di perbaikin

bener gan harusnya punya rasa sadar mereka itu yg translate ngasal gt, harusnya dah bagus blo d delete moderator, kalo d perbaiki kan makin bagus ato mungkin yg bikin thread g ngerti bahasa indonesia yg baik dan benar  Roll Eyes
hero member
Activity: 588
Merit: 500
BitcoreService.com
March 03, 2017, 08:30:10 PM
#29

Sekarang lagi jamannya siapa cepat dia dapat yah, sampai begininya. Ya gapapa cepet2an, tapi saran ane yang sudah ditulis dibenar2kan lagi secara berkala biar informasinya sampai dan yang komentar juga banyak. Ngelola tata bahasa indonesia ane rasa ga sesulit ngatur grammar english, Ga harus sesuai EYD, sedap dibaca sudah cukup.


APPRECIATE


gpp cepet2an yang penting setelah itu di benerin threadnya, di perbaikin
sr. member
Activity: 1288
Merit: 253
March 03, 2017, 07:24:02 PM
#28
dmn gan section apa?
yg kacau mana? kalo kacau kan biasanya dah di delete moderator, ente tau kacaunya dmn?  Roll Eyes Roll Eyes Roll Eyes
Contoh ini
https://bitcointalksearch.org/topic/--1811263
bahasanya emang indonesia tapi kliatan jelas translatenya

Ayo gan kakade minimal diedit lagi tata bahasanya, banyak yang kacau, gan kakade juga bacanya pusing kan ?

TS tidak mempermasalahkan:
*Saya ga dapat bagian nih
*Saya ketinggalan (Sial keduluan sama orang)
*Aduh lapar nih harus bunuh teman sesama perjuangan ahhh.

Sekarang lagi jamannya siapa cepat dia dapat yah, sampai begininya. Ya gapapa cepet2an, tapi saran ane yang sudah ditulis dibenar2kan lagi secara berkala biar informasinya sampai dan yang komentar juga banyak. Ngelola tata bahasa indonesia ane rasa ga sesulit ngatur grammar english, Ga harus sesuai EYD, sedap dibaca sudah cukup.

Yang saya lihat memang seperti itu kak, *Ambil Positif*
Tinggal lihat aja oleh pandangan sendiri, niat dia baik atau buruk dengan membuka thread ini.
Kalau memang TS sirik,benci,ada tujuan lain. Saya yakin dia bisa melakukan lebih jahat dari pada yang diduga saat ini  Roll Eyes

Kalau sampe bahas niat baik, niat buruk, iri, dengki dah kebablasan lah gan, jadinya melenceng dari topik dan politisasi.
sr. member
Activity: 658
Merit: 250
March 03, 2017, 01:07:30 PM
#27

Ada aja orang yang iri, hi guys kita sama sama cari makan nggak usah di permasalahkan
ribut banget ente gan TS hehehe
ga usah ngiri dengan rezeki orang lain, ente juga bisa ikut jadi translation
Gue curiga kalau lu berdua juga pernah pake google translate kalau pernah terjemahin ANN. Karena kalian kelihatannya "melindungi" Kakade
Nanti gue selidiki dulu.



silahkan gan ane di selidiki,ane cuma nggak demen aja liat yg beginian, itu dah rejeki nya dia di ikhlasin aja, kalau dah rejeki lo tak kan ke mana.
tapi bagus juga ni buat pencegahan, tapi cara penyampeannya ni yang kurang hot Grin
legendary
Activity: 1736
Merit: 1001
March 03, 2017, 12:26:14 PM
#26
moderator di sini cukup tanggap ko apabila ada translate yang parah soalnya ane pernah di warning dulu karna translatetan ane rada salah kaprah, ayoklah sama sama perbaikan diri dalam dunia pertranslatean dan media informasi soal ann altcoin semoga lebih baik kedepannya
member
Activity: 243
Merit: 10
March 03, 2017, 11:01:44 AM
#25
Kita buat aja komunitas translator didalamnya orang berpengalaman dan gak pelit  Cheesy
Jadi setiap ada translate di ANN kita ajukan mereka maju sertakan bukti kerja mereka yang lalu-lalu

Yang paling bikin kesel translatenya 100 % google ditambah lagi pelit gak mau bagi fee
padahal bonus yang dia dapat berasal dari hasil diskusi member disini  Undecided

#Boikot Translator pelit  Cheesy Cheesy Cheesy
legendary
Activity: 2954
Merit: 1155
Leading Crypto Sports Betting & Casino Platform
March 03, 2017, 10:54:43 AM
#24
Dear Moderator
Ahir Ahir ini saya liat banyak sekali translator asal-asalan yang memakai google translate
bagaimana sebaiknya yang harus kita lakukan supaya altcoin section bukan hnya sekedar tempat claim bounty tapi seharusnya informasi yang di sampaikan di section ini bisa mudah dimengerti ..

Thanks
jangan saling sikut lah gan, ku yakin member di sini sudah pandai sangat jadi pasti mengerti dengan artinya Smiley
mungkin bukan soal sikut menyikut sih tapi memang mungkin benar ada yang cuma cari cepet-cepetan biar dapet reward translate hingga pake google translate dan asal-asalan. toh pro dan kontra emang hal biasa walau gak menutup kemungkinan yang kontra sama post ini pasti ada sesuatunya  Grin
sr. member
Activity: 602
Merit: 250
March 03, 2017, 09:49:41 AM
#23
Dear Moderator
Ahir Ahir ini saya liat banyak sekali translator asal-asalan yang memakai google translate
bagaimana sebaiknya yang harus kita lakukan supaya altcoin section bukan hnya sekedar tempat claim bounty tapi seharusnya informasi yang di sampaikan di section ini bisa mudah dimengerti ..

Thanks
jangan saling sikut lah gan, ku yakin member di sini sudah pandai sangat jadi pasti mengerti dengan artinya Smiley
legendary
Activity: 1890
Merit: 1148
March 03, 2017, 08:12:23 AM
#22
Gue setuju dengan dibuatnya thread ini, kalau hanya pakai "report moderator" paling postingannya hanya dihapus, lalu dikemudian hari pelakunya melakukan hal yang sama (Gue ada perhatiin sebelumnya, ada beberapa ANN thread indo yang dihapus karena google translate).
tapi apa Mod Bitrent dan dbshck pernah pm/mengingatkan user itu biar gak melakukan hal yang sama?

Gue quote translate yang benar2 salah
Tujuan TS karena peduli terhadap forum dan isinya  Cheesy
Yakin? Tau darimana? OP memang buat thread ini, tetapi tidak ada yang tau pasti apa tujuannya,hanya OP dan tuhan yang tau, bisa saja sebenarnya kalau alasan OP buat thread ini karena salah satu dari ketiga alasan yang lu sebutkan, atau tujuan si OP memang mau peduli.


nih tak bagi rewardnya coeg......
kere... kere... crewet ae....  Grin Grin Grin
Mau nyuap? Begini lah contoh indonesia, saat ada masalah main suap, pantas kasus suap menyuap merajalela.

Sebenarnya kakade masih beruntung karena OP hanya buat thread ini disini, coba dia atau yang lain buat thread di luar, dibagian meta section. Kakade hampir pasti kena negative trust dari DT user. Contohnya https://bitcointalk.org/index.php?action=trust;u=479305  Lihat tu trust ratingnya.
Dan seharusnya kena banned juga karena melanggar salah satu rules disini
Ada aja orang yang iri, hi guys kita sama sama cari makan nggak usah di permasalahkan
ribut banget ente gan TS hehehe
ga usah ngiri dengan rezeki orang lain, ente juga bisa ikut jadi translation
Gue curiga kalau lu berdua juga pernah pake google translate kalau pernah terjemahin ANN. Karena kalian kelihatannya "melindungi" Kakade
Nanti gue selidiki dulu.


Pages:
Jump to: