Pages:
Author

Topic: Лайфхак, если у вас плохо с инглишем - page 3. (Read 642 times)

newbie
Activity: 149
Merit: 0
Я пользуюсь Сафари - тоже встроенный переводчик, конечно, не совсем корректно переводит, но, понять о чем речь вполне возможно!
newbie
Activity: 210
Merit: 0
английский нужен, фильмы сериалы в оригинальной озвучке и еще приложение "дуолинго" могу посоветовать для изучения
newbie
Activity: 20
Merit: 0
А может у кого-нибудь получилось выучить английский самому неплохо? Есть такие?
jr. member
Activity: 164
Merit: 1
Про перевод страницы улыбнул лайфхак)
Если у вас все не очень хорошо с английским языком, советы такие:
1. Стройте простые и понятные предложения на русском языке.
2. Переводите хоть гуглом хоть яндексом - по барабану.
3. Смотрите смысл переведенного предложения.
4. Если глупости пишет - меняйте словосочетания в исходном русском предложении до полного совпадения.
5. Можно несколько раз переведенное предложение туда-сюда гонять, тоже до полного совпадения.

Если хотите с умом подойти к этому делу, то тут два пути: учить язык или искать переводчика. Найти его не так сложно. Есть множество сайтов, на которых их тьма тьмущая: фриланс или воркзилла. За небольшую плату будут вам переводить на ура. Попробуете несколько раз, выберете себе постоянного партнера, который будет постоянно в сети в удобное время для вас. Вот так.
newbie
Activity: 98
Merit: 0
Так себе лайфхак Grin Согласен, работа на иностранных ресурсах заметно упрощается, но вот перевод бывает некорректный. И как сказали выше, тупо перевод через транслейтор очень просто просекается
member
Activity: 266
Merit: 10
ну это думаю не секрет)
newbie
Activity: 219
Merit: 0
К слову говоря, за последние 2-3 года переводчик от Google довольно сильно эволюционировал. Если 2 года назад
переведенное с английского на русский невозможно было понять, то теперь получается вполне пригодно для понимания.
Думаю еще 5-7 лет и машинный перевод Гугла будет не просто отличить от написанного носителем языка.
newbie
Activity: 37
Merit: 0
ты прямо америку открыл чувак, все равно лучше выучить хоть парочку очень встречающихся фраз самому чтоб не было не ловкой ситлуации
jr. member
Activity: 273
Merit: 1
"Sponsy Tokensale is Hot! www.sponsy.org"
Я бы не назвал перевод англоязычных страниц через встроенный в браузеры переводчик лайфхаком, это довольно очевидная вещь. А вообще - выучите язык, он вам в любом случае пригодится, время будет потрачено с пользой.
newbie
Activity: 3
Merit: 0
Для написания статей эти переводчики мало подходят, так как ересь получается несусветная. Если всерьез хотите начать зарабатывать на написании статей - учите английский. Кстати обращал внимание что многие white paper на английский переведены как раз с этими переводчиками. Ужас конечно)
jr. member
Activity: 530
Merit: 1
Можно конечно использовать различные расширения-переводчики для браузеров, но я использую способ проще.
Для баунти использую Яндекс-браузер.
В нем есть очень неплохой встроенный переводчик, одной кнопкой сразу переводит страницу.
И есть очень удобная фича, выделенный текст копируется в буфер одним нажатием ЛКМ, не надо жать ПКМ, выбирать строку в контекстном меню. Просто когда выделяешь текст выскакивает окно "копировать", поверьте это реально удобно.
Очень окуратно надо быть с этими переводами. Слышал, что в англ. ветке за текст с переводчика могут покрасить траст.
Поэтому, лучшее решение, это учить и учить! Если всё же пишите на английском через переводчик, то писать короткими предложениями, как можно проще чтобы был текст.

добавьте к стандартному переводчику (хоть гугл, хоть яндекс) проверку грамматики - и Ваши фразы на английском будут куда более грамотными))
newbie
Activity: 322
Merit: 0
Машинный перевод конечно поможет понять смысл написанного, но носителю (английского) языка будет явственно, что "моя говорить английский"
newbie
Activity: 14
Merit: 1
Советую сходить на экспресс курсы англ. языка, очень хорошо помогает и подтягивает знание языка. По сути топика из всех онлайновых переводчиков (промт, яндекс, гугл, Bing, etc.) самый качественный результат у яндекса, так как у него запущен нейронный машинный перевод.
Могу еще дополнить к вышесказанному. Мне например очень понравился Reverso Context, главная его фишка это перевод в контексте, в отличии от многих онлайн переводчиков. Так же можно поставить расширение в Google Chrome.
jr. member
Activity: 392
Merit: 9
Советую сходить на экспресс курсы англ. языка, очень хорошо помогает и подтягивает знание языка. По сути топика из всех онлайновых переводчиков (промт, яндекс, гугл, Bing, etc.) самый качественный результат у яндекса, так как у него запущен нейронный машинный перевод.
newbie
Activity: 70
Merit: 0
Можно конечно использовать различные расширения-переводчики для браузеров, но я использую способ проще.
Для баунти использую Яндекс-браузер.
В нем есть очень неплохой встроенный переводчик, одной кнопкой сразу переводит страницу.
И есть очень удобная фича, выделенный текст копируется в буфер одним нажатием ЛКМ, не надо жать ПКМ, выбирать строку в контекстном меню. Просто когда выделяешь текст выскакивает окно "копировать", поверьте это реально удобно.
Очень окуратно надо быть с этими переводами. Слышал, что в англ. ветке за текст с переводчика могут покрасить траст.
Поэтому, лучшее решение, это учить и учить! Если всё же пишите на английском через переводчик, то писать короткими предложениями, как можно проще чтобы был текст.
jr. member
Activity: 266
Merit: 1
а уменя в хроме стоит расширение яндекс переводчика, шах и мат
sr. member
Activity: 1778
Merit: 305
Плюсану за Яндекс, Гугл очень часто муть переводит или половину слов коверкает.
newbie
Activity: 43
Merit: 0
Все равно плохо поможет Cheesy
newbie
Activity: 40
Merit: 0
в каждом популярном браузере есть функция перевода текста страницы, хотите выучить английский, запишитесь на курсы английского языка Cheesy
full member
Activity: 364
Merit: 100
там такая белеберда получается, что вообще ничего не понтятно
проще по одному слову стараться переводить и запоминать перевод, потихоньку можно начинать улавливать смысл, ну и времена подучить, чтобы ориентироваться
Pages:
Jump to: