Pages:
Author

Topic: Почему Doge - доги? - page 4. (Read 6520 times)

legendary
Activity: 1568
Merit: 1011
September 02, 2015, 03:52:50 PM
#19
Я понимаю мнение большинства, которые учились 10 лет в совке (Почему совке? Да потому что за десятилетия ничего не поменялось,
в век информации, мы учимся как в индустриальный, отжитый, который уже давно закончился), я даже сам иногда диск C: называю как "Диск Ц",
и в школьные годы "Майкрософт", произносил как "микрософт".
Но надо отходить от совковости.

Пожилые привыкли английскую "E" в слэнговых словах произносить как "Э", они говорят "окэй",
благодаря этой древней традиции у нас вместо fail (фэйл) - фейл, а весто facebook (фэйсбук) - фейсбук.

А тут современное слово (если брать мем, а не титул) Doge, и мы, современные люди, будем уподобая совку писать и произносить как "Доги"?
Вопрос риторический, так есть, и мне это обидно и не понятно.

Ты сам можешь произносить так, как тебе нравится - ты же испорчен англицизмами и латиницей, так что ты не совсем русский уже внутри, как на УО Руси (бывш. УССР) - не все и не совсем русские - им так внушили...

Предлагаю тебе вместо "микроскоп" произносить по аналогии "мАЙКроскоп" - ну чтобы всем было понятно, с кем они имеют дело...
legendary
Activity: 2317
Merit: 2318
September 02, 2015, 10:54:03 AM
#18
А тут современное слово (если брать мем, а не титул) Doge, и мы, современные люди, будем уподобая совку писать и произносить как "Доги"?
Вопрос риторический, так есть, и мне это обидно и не понятно.
Ну, с "совками" нужно идти в Раздел "Политика", а не лингвистические дискуссии устраивать.

Вот это про "совков" пишут?

Then there’s “Doh-geh,” with a long O, hard G, and spoken “e” sound like at the end of “ballet.” This is a pronunciation preferred by Susana Polo over at The Mary Sue, who explains that she uses it because it sort of sounds like a bastardized version of “doggy.” According to other sources, because the meme’s origins are supposedly based in Weeaboo culture (which, if you’re not familiar, is when White North American kids get really creepily obsessed with a stereotype of Japanese culture), it’s meant to be pronounced as if it were written in Japanese.
newbie
Activity: 9
Merit: 0
hero member
Activity: 938
Merit: 1000
September 02, 2015, 10:42:54 AM
#16
Предлагаю обсудить, с чем связана транслитерация названия валюты Dogecoin как "доге коин" или "доги коин" или просто "доги".

а какая, хрен, разница как называть ?   как кому удобней, так и правильно  Wink
legendary
Activity: 966
Merit: 1000
September 02, 2015, 10:34:21 AM
#15
Предлагаю обсудить, с чем связана транслитерация названия валюты Dogecoin как "доге коин" или "доги коин" или просто "доги". По-моему в слове Дож, меньше букв, тем более именно этот перевод предлагает переводчик:


ну раз тут полезли в такие лингвинистические дебри, давайте вспомним, что в русском языке слово "Дож" имеет и ещё одно значение.  Дож — титул выборного главы Венецианской республики на протяжении более чем десяти веков.  Про это почему то никто даже не упоминает.
hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 10:24:35 AM
#14
Я считаю самое главное чтоб слово звучало хорошо по русски, а на всё остальное насрать Smiley

А если не следовать такому принципу, то русский перестанет быть русским.

Я вообще употребляю собаки, имея введу Dogecoin. кстати, а почему только doge? Полностью пишется dogecoin. И ещё вопрос, а почему тут стоит буква e - dogecoin? Для того чтоб звучало на английском? если да, то может она вообще лишняя?
Потому что Dog и Doge это разные слова, похожие, но разные, и следовательно читаются по-разному.

ясно, Doge отдельное слово? такое не знал, можно ссылку на слово Doge в каком нибудь английском словаре. Спасибо. выучу.
http://dictionary.reference.com/browse/doge
Тут транскрипция как Дэудж.
legendary
Activity: 1974
Merit: 1160
September 02, 2015, 10:18:50 AM
#13
Я считаю самое главное чтоб слово звучало хорошо по русски, а на всё остальное насрать Smiley

А если не следовать такому принципу, то русский перестанет быть русским.

Я вообще употребляю собаки, имея введу Dogecoin. кстати, а почему только doge? Полностью пишется dogecoin. И ещё вопрос, а почему тут стоит буква e - dogecoin? Для того чтоб звучало на английском? если да, то может она вообще лишняя?
Потому что Dog и Doge это разные слова, похожие, но разные, и следовательно читаются по-разному.

ясно, Doge отдельное слово? такое не знал, можно ссылку на слово Doge в каком нибудь английском словаре. Спасибо. выучу.
hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 10:16:32 AM
#12
Я считаю самое главное чтоб слово звучало хорошо по русски, а на всё остальное насрать Smiley

А если не следовать такому принципу, то русский перестанет быть русским.

Я вообще употребляю собаки, имея введу Dogecoin. кстати, а почему только doge? Полностью пишется dogecoin. И ещё вопрос, а почему тут стоит буква e - dogecoin? Для того чтоб звучало на английском? если да, то может она вообще лишняя?
Потому что Dog и Doge это разные слова, похожие, но разные, и следовательно читаются по-разному.
legendary
Activity: 1974
Merit: 1160
September 02, 2015, 10:10:22 AM
#11
Я считаю самое главное чтоб слово звучало хорошо по русски, а на всё остальное насрать Smiley

А если не следовать такому принципу, то русский перестанет быть русским.

Я вообще употребляю собаки, имея введу Dogecoin. кстати, а почему только doge? Полностью пишется dogecoin. И ещё вопрос, а почему тут стоит буква e - dogecoin? Для того чтоб звучало на английском? если да, то может она вообще лишняя?
hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 10:07:11 AM
#10
Я понимаю мнение большинства, которые учились 10 лет в совке (Почему совке? Да потому что за десятилетия ничего не поменялось,
в век информации, мы учимся как в индустриальный, отжитый, который уже давно закончился), я даже сам иногда диск C: называю как "Диск Ц",
и в школьные годы "Майкрософт", произносил как "микрософт".
Но надо отходить от совковости.

Пожилые привыкли английскую "E" в слэнговых словах произносить как "Э", они говорят "окэй",
благодаря этой древней традиции у нас вместо fail (фэйл) - фейл, а весто facebook (фэйсбук) - фейсбук.

А тут современное слово (если брать мем, а не титул) Doge, и мы, современные люди, будем уподобая совку писать и произносить как "Доги"?
Вопрос риторический, так есть, и мне это обидно и не понятно.
legendary
Activity: 1974
Merit: 1160
September 02, 2015, 09:57:52 AM
#9
Quote
По-моему в слове Дож,

Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день.


Додж - Dodge,
Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать.
Поэтому общепринятая транслитерация Дож.

Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р"

А почему тогда в русском языке пишут бульдог, а не бульдож?
Потому что Dog - дог, а Doge - дож.
https://translate.google.ru/#ru/en/%D0%B1%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%BE%D0%B3

Хорошо, я понял. http://wordhelp.ru/word/%D0%B4%D0%BE%D0%B6#.VecN2_ntmko такие слова уже есть, может лучше доги. а то у слова дож будет много смыслов. А таки да, вы правы. Кроме того что "Доги" лучше звучит в русском ничего не добавишь.
legendary
Activity: 1568
Merit: 1011
September 02, 2015, 09:55:45 AM
#8
Quote
По-моему в слове Дож,

Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день.


Додж - Dodge,
Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать.
Поэтому общепринятая транслитерация Дож.
Тем более я привёл ссылки, можно послушать и в переводчике и в анлийском/австралийском произношении и в песенке.

Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р"

У языка есть своя внутренняя логика развития, она проистекает из ощущения комфортности и окраски нового слова (у носителей языка), которое адаптируется к здешней культурной среде.

Вы оперируете логикой того, кто испорчен латиницей и англ. языком. Вы произносите Microsoft как "Майкрософт", а вот русскоговорящие произносят "МИКРОсофт". Найдите в разделе "Разное" (по нику) мою тему про произношение "Bitcoin" по-русски - я там всё это уже сказал.

И кстати, рассмотрите вариант, что "д`оги" может означать ласковое (уменьшительно-ласкательное) обращение к одной собаке. Хотя можно, конечно, использовать и "догуля", "догулечка" - хотя и не вполне естественно.
hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 09:52:32 AM
#7
Quote
По-моему в слове Дож,

Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день.


Додж - Dodge,
Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать.
Поэтому общепринятая транслитерация Дож.

Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р"

А почему тогда в русском языке пишут бульдог, а не бульдож?
Потому что Dog - дог, а Doge - дож.
https://translate.google.ru/#ru/en/%D0%B1%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%BE%D0%B3
legendary
Activity: 1974
Merit: 1160
September 02, 2015, 09:50:27 AM
#6
Quote
По-моему в слове Дож,

Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день.


Додж - Dodge,
Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать.
Поэтому общепринятая транслитерация Дож.

Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р"

А почему тогда в русском языке пишут бульдог, а не бульдож?
hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 09:48:18 AM
#5
Quote
По-моему в слове Дож,

Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день.


Додж - Dodge,
Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать.
Поэтому общепринятая транслитерация Дож.
Тем более я привёл ссылки, можно послушать и в переводчике и в анлийском/австралийском произношении и в песенке.
Может и слышится "дж" но "д" настолько невесома что отдельной буквой её нельзя выделить.

Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р"
legendary
Activity: 1974
Merit: 1160
September 02, 2015, 09:44:24 AM
#4
Quote
По-моему в слове Дож,

Какой дож? Может додж? Не слышал чтоб пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж слышу каждый день.

PS: я за Доги, потому-что бульдог, а не бульдож.

hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 09:43:47 AM
#3
Потому что не все в России глубоко знают англоязычную транслитерацию, но произносят латиницу на манер кириллицы - как нам здесь привычнее - это во-первых.

И во-вторых, русскому уху и языку непривычно слово "дож", ибо ближайший аналог - слово "ДОЖДЬ", но поскольку "Doge" не равно "дождь", то русскому уху и языку хочется произносить "ДОГИ" - мы это делали и будем делать!
Дог - собака, следовательно доги - несколько собак, а мем Дож - одна собачка, одна порода (которая к немецким догам отношения не имеет).
Это как Васю назвать Васи.
legendary
Activity: 1568
Merit: 1011
September 02, 2015, 09:37:48 AM
#2
Потому что не все в России глубоко знают англоязычную транслитерацию, но произносят латиницу на манер кириллицы - как нам здесь привычнее - это во-первых.

И во-вторых, русскому уху и языку непривычно слово "дож", ибо ближайший аналог - слово "ДОЖДЬ", но поскольку "Doge" не равно "дождь", то русскому уху и языку хочется произносить "ДОГИ" - мы это делали и будем делать!
hero member
Activity: 826
Merit: 501
September 02, 2015, 09:30:42 AM
#1
Предлагаю обсудить, с чем связана транслитерация названия валюты Dogecoin как "доге коин" или "доги коин" или просто "доги".

По-моему в слове Дож меньше букв, тем более именно этот перевод предлагает переводчик:
https://translate.google.ru/#en/ru/doge

Произношение на английском:
https://www.youtube.com/watch?v=QURxTAJ6NhE
https://www.youtube.com/watch?v=sd4bqmP_460
https://www.youtube.com/watch?v=uv0KleqUaf0

Если были бы доги, тогда писалось как Dog-E.
Когда я слышу "Доги", я думаю что говорят о немецких догах, только потом догадываюсь о том что это Дож.

Хочу услышать варианты в поддержку "Доги", кроме "все так привыкли".
Pages:
Jump to: