Geld würde ich hier allerdings nicht unnötig "verballern"
Also das seriös übersetzen zu lassen würde höchstens 100€/Sprache kosten. Wären also 1000€. Bei so einem Projekt nicht sonderlich viel.
Für diesen Betrag macht dir das keiner in der Westlichen Welt
. In Asien eventuell aber hier würde ich auf keinen Fall machen...
Pro Sprache 500 bis 1000 euro? wow... also ich kann dann locker vom hocker, hochwertig und schnell ins deutsche, türkische, ennglische, französische und arabische übersetzen - habe hier viele muttersprachler, denen würde ich dann die hälfte abgeben:) ich sollte einen full-service für kryptoprojekte und icos anbieten:)
Jetzt nochmal.
Hör auf zu glauben das du ein Muttersprachler ein guter Übersetzer ist.
Ist nämlich ganz und gar nicht der Fall. Die meisten sind ziemlich zu sehr schlecht.
Technische Kenntnisse zum Thema sind auch ein MUSS. Ich persönlich habe auch sehr viel gelernt und mich belernen müssen bei meinen Übersetzungen hier. Und bei seriösen Projekten die ein detailliertes technisches WP haben sind das über 100 Stunden Arbeit.
Freust du dich immer noch das für 500 machen zu lassen? Würde ich mir nicht antun.
Genau, es ist auch lerning bei Doing, die Übersetzungen werden von mal zu mal besser... Das sollte jeder von sich selber wissen der das schon mal gemacht hat, bei einem WP für 100€ nie und nimmer, wie du schreibst das ist einfach zu viel Arbeit...