Pages:
Author

Topic: [ANN] [PRE-ICO] [MVP] Buddy | Decentralized Development Automation Platform - page 19. (Read 23407 times)

jr. member
Activity: 280
Merit: 1
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.
The team really did what's best for the project. Providing different languages will surely help to boost the popularity of it's name across the world. Hopefully, the dev team of Buddy project can also provide good strategies in marketing so that they can be able to gathered some contributors sinced it really needed for the betterment of the platform.
The new update of the project are the best way to convince others to participate the project.  Team has been so very busy doing their jobs so well. All their work will be paid off if the project will want will in the market. Hope project community will be able increase it's population to support the project.

You are right with this because the team members already did their best and still exerting more effort to make buddy gain more popularity and more investors to participate.

And that's what the team must to do if they want their project to boost popularity then they have to create good moves just attract and convince the investors.
jr. member
Activity: 140
Merit: 1
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.

It is good to the project to use different tranlations in order other people who would like to join or invest in the project can understand clearly all about the Buddy  project because we have different languages.  Understanding is very important in order to work smoothly. Hope the team will think much good idea for the project,  I am confident that the team can do it on top.

Yes, having different kinds of languages will be able to attract other people to check their project, and also not all countries can understand english easily.
Indeed. But, it would be difficult to attract the foreigner if the developer won't learn about the foreign language because they cannot speak anything than English.
member
Activity: 224
Merit: 11
BitHostCoin.io
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.
The team really did what's best for the project. Providing different languages will surely help to boost the popularity of it's name across the world. Hopefully, the dev team of Buddy project can also provide good strategies in marketing so that they can be able to gathered some contributors sinced it really needed for the betterment of the platform.
The new update of the project are the best way to convince others to participate the project.  Team has been so very busy doing their jobs so well. All their work will be paid off if the project will want will in the market. Hope project community will be able increase it's population to support the project.

You are right with this because the team members already did their best and still exerting more effort to make buddy gain more popularity and more investors to participate.
jr. member
Activity: 294
Merit: 1
Staker.network - POS Smart Contract ETH Token
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.

It is good to the project to use different tranlations in order other people who would like to join or invest in the project can understand clearly all about the Buddy  project because we have different languages.  Understanding is very important in order to work smoothly. Hope the team will think much good idea for the project,  I am confident that the team can do it on top.

Yes, having different kinds of languages will be able to attract other people to check their project, and also not all countries can understand english easily.
newbie
Activity: 92
Merit: 0
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!

If you also need german and turkish translation for your website and for your whitpaper, please do not hesitate to contact me. I can also show previous whitepaper and website translations.
member
Activity: 154
Merit: 10
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.

It is good to the project to use different tranlations in order other people who would like to join or invest in the project can understand clearly all about the Buddy  project because we have different languages.  Understanding is very important in order to work smoothly. Hope the team will think much good idea for the project,  I am confident that the team can do it on top.
member
Activity: 476
Merit: 11
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.
The team really did what's best for the project. Providing different languages will surely help to boost the popularity of it's name across the world. Hopefully, the dev team of Buddy project can also provide good strategies in marketing so that they can be able to gathered some contributors sinced it really needed for the betterment of the platform.
The new update of the project are the best way to convince others to participate the project.  Team has been so very busy doing their jobs so well. All their work will be paid off if the project will want will in the market. Hope project community will be able increase it's population to support the project.
newbie
Activity: 140
Merit: 0
I really like your project, seen from the seriousness of your team in achieving success and holding airdrop and bounty for free
Yes the team has most efficient and active team members. The project platform is very attractive more touches and updates this project is good to serve. Regarding bounty campaigns and airdrop I didn't find updates for their bounties.  Please if anyone here is knowledgeable about the campaigns please notify me thank you.
jr. member
Activity: 280
Merit: 1
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.
The team really did what's best for the project. Providing different languages will surely help to boost the popularity of it's name across the world. Hopefully, the dev team of Buddy project can also provide good strategies in marketing so that they can be able to gathered some contributors sinced it really needed for the betterment of the platform.

Providing different languages would also a good way of how the project could be better understand to all who had different language used. If they better understand the concept, therefore they will support the project.
member
Activity: 224
Merit: 10
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.
The team really did what's best for the project. Providing different languages will surely help to boost the popularity of it's name across the world. Hopefully, the dev team of Buddy project can also provide good strategies in marketing so that they can be able to gathered some contributors sinced it really needed for the betterment of the platform.
newbie
Activity: 182
Merit: 0
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!

Hello
Do you need Indonesian language translator?
DM me if you interest
newbie
Activity: 84
Merit: 0
I am very interested in this project, especially with a very large partner such as GitHub, google, amazon, azure. There is one question that I am confused, in the advisory team there Vladimir Nikitin, but I see in icobench people buddy has not seen including the following Vladimir Nikitin, is it really like that?

Looks like you are one of the people who are trying to promote this project.


I think making partnerships to exisitng companies would give a project a high chance to be successful, that's one of the fundamentals of investing especially if they already have a working product or an excellent concept.
jr. member
Activity: 336
Merit: 1
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
A large number of translations is an excellent move. Thus, most new users from different countries will be able to see the project.
jr. member
Activity: 140
Merit: 1
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!
I wonder if you willing to have a Philipines translation for your project, I will be happy to help. Just kindly pm me if you are interested.
member
Activity: 504
Merit: 20
FYI we have launched website translations for the following languages:

Chinese: https://token.buddy.works/cn
Korean: https://token.buddy.works/kr
Vietnamese: https://token.buddy.works/vn

We have also translated the one-pager:

Chinese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-CN.pdf
Korean: https://files.buddy.works/ico/OnePager-KR.pdf
Vietnamese: https://files.buddy.works/ico/OnePager-VN.pdf

The Japanese version of the website will be available soon, followed by Thai. Feel free to share!

You could probably hire some indian dude to make a hindi one I guess. There's a ton of peeps who'll do it for mad cheap anyway these days lmao
newbie
Activity: 92
Merit: 0
Thank you all for all your questions and opinions!

We are going to respond on the fly. The interest from the community was outstanding – needless to say we have reached the limit of 100K users on the Telegram supergroup (!). We had to create a new one for those who want to join: https://t.me/buddytoken2 We have also gained 24k new followers on Twitter: https://twitter.com/buddygit

We are now going for a weekly roadshow in Hongkong (10-14 of June). If you're interested in meeting with us in person, reach out to @simonbuddy on Telegram.

Cheers!
The Buddy Team

I appreciate your bounty campaign ... however the need for local advisors is, they are typically the backbone of the project; these local advisors can help you get influence in there specific markets. If your not targeting all markets that's like leaving cash on the table.

Please do not hesitate to contact me.
member
Activity: 154
Merit: 10
A good project, but how is it planned to tell about yourself? Will there be an airdrop? Bounty Company? can be referral bonuses?
All available information about the development team and the project they are developing is available in all social networks where they are present, and there is also an official website of the project where you can also view all available information about the project and the development team.
You are right, the members do not need to ask more information about the project since all the information have beem provided except the new updates and development that the team did.

We cannot blame other for being lazy reading all the details posted, maybe a video presentation will catch their attention to watch and hopefully will understand what the project is all about.

A simple video presentation that would summarize the details of this project, so the viewers may able also to understand it simply and easily.

Video summary is the answer to those who don't like reading or shall we say those people who are visual and audio learner. It is a big impact most especially now a days that almost are using different apps in social media. It is very useful to that video presentation,  hope the team will find ways to make it real.
sr. member
Activity: 658
Merit: 252
I do not quite understand how you can make our ideas possible for automatic implementation on your technology, I hope you will do everything and we will try your platform
sr. member
Activity: 784
Merit: 314
I am very interested in this project, especially with a very large partner such as GitHub, google, amazon, azure. There is one question that I am confused, in the advisory team there Vladimir Nikitin, but I see in icobench people buddy has not seen including the following Vladimir Nikitin, is it really like that?
newbie
Activity: 196
Merit: 0
I really like your project, seen from the seriousness of your team in achieving success and holding airdrop and bounty for free
Pages:
Jump to: