At least according to name translations, the name itself Satoshi Nakamoto loosely translates to CIA.
Satoshi translating to "wise, intelligent" (via most any baby naming website)
Nakamoto translating to "central" (again baby naming websites, even geneology.com)
Loosely CIA would fit those translations "theoretically".
I just always though Satoshi N. was a very interesting choice for handle or name.
I have no opinion really on Gavin. Just looking at the bigger picture here. I don't think anyone could really know obviously.
On the flip side, would it matter?
Theoretically, If Gavin were CIA dude - what would that mean or what would the effect on the bitcoin world be? What's the intention?
Im gonna go ahead and say, Gavin prob isnt CIA.
CIA would not want so many people using bitcoin - it dilutes the population with legit users making monitoring whoever even harder.
does that make sense?
聡中本 is a normal name in Japan. The first word "Satoshi" is something like "wisdom". A bit like "Sophia" in Greek. But the second name is made from two characters that imply "inside origin or inside beginning". The first Character is 中. This is a mouth with a line going inside. The second (moto) 本 depicts a tree with it's roots highlighted. Just as in English the roots imply origin of or the start of something.
It is a bit subject to interpretation as it is not an alphabetic language. But mostly it is a name like Dale Winston. Not the most common name, but not uncommon.
You can also see this in the name ( 東京日本). The first caracter shows a tree with the sun rising behind it. So you must be looking "East" the second is an imperial lantern that means "Capitol". So the first word is Tokyo or eastern capitol. The next word is Japan. There is the square "sun" again but this time followed by "Origin". So Japan means origin of the sun. Or land of the rising sun.