Pages:
Author

Topic: [BitSynq]~P2P In Wallet Applications~ Modern Wallet Update to v1.1.6|Synq.tech - page 48. (Read 131819 times)

legendary
Activity: 1120
Merit: 1000
ok, dev it is time for a exchange.... any update here? as you believe my service didn't add any value then i also cannot recomment this coin to Yobit. Why should I? This coin is marked as a RED flag as you didn't keep your agreement.

can you give us a little feedback for those not in the know. what service did you offer sir?

No Smiley i have just put this coin in the avoid list as when dev cannot keep his promise and try to find all type of excusses to not fourfill the payment then the picture is more then clear for me.

I wll mark his users too with a negative trust unless he complete his obligation.
legendary
Activity: 1680
Merit: 1010
Professional Native Greek Translator (2000+ done)
ok, dev it is time for a exchange.... any update here? as you believe my service didn't add any value then i also cannot recomment this coin to Yobit. Why should I? This coin is marked as a RED flag as you didn't keep your agreement.

can you give us a little feedback for those not in the know. what service did you offer sir?
legendary
Activity: 1120
Merit: 1000
ok, dev it is time for a exchange.... any update here? as you believe my service didn't add any value then i also cannot recomment this coin to Yobit. Why should I? This coin is marked as a RED flag as you didn't keep your agreement.
sr. member
Activity: 275
Merit: 250
I'm selling my 78k bitsynq coins at ICO price. Selling them all for 0.15 btc, whole amount at once. If your interested, pm me. I need to sell these soon. Must use escrow.

Am interested to buy.
id tread very carefully
I already offered to buy for higher price but have not heard boo.

not such stellar comments under trust....seems to like to set up multiple accounts...and resell...for bounties (ripple)

Sorry, overlooked your offer earlier. PM sent.

hero member
Activity: 630
Merit: 503
İ got my translation payment. 6333.3333 bitsynq is that right ?
hero member
Activity: 504
Merit: 500
Translator English to Indonesian Language
why not all translators are paid?
hero member
Activity: 840
Merit: 1000
I'm selling my 78k bitsynq coins at ICO price. Selling them all for 0.15 btc, whole amount at once. If your interested, pm me. I need to sell these soon. Must use escrow.

Am interested to buy.
id tread very carefully
I already offered to buy for higher price but have not heard boo.

not such stellar comments under trust....seems to like to set up multiple accounts...and resell...for bounties (ripple)
newbie
Activity: 14
Merit: 0
I'm selling my 78k bitsynq coins at ICO price. Selling them all for 0.15 btc, whole amount at once. If your interested, pm me. I need to sell these soon. Must use escrow.

Am interested to buy.
sr. member
Activity: 294
Merit: 250
SynqCrypto Team
I will be working on the Sig and Avatar bounty today. Also we are making an update with some little changes
for Modern Wallet and it should be released by this weekend. thank you.
sr. member
Activity: 275
Merit: 250
I'm selling my 78k bitsynq coins at ICO price. Selling them all for 0.15 btc, whole amount at once. If your interested, pm me. I need to sell these soon. Must use escrow.
hero member
Activity: 574
Merit: 500
Portuguese translation has been updated.  Smiley
legendary
Activity: 1134
Merit: 1068

Yes 2 days because I have no time to monitor the thread for changes... wise guy
If I was informed that anything has changed, then the translation would be updated within 1-2 hours... wise guy
you are obliged not just to translate main thread but also to follow the updates and post them before the end of the distribution.

You claim the bounties for the translation, but U couldn't do this in time for your compatriots.
did you know that at the end of the ICO, almost immediately, will the distribution of bounty. Well, if there was no time for monitoring, it means you are not interested.There was no need to undertake it

re-read OP and BOUNTIES THREAD  



I'm sure you realize that I perfectly understand OP and BOUNTIES THREAD but unfortunately you didn't get the point from my previous posts and only want to have the last word in our discussion.


You are wrong. I don't want a dispute with You. I have a claim to the relevance of most translations. but I'm tired of writing about it. enough.
hero member
Activity: 1806
Merit: 515
How long avatar waiting to distribution?

2 years till avatar coins mature
hero member
Activity: 1022
Merit: 500
How long avatar waiting to distribution?
hero member
Activity: 1022
Merit: 507

Yes 2 days because I have no time to monitor the thread for changes... wise guy
If I was informed that anything has changed, then the translation would be updated within 1-2 hours... wise guy
you are obliged not just to translate main thread but also to follow the updates and post them before the end of the distribution.

You claim the bounties for the translation, but U couldn't do this in time for your compatriots.
did you know that at the end of the ICO, almost immediately, will the distribution of bounty. Well, if there was no time for monitoring, it means you are not interested.There was no need to undertake it

re-read OP and BOUNTIES THREAD  



I'm sure you realize that I perfectly understand OP and BOUNTIES THREAD but unfortunately you didn't get the point from my previous posts and only want to have the last word in our discussion.

legendary
Activity: 1134
Merit: 1068

Yes 2 days because I have no time to monitor the thread for changes... wise guy
If I was informed that anything has changed, then the translation would be updated within 1-2 hours... wise guy
you are obliged not just to translate main thread but also to follow the updates and post them before the end of the distribution.

You claim the bounties for the translation, but U couldn't do this in time for your compatriots.
did you know that at the end of the ICO, almost immediately, will the distribution of bounty. Well, if there was no time for monitoring, it means you are not interested.There was no need to undertake it

re-read OP and BOUNTIES THREAD  

hero member
Activity: 1022
Merit: 507

Dev: in the translation bounty spreadsheet I can see "thread not updated" - what do you mean? I was updating Polish translation 10 times, and it's up to date now imo

in your translation there is STILL no new forms of distribution bounty..


Polish translation has been updated

Note: Please ask the user k0er to remove the message from Polish thread as it creates mess there. Certain content in that message was already translated.

yeah that happened to the greek translation too and also  content in that message was already translated
I deleted my reminders. but you had two days ago to upgrade it. full swing bounty distribution process, and you do not have forms of distribution in your translations. almost all

OK, but if you require from translators to be so professional for those few-dollars-worth bounty, then provide a professional features. ie:
-source files recognized by translation software (Trados, Memoq, etc.)
-scheduling the updates
-reporting that the updates are ready for translation
-typical per-word rates

Otherwise:
-accept that these translations are performed rather voluntarily to support crypto project at its early stage
-stop making additional mess and wasting my time
-pay full bounty
listen here, wise guy! we are all waiting for when people fill out an Dist.Forms to start Distribution bounties, and you 2 days can't add them(forms)!
you say something to me?
write complaints to the developer. He also expects from the participants fill in forms that you (finally!) posted

Yes 2 days because I have no time to monitor the thread for changes... wise guy
If I was informed that anything has changed, then the translation would be updated within 1-2 hours... wise guy
legendary
Activity: 1134
Merit: 1068

Dev: in the translation bounty spreadsheet I can see "thread not updated" - what do you mean? I was updating Polish translation 10 times, and it's up to date now imo

in your translation there is STILL no new forms of distribution bounty..


Polish translation has been updated

Note: Please ask the user k0er to remove the message from Polish thread as it creates mess there. Certain content in that message was already translated.

yeah that happened to the greek translation too and also  content in that message was already translated
I deleted my reminders. but you had two days ago to upgrade it. full swing bounty distribution process, and you do not have forms of distribution in your translations. almost all

OK, but if you require from translators to be so professional for those few-dollars-worth bounty, then provide a professional features. ie:
-source files recognized by translation software (Trados, Memoq, etc.)
-scheduling the updates
-reporting that the updates are ready for translation
-typical per-word rates

Otherwise:
-accept that these translations are performed rather voluntarily to support crypto project at its early stage
-stop making additional mess and wasting my time
-pay full bounty
listen here, wise guy! we are all waiting for when people fill out an Dist.Forms to start Distribution bounties, and you 2 days can't add them(forms)!
you say something to me?
write complaints to the developer. He also expects from the participants fill in forms that you (finally!) posted
hero member
Activity: 1022
Merit: 507

Dev: in the translation bounty spreadsheet I can see "thread not updated" - what do you mean? I was updating Polish translation 10 times, and it's up to date now imo

in your translation there is STILL no new forms of distribution bounty..


Polish translation has been updated

Note: Please ask the user k0er to remove the message from Polish thread as it creates mess there. Certain content in that message was already translated.

yeah that happened to the greek translation too and also  content in that message was already translated
I deleted my reminders. but you had two days ago to upgrade it. full swing bounty distribution process, and you do not have forms of distribution in your translations. almost all

OK, but if you require from translators to be so professional for those few-dollars-worth bounty, then provide a professional features. ie:
-source files recognized by translation software (Trados, Memoq, etc.)
-scheduling the updates
-reporting that the updates are ready for translation
-typical per-word rates

Otherwise:
-accept that these translations are performed rather voluntarily to support crypto project at its early stage
-stop making additional mess and wasting my time
-pay full bounty
hero member
Activity: 1302
Merit: 540
joining for avatar only is fine right dev? just wanna check it out before i will change my avatar since the campaign from my previous one was already been done good luck dev hope seeing this from any form of exchange.

Avatar / sig has already ended on BitSynq ; now it's in distribution mode Smiley
thank you for that info maybe the only thing that i have now is wait for the exchange do the dev have any specific time when did this coin to be ready on any exchange site? just curios dev no need to rush if only possible to answer thanks.
Pages:
Jump to: