Pages:
Author

Topic: [OFNT] [AOBT] The Alliance Of Bitcointalk Translators - page 51. (Read 21863 times)

legendary
Activity: 3304
Merit: 8633
Crypto Swap Exchange
✂️
i went through our great memberslist and it looks like there are still some users missing who could be translators for the following languages/local boards:
Code:
Chinese, Croatian, Hebrew, Japanese, Dutch, Korean, Skandinavian

although i am already very proud of our AOBT gang, i would still be pleased about any new translator Grin

You're right cygan. I have just updated the list of available languages.
✂️
But for all the languages you mention, active members who are also native translators will be welcome if they want to join us, or anyone can vouch for another candidate.

fine!
maybe Trofo or Pmalek (sorry for not mentioning other very active users from the croatian local board - there are just too many of them Wink) could find us a translator from their section who could then join our alliance.
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
<...>At same time, I strongly recommend to remove gagux123 from translators list as he is simply unable to perform translations. He translated one of my topics on May 2nd but he simply made a mess from that translation. Multiple Portuguese users pointed him out severe mistakes he did regarding the content itself.
<...>

You are right that several native members corrected him in Portuguese and you also did it with the format and other mistakes. In fact, as we don't speak all languages, posting in the local boards should be the ultimate test to assess the quality of different translations.

In his favor I must say that he has received some Merits from other native members, he is doing this for free and that he has shown interest in the past when he created his own topic where he said:

<...>• As I said above, this is a way for me to "repay" all things this forum has given to me!

That's why we invited him before other senior members. We as a team are growing little by little, and I personally would prefer to be patient and let him grow with us.

But as you already recommended his removal, let's discuss about it in private and vote, if necessary.





One small suggestion to joker_josue: maybe it would be better to add a hyperlink on TryNinja's profile too? I mean here:

Thanks for the tip. In the next OP update I will do this.
With so many updates, any day you guys get mad at me.  Roll Eyes

Don't worry, you're doing your job and we are doing ours Wink





i went through our great memberslist and it looks like there are still some users missing who could be translators for the following languages/local boards:
Code:
Chinese, Croatian, Hebrew, Japanese, Dutch, Korean, Skandinavian

although i am already very proud of our AOBT gang, i would still be pleased about any new translator Grin

You're right cygan. I have just updated the list of available languages.

Chinese will be difficult because not many natives visit this board, and the same happens with Korean and Japanese, although AHOYBRAUSE is willing to help with the latter (he's not native, but living there right now).

But for all the languages you mention, active members who are also native translators will be welcome if they want to join us, or anyone can vouch for another candidate.
legendary
Activity: 3304
Merit: 8633
Crypto Swap Exchange
i went through our great memberslist and it looks like there are still some users missing who could be translators for the following languages/local boards:
Code:
Chinese, Croatian, Hebrew, Japanese, Dutch, Korean, Skandinavian

although i am already very proud of our AOBT gang, i would still be pleased about any new translator Grin
legendary
Activity: 1722
Merit: 4711
**In BTC since 2013**
One small suggestion to joker_josue: maybe it would be better to add a hyperlink on TryNinja's profile too? I mean here:

Thanks for the tip. In the next OP update I will do this.
With so many updates, any day you guys get mad at me.  Roll Eyes
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
Spanish ANN has been updated with the latest corrections.

At same time, Romanian ANN has also been updated with latest corrections.

One small suggestion to joker_josue: maybe it would be better to add a hyperlink on TryNinja's profile too? I mean here:






At same time, I strongly recommend to remove gagux123 from translators list as he is simply unable to perform translations. He translated one of my topics on May 2nd but he simply made a mess from that translation. Multiple Portuguese users pointed him out severe mistakes he did regarding the content itself.

I, on my side, sent him a PM on May 2nd, pointing him out some other errors he made, related to text formatting, which was not following the original content. He replied after 2 weeks saying he is sorry and that he fixed all errors. 90% of the errors I sent him were still there. He sent then another PM, saying he will make all fixes needed. He contacted me once more, saying he fixed everything -- and, again, another lie.

This user is either unable to make translations or he is simply not giving a dam about his work. This is totally unacceptable!

Following the formatting of the original content and making a correct translation is a sign of respect for the author, first of all, and also for your work. If someone reads a mess of a translation he may believe that the author also wrote a mess and the translator only translated the mess of the author.

Furthermore, replying once in 2 weeks is also totally unacceptable! If there is a client which buys translations in multiple languages, including Portuguese; then if gagux123 makes a mess of that translation, the client will simply not buy it and he will be disappointed. He may also make bad public comments for the entire group (and it would be totally understandable!!!), affecting AOBT's reputation as a whole. Furthermore, if the client would contact him and tell him what errors to fix and gagux123 will reply after 2-3 weeks saying he fixed everything while, in fact, he did not do it -- how would that client feel?!

I've also had some interactions in the past with gagux123 and each time he replied after 2-3 weeks.

He is not serious, not reliable and also unable to perform translations. I recommend his elimination from the group and, if anybody interested in buying translations in Portuguese sees this post -- avoid dealing with this user!
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Translations IN PROGRESS:


PRESS RELEASE
I inform you that I have made updates to the OP:
> In "Features" two lines are strikethrough, which will be removed in the next update.
> Remaining points indicated as "new".


Thank you for your translations.

Thank you for your update joker_josue and congratulations for the new additions to the service and the successful reception from the Bitcointalk community: I will create a brand new account in TalkImg.com in the next few days, with the newly increased bandwidth and space, so my images will never again be unavailable in the forum and I'll be able to say goodbye to our old friend:



BTW, Spanish ANN has been updated with the latest corrections. 
legendary
Activity: 1722
Merit: 4711
**In BTC since 2013**
Translations IN PROGRESS:


PRESS RELEASE
I inform you that I have made updates to the OP:
> In "Features" two lines are strikethrough, which will be removed in the next update.
> Remaining points indicated as "new".


Thank you for your translations.
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Thank you for accepting me into the gang!

I found a translation into Russian from the tasks Translations IN PROGRESS:

Governs are coming for traders!
https://bitcointalksearch.org/topic/--5451225

I don't see any interesting articles to translate into Russian yet, but you can send me a private message if you need my help.

Thank you for notifying that zasad@. I've added a link to the translation in our List of Translations IN PROGRESS:

Ok, so the OP has been updated and cygan has now the German translator status too. Please, coordinate yourselves so you don't translate the same topic twice in vain.

Thank you, a very good decision with cygan. We will definitely manage that the three of us from the German language area will coordinate so that not several work on the same translation. (I think we will do this via community PM "Buchi-88, cygan and 1miau" if someone has found something and wants to translate it or if there is little time if someone else wants to do it). So have all a new great week.

As you said before, the ultimate beneficiary of this is the forum. It's good to see such good vibes in your local board Smiley.

The same, have all a great week.
legendary
Activity: 3990
Merit: 2695
Ok, so the OP has been updated and cygan has now the German translator status too. Please, coordinate yourselves so you don't translate the same topic twice in vain.

Thank you, a very good decision with cygan. We will definitely manage that the three of us from the German language area will coordinate so that not several work on the same translation. (I think we will do this via community PM "Buchi-88, cygan and 1miau" if someone has found something and wants to translate it or if there is little time if someone else wants to do it). So have all a new great week.
legendary
Activity: 1932
Merit: 4602
Buy on Amazon with Crypto
Thank you for accepting me into the gang!

I found a translation into Russian from the tasks Translations IN PROGRESS:

Governs are coming for traders!
https://bitcointalksearch.org/topic/--5451225

I don't see any interesting articles to translate into Russian yet, but you can send me a private message if you need my help.
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Ok, so the OP has been updated and cygan has now the German translator status too. Please, coordinate yourselves so you don't translate the same topic twice in vain.



Although there are still some languages remaining in the list of Translations IN PROGRESS, as two weeks have passed since Peanutswar proposed the last topic, anyone can make proposals of new threads to be translated.

legendary
Activity: 3304
Merit: 8633
Crypto Swap Exchange
of course i would be happy to do the german translations if 1miau or Buchi-88 don't have time. you just have to talk to each other and you could also coordinate who wants to translate which topic.
there is also the option of 'reservations' where you can reserve/block a certain topic for yourself and then translate it in the next days/weeks
and as Buchi-88 already mentioned, the three of us would have least objection if one of us would translate something
btw 1miau would first have to apply here at the very great initiative Wink
legendary
Activity: 3990
Merit: 2695
Sorry for not clarifying this cygan: except for exceptions such as the case in which the main translator is not active anymore, we all agreed when we created the Alliance that the final word about accepting a back-up translator is his/hers (main's). According to this rule, in the case of German, we have to give Buchi-88 the opportunity to share his opinion and decide, because it will be with him that you will have to coordinate.

I'm already active here, just not in the thread every day (although I have less time to translate at the moment because of my job), and if I see that @cygan or @miau are doing the translations, or want to do them because they have more time or it just suits them, I have no problem with that - both members are absolutely trustworthy. That's why I don't interfere, but I also don't have a problem if one of them wants to do the main translation and I step back as a backup. But cygan or miau would have to comment on that.

In my opinion we are a very good community with a lot of cohesion on the German board, so none of us have a problem if someone else does the translation, the most important thing is the community and especially beginners get something out of it on the Bitcointalk board.
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
✂️
cygan, zasad@, members have spoken and I'm glad to announce that you are officially in Wink Welcome aboard!
✂️

thank you for the welcome and i am very proud to be a part of this alliance Smiley
i still have one small question and that is is there a reason why i was not included as a backup for the german translations?

Sorry for not clarifying this cygan: except for exceptions such as the case in which the main translator is not active anymore, we all agreed when we created the Alliance that the final word about accepting a back-up translator is his/hers (main's). According to this rule, in the case of German, we have to give Buchi-88 the opportunity to share his opinion and decide, because it will be with him that you will have to coordinate.

I will rescue our ethical and operational decalogue and I will share it with you and zasad@ this weekend so that you know them. Please, give me a couple of days because I would like to take the opportunity to share a few new ideas to be included, so all members can discuss about them.

legendary
Activity: 3304
Merit: 8633
Crypto Swap Exchange
✂️
And one more suggestion, made to all AOBT users: each time when you make a free translation please add this sentence at the end of your translation: "Translation made at AOBT inițiative.".

a very good suggestion that i will now always use in my translations. of course, i have now added this addition to my previous translations as well Smiley



✂️
cygan, zasad@, members have spoken and I'm glad to announce that you are officially in Wink Welcome aboard!
✂️

thank you for the welcome and i am very proud to be a part of this alliance Smiley
i still have one small question and that is is there a reason why i was not included as a backup for the german translations?
hero member
Activity: 1372
Merit: 783
better everyday ♥
Thank you for your interest ChuckBuck; unfortunately, red trust can be a problem for many members, and maybe some of them will want to take a prudential time after your return. Let us discuss about your application and we will get back to you shortly.
It's okay, I'm fine with it. Others had a thread about my negative beliefs and I acknowledged everything. You can look there to see if I'm safe enough. Although it is a bad thing, but it is a thing of the past and I am sure that I have enough experience to do any translation for my language.
Waiting for your response!  Wink
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Hi, I'd like to apply for Vietnamese language, I just got back to this forum not too long ago, but don't worry, I'll be active from now

Bitcointalk Profile Link: https://bitcointalksearch.org/user/chuckbuck-207430
Are you active in your local board?: sometime
Are you willing to translate pro bono at least once a month: of course
Link to your portfolio (if you have it): https://bitcointalksearch.org/topic/vietnamese-translation-services-cm-5-years-experience-5330022
EARNED merits in the last 120 days: 11

Thank you for your interest ChuckBuck; unfortunately, red trust can be a problem for many members, and maybe some of them will want to take a prudential time after your return. Let us discuss about your application and we will get back to you shortly.



The second month has already passed since we created this initiative, so I've just updated the OP with the latest incorporations and stats from the members of the Alliance. Please, let me know if you notice any errors: we are all humans (except DdmrDdmr Cheesy).


hero member
Activity: 1372
Merit: 783
better everyday ♥
Hi, I'd like to apply for Vietnamese language, I just got back to this forum not too long ago, but don't worry, I'll be active from now

Bitcointalk Profile Link: https://bitcointalksearch.org/user/chuckbuck-207430
Are you active in your local board?: sometime
Are you willing to translate pro bono at least once a month: of course
Link to your portfolio (if you have it): https://bitcointalksearch.org/topic/vietnamese-translation-services-cm-5-years-experience-5330022
EARNED merits in the last 120 days: 11
legendary
Activity: 1932
Merit: 2354
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
~~

Thanks for the tips, I will apply in the next updates.  Wink
And I'll try to stop by and let you know that I've updated the OP.

Thank you Gazeta, as thorough as always Smiley

joker_josue, that will help us a lot with our work. Spanish translation updated, btw.



<...>

<...>

cygan, zasad@, members have spoken and I'm glad to announce that you are officially in Wink Welcome aboard!



i can be in position - russian translator.. Potfolio (some works) - https://bitcointalksearch.org/topic/translation-services-english-russian-5439662

I can recommend Unbunplease as an English to Russian translator. He seems to be the one (if not the only) who is filling our local Alternative cryptocurrencies section with projects ANN and news translations. I will send him a link to this topic. Perhaps he could be interested in joining your gang Cheesy
Thank you for your proposal TopTort777. In fact, he applied before we opened the Alliance for new translators. If he is still interested he can reapply now using the form like cygan just did and we will contact him ASAP:
<...>

Unbunplease, although you haven't reapplied, if you still want to join us we are willing to accept you as well as our Russian backup translator. Please, if you are interested ask zasad@ if he needs help with his translations. On the other hand, taking into account that he won't touch gambling or credit projects, you may be interested if that occasions arise.
legendary
Activity: 1722
Merit: 4711
**In BTC since 2013**
~~

Thanks for the tips, I will apply in the next updates.  Wink
And I'll try to stop by and let you know that I've updated the OP.
Pages:
Jump to: