Pages:
Author

Topic: [OFNT] [AOBT] The Alliance Of Bitcointalk Translators - page 53. (Read 24988 times)

legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
Since nobody made any new proposal lately, I was thinking to add to our to-do list this topic: [ANN] AgoraDesk.com | Buy ♻️ Sell Bitcoins Anonymously!. It's a KYKCless peer 2 peer exchange and it was what all bitcoiners need more and more nowadays, as these exchanges protect their privacy, unlike CEXs.

If the topic will be added to the to-do list, please be aware that it was already translated in Portuguese, Romanian, Spanish and Arabic languages, so there's no need for translations in these languages.

Later edit: 5 translators already accepted the new challenge, for Pidgin, Bengali, Filipino, French and Russian languages. So these languages can be excluded as well. (In fact, the Russian translation is already done.)
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Dear AoBTers,

My friend famososMuertos from the Spanish local board has proposed me that the Alliance could help by subtitling the videos from the Youtube channel: The Bitcointalk Show. I personally like the idea (last week I read a post from a new member who said that he knew the forum because he heard about it in Youtube).

What do you think?


Sounds like a good idea. You guys can totally do this.
Thanks for pointing me in the direction of this channel, I didn't even know it existed.

-snip-

Does anybody know who is the author of these videos so we can contact him? If this info is not public, could someone send me a PM with the answer?

TY!




and on we go with the translations. this time another topic from fillippone which has been translated into polish and is now available for the polish community: #meritislife: jak otrzymywać powiadomienia na smartband o meritach i wzmiankach

Thank you cygan! translation added to the list.

Taking into account that most of us should be back from holidays soon, starting next week we'll boost our activity and propose a few improvements. Stay tuned AoBTers!
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu
and on we go with the translations. this time another topic from fillippone which has been translated into polish and is now available for the polish community: #meritislife: jak otrzymywać powiadomienia na smartband o meritach i wzmiankach
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu
another topic which was written by fillippone was translated by me into polish: Zabezpieczanie frazy seed za pomocą podkładek
hero member
Activity: 798
Merit: 896
Wheel of Whales 🐳
Dear AoBTers,

My friend famososMuertos from the Spanish local board has proposed me that the Alliance could help by subtitling the videos from the Youtube channel: The Bitcointalk Show. I personally like the idea (last week I read a post from a new member who said that he knew the forum because he heard about it in Youtube).

What do you think?


Sounds like a good idea. You guys can totally do this.
Thanks for pointing me in the direction of this channel, I didn't even know it existed.
Just watched the first video.
Funny hot betnomi gets some shoutouts for sponsoring and so on at the community awards 2022 and now it seems they pulled a classic exit scam over 1 month ago. Well, you never know these days.

Guess while making this video, even though uploaded 5 days ago, this scam wasn't public yet.  Cool
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Dear AoBTers,

My friend famososMuertos from the Spanish local board has proposed me that the Alliance could help by subtitling the videos from the Youtube channel: The Bitcointalk Show. I personally like the idea (last week I read a post from a new member who said that he knew the forum because he heard about it in Youtube).

What do you think?
legendary
Activity: 2380
Merit: 17063
Fully fledged Merit Cycler - Golden Feather 22-23

Remember that he has to handle many translations, so let's keep in mind that this way we can help him follow the track of all of them.

Thank you very much for your comprehension.
You guys are doing a terrific job with all your translation.
That little modification in the submitting format can save me a lot of time, also considering that I do my stuff from mobile the most of the time.
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Thank you cygan! translation merited and added to our list Wink

BTW, I'd like to convey all translators what fillippone recently said about the way to submit the translations of his topics in his thread Help me translate my best posts in your Local Board, for those who missed it:


-snip-

RULE UPDATE
In order to speed up the update process, please submit the notice of the translation in the following format:

Polish Translation by cygan: 5 sposobów informowania zwykłych konsumentów o Bitcoinie

Customise where necessary.

Remember that he has to handle many translations, so let's keep in mind that this way we can help him follow the track of all of them.
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu
I think that you can still translate some topics from those which are finished and mentioned in Porf's second post, like

✂️

said - done Cool
the following topic is now also available in polish language: [Skrypt] Imgur do TalkImg - automatycznie naprawia uszkodzone zdjęcia/pliki
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Thank you Gazeta!

Cygan (and other AoBTers), additionally, you can always propose the translation a new topic that you find interesting and which is not listed yet in the second post; that way, if nobody disagrees, we'll add it to the list.

BTW, I'm currently on holidays and a bit disconnected, but I'll also have some free time to focus in the forum very soon Wink
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
I think that you can still translate some topics from those which are finished and mentioned in Porf's second post, like


Both lack Polish translation.

From those in progress there are 2 topics without Polish translation:


Alternatively, you can also take a look at fillippone's topic, where you can try some translations:

Polish

German

So there are 16 interesting topics from which you may choose Smiley
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu
are there any interesting and exciting topics to translate into the respective languages again, besides the ones Porfirii listed in his second post?
i ask because i would have some free time again soon Grin
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
I was wondering if we could add also this thread to the list of topics to be translated:

Campaign to improve posting quality for local boards

I strongly support your initiative!

However, I don't feel any need or interest in translating this topic into the FR board.

Absolutely everyone writes in near-perfect French, and there are no filthy anglicisms or "SMS from the early 2000s type" language. We're lucky enough to have users who are conscientious about language, and it's rare to find an online community where people write in such perfect French.

I think they'd be offended if I translated it for them, given their level of language  Grin.



Otherwise, I just wanted to let you know that I'm not forgetting AOBT  Smiley, as I'm currently working on Husna's (very big) topic and it's taking up a lot of time.

You know better than us your board, so if you think that it makes no sense, then it is up to you to decide whether you post it or not. Keep up with Husna's "Monster" thread Wink it is really interesting in many points, but a bit long and technical to translate, so every translator who finishes it has my admiration Smiley





There are 2^256 private keys out there: how big is that number? In Progress for Translation  Cool and I already made reserve post
The Translation is Ready - https://bitcointalksearch.org/topic/ada-2256-private-key-di-luar-sana-seberapa-besar-angka-itu-5463652  Cool

Porfirii I think you should make an avatar for AOBT  Grin

Thank you dansus! new link to Indonesian board added to the list of translations. About the avatar, it could be a good complement to the current signature. How can we do it? maybe a little contest where anyone can participate and then we vote?
copper member
Activity: 2156
Merit: 983
Part of AOBT - English Translator to Indonesia
hero member
Activity: 504
Merit: 1065
Crypto Swap Exchange
I was wondering if we could add also this thread to the list of topics to be translated:

Campaign to improve posting quality for local boards

I strongly support your initiative!

However, I don't feel any need or interest in translating this topic into the FR board.

Absolutely everyone writes in near-perfect French, and there are no filthy anglicisms or "SMS from the early 2000s type" language. We're lucky enough to have users who are conscientious about language, and it's rare to find an online community where people write in such perfect French.

I think they'd be offended if I translated it for them, given their level of language  Grin.



Otherwise, I just wanted to let you know that I'm not forgetting AOBT  Smiley, as I'm currently working on Husna's (very big) topic and it's taking up a lot of time.
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
There are 2^256 private keys out there: how big is that number? In Progress for Translation  Cool and I already made reserve post

Great! thank you dansus021, that topic has been translated only into a few languages so far, and it is very funny to read so one can learn a few curiosities about Bitcoin.

Btw, I see that you are waiting to be accepted in a new signature campaign. Don't feel obligated, I just remember you that you have a AoBT signature to wear in the meantime, if you feel like it. Anyway, you truly deserve to find a paid one soon.
copper member
Activity: 2156
Merit: 983
Part of AOBT - English Translator to Indonesia
There are 2^256 private keys out there: how big is that number? In Progress for Translation  Cool and I already made reserve post
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
I was wondering if we could add also this thread to the list of topics to be translated:

Campaign to improve posting quality for local boards
-snip-

Thank you Gazeta! topic added to the list. I also added a much needed READ BEFORE TRANSLATING!!!



<...>

as already mentioned here, since yesterday the polish translation of the above quoted topic is ready and can be found here:
5 sposobów informowania zwykłych konsumentów o Bitcoinie

Updated!

Also, as both topics 5 Resources to teach Average Joe about Bitcoin and #meritislife: how to be notified on a smartband of merits and mentions reached the 10 translations into different languages and were posted in local, following the criteria suggested by Husna QA I have moved them to "Translations FINISHED".

It would be nice to keep adding more languages to both topics: I only move them to arrange the list.



BTW, those who already translated #meritislife: how to be notified on a smartband of merits and mentions, please, edit it by adding Husna QA's code.

 
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu

as already mentioned here, since yesterday the polish translation of the above quoted topic is ready and can be found here:
5 sposobów informowania zwykłych konsumentów o Bitcoinie
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
I was wondering if we could add also this thread to the list of topics to be translated:

Campaign to improve posting quality for local boards

At least, those interested in contributing to the improvement of quality in their local boards can act by working on this topic. However, the translation should not be a literal one, but an adapted one. Meaning that the translators should add, eventually, some materials from their language inside the translation, present what should be improved, what should be avoided and so on. For this reason, such a translation is a complex one, as it represents, in fact, the creation of a different topic in the respective local board and the issues presented in the topic should match the issues from the respective local board.

For example, when I and 1miau made translations of this topic in Romanian and German boards we mentioned the problems of "Romglish" and "Denglish", which are a monster killer of the mother language, by mixing English with Romanian and, respectively, with German. This is not natural and, in decades, it will only alter the language.

So if anyone is interested, the following form should be filled:

Since our campaign is dedicated to local boards, I would be happy if you can bring our campaign to your local board and add your own points, relevant for your local board.
Important:
Part of the task is to review our German and Romanian topics and create your own topic dedicated to your local board, not a translation of the Meta announcement.
As a reference, your topic should be unique and customized for your local board. [...]

You can already apply below by reserving your language, just submit a post:

Code:
I would like to reserve my local language and post a translation in my local board
#Proof of JOIN
Language:
Bitcointalk Account:

If anyone is curious how such translation should be like, feel free to take a look at existent translations:

Translations

Romanian - GazetaBitcoin
German - 1miau
Pages:
Jump to: