Pages:
Author

Topic: [OFNT] [AOBT] The Alliance Of Bitcointalk Translators - page 24. (Read 13266 times)

legendary
Activity: 1764
Merit: 2032
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
I was wondering if we could add also this thread to the list of topics to be translated:

Campaign to improve posting quality for local boards
-snip-

Thank you Gazeta! topic added to the list. I also added a much needed READ BEFORE TRANSLATING!!!



<...>

as already mentioned here, since yesterday the polish translation of the above quoted topic is ready and can be found here:
5 sposobów informowania zwykłych konsumentów o Bitcoinie

Updated!

Also, as both topics 5 Resources to teach Average Joe about Bitcoin and #meritislife: how to be notified on a smartband of merits and mentions reached the 10 translations into different languages and were posted in local, following the criteria suggested by Husna QA I have moved them to "Translations FINISHED".

It would be nice to keep adding more languages to both topics: I only move them to arrange the list.



BTW, those who already translated #meritislife: how to be notified on a smartband of merits and mentions, please, edit it by adding Husna QA's code.

 
legendary
Activity: 3122
Merit: 7618
Crypto Swap Exchange

as already mentioned here, since yesterday the polish translation of the above quoted topic is ready and can be found here:
5 sposobów informowania zwykłych konsumentów o Bitcoinie
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
I was wondering if we could add also this thread to the list of topics to be translated:

Campaign to improve posting quality for local boards

At least, those interested in contributing to the improvement of quality in their local boards can act by working on this topic. However, the translation should not be a literal one, but an adapted one. Meaning that the translators should add, eventually, some materials from their language inside the translation, present what should be improved, what should be avoided and so on. For this reason, such a translation is a complex one, as it represents, in fact, the creation of a different topic in the respective local board and the issues presented in the topic should match the issues from the respective local board.

For example, when I and 1miau made translations of this topic in Romanian and German boards we mentioned the problems of "Romglish" and "Denglish", which are a monster killer of the mother language, by mixing English with Romanian and, respectively, with German. This is not natural and, in decades, it will only alter the language.

So if anyone is interested, the following form should be filled:

Since our campaign is dedicated to local boards, I would be happy if you can bring our campaign to your local board and add your own points, relevant for your local board.
Important:
Part of the task is to review our German and Romanian topics and create your own topic dedicated to your local board, not a translation of the Meta announcement.
As a reference, your topic should be unique and customized for your local board. [...]

You can already apply below by reserving your language, just submit a post:

Code:
I would like to reserve my local language and post a translation in my local board
#Proof of JOIN
Language:
Bitcointalk Account:

If anyone is curious how such translation should be like, feel free to take a look at existent translations:

Translations

Romanian - GazetaBitcoin
German - 1miau
legendary
Activity: 1764
Merit: 2032
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Hey Porf,

I spotted 2 small errors in the list of translations in progress. Are you si kind, please, to fix them? I listed them below


Bengali language appears twice inside the list of translations for fillippone's 5 Resources to teach Average Joe about Bitcoin.
Inside the list of translations for the second topic the hyperlink of the Filipino translation redirects to a post from fillippone's topic, not to the Filipino translation.

I hope this helps.

Thank you Gazeta! you were right, the "BEN" translation was repeated, I don't know why I added it a second time (alcohol is not a good idea when editing a post, I guess Cheesy).

The link to the filipino translation is the one that appeared in the "Help me translate..." thread and directed to a post inside the filipino translation, but it is true that it is better linked to the OP, so I've just edited it too.
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
Hey Porf,

I spotted 2 small errors in the list of translations in progress. Are you si kind, please, to fix them? I listed them below.


Bengali language appears twice inside the list of translations for fillippone's 5 Resources to teach Average Joe about Bitcoin.
Inside the list of translations for the second topic the hyperlink of the Filipino translation redirects to a post from fillippone's topic, not to the Filipino translation.

I hope this helps.
legendary
Activity: 1764
Merit: 2032
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
BTW, how many translations would be enough to consider a topic as "finished"? Do you think that 10 are enough? I guess that the remaining languages could always be translated even if they are not in the "in progress" list anymore, but what do you think?
How about at least 2/3 of the total languages that already have translators?

That would be nine to ten translations, seems like a reasonable number to me. Therefore, I'm moving some topics from "in progress" to "finished". Thank you Husna Smiley

Let's leave 5 Resources to teach Average Joe about Bitcoin in progress for a few more weeks (even if 10 translations were achieved), because aysg76 has recently said in "help me translate..." the convenience of this topic to be translated into as many languages as possible.



dansus021, you've been added to the OP, so you're now officially IN. Congratulations AoBTer!!!

I have to adjust the boxes in the OP a bit (I feel a little OCD every time I see them) but let's wait for the end of this month when I update all members' data.
legendary
Activity: 2254
Merit: 2852
#SWGT CERTIK Audited
I have received permission to translate fillippone's thread. Here is the link to the Indonesian translation:
https://bitcointalksearch.org/topic/5-cara-mengajari-orang-awam-tentang-bitcoin-5460549


Thanks for the kind word all  :'( May the force be with you   ;)

Lets make AOBT stronger  8)
Welcome to AoBT.


BTW, how many translations would be enough to consider a topic as "finished"? Do you think that 10 are enough? I guess that the remaining languages could always be translated even if they are not in the "in progress" list anymore, but what do you think?
How about at least 2/3 of the total languages that already have translators?
legendary
Activity: 1764
Merit: 2032
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Since Cygan and Miau are actively working together, everything should be translated into German at the moment, at least I don't know of any topic that is still open?

That's correct, and since other translators still have to catch up with the current topics, me included, let's wait a little bit before proposing a new one. You can go on some (short) vacations Buchi-88 Cheesy



BTW, how many translations would be enough to consider a topic as "finished"? Do you think that 10 are enough? I guess that the remaining languages could always be translated even if they are not in the "in progress" list anymore, but what do you think?
legendary
Activity: 3794
Merit: 2499
My fault for not having added it to the list. Updating it right now. For all, please, don't forget to post here the translations you finish, so it will be more difficult for me too to overlook them, although I am still a human and mistakes can be made Embarrassed

Thanks, that's why I ask before, in the "translations in progress" it was not noted that this translation was already finished. Thank you @cygan

Since Cygan and Miau are actively working together, everything should be translated into German at the moment, at least I don't know of any topic that is still open?

copper member
Activity: 1988
Merit: 905
Part of AOBT - English Translator to Indonesia
As all of you know, dansus021 has been voluntarily collaborating with the Alliance by translating some topics into Indonesian.

I asked both dansus and Husna QA (our Main Indonesian translator, because he has the last word) if they wanted to join in the first case and admit the former in the second as a back up in our gang, and in both cases the answer was affirmative.

So, if nobody complaints, we will add dansus021 as a new member in our OP. Wwzsocki, another AOBTer warned me about the possibility of dansus being already a member of your team: if that was the case and you consider that there is any conflict of interests if he joins the Alliance, please, let me know in the next few days so we can figure out a satisfactory solution for all parties Wink

I agree with the proposal and I am congratulating dansus021 for joining the gang! He also translated 2 of my topics and I am very pleased by his service!

I am happy to see that Dansus joined your team, I don't see any conflict of interes here, and i vouch for him with both hands

we did at least few jobs together and i was always 100% satisficed with speed and quality of his work

Dansus is also great as a person, easy to to deal with, always polite, easy to communicate, honest.

the more work (for our fellow Bitcointalk members/translators from both teams) the better

lately demand for translator is very low (automatic tools, AI) so i am really happy to see them enrolled somewhere else

thank you for letting me know Porfirii, really appreciate

Thanks for the kind word all  Cry May the force be with you   Wink

Lets make AOBT stronger  Cool
hero member
Activity: 504
Merit: 1065
Crypto Swap Exchange

You can use the image link from above and add it to your translations. I hope this helps.



Other than that, I am wondering where is iwantmyhomepaidwithbtc2 our friendly new gang member which wants to buy a second village with BTC. I did not see him in a while...

Thank you for the image link dear Gazeta  Smiley

I just got back from vacation! I was using an inconvenient way to post on the forum so I posted very little.

Here is the first translation posted in the FR local board :

Quote

Il y a 2^256 clés privées : de quel ordre de grandeur est ce nombre ?



Working now on the next ones
legendary
Activity: 2744
Merit: 1708
First 100% Liquid Stablecoin Backed by Gold
,,,Wwzsocki, another AOBTer warned me about the possibility of dansus being already a member of your team: if that was the case and you consider that there is any conflict of interests if he joins the Alliance, please, let me know...

I am happy to see that Dansus joined your team, I don't see any conflict of interes here, and i vouch for him with both hands

we did at least few jobs together and i was always 100% satisficed with speed and quality of his work

Dansus is also great as a person, easy to to deal with, always polite, easy to communicate, honest.

the more work (for our fellow Bitcointalk members/translators from both teams) the better

lately demand for translator is very low (automatic tools, AI) so i am really happy to see them enrolled somewhere else

thank you for letting me know Porfirii, really appreciate
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
I see it like that in the original topic and in the Russian translation :


I just realized that I have a solution for all those willing to translate fillippone's topic There are 2^256 private keys out there: how big is that number?. I already posted that inside fillippone's thread but, for more visibility, I am sharing this information here as well:

As you probably observed, there is a corrupt image inside the topic and fillippone can not fix the image link, as the topic is locked. However, since I translated this topic long before the apparition of the issues with imgur links, I managed to add the image to the translated topic. After the forum did not display images from imgur I simply changed the link of the image, thus it is still shown in my topic:


You can use the image link from above and add it to your translations. I hope this helps.



So, if nobody complaints, we will add dansus021 as a new member in our OP.

I agree with the proposal and I am congratulating dansus021 for joining the gang! He also translated 2 of my topics and I am very pleased by his service!



Other than that, I am wondering where is iwantmyhomepaidwithbtc2 our friendly new gang member which wants to buy a second village with BTC. I did not see him in a while...
legendary
Activity: 1764
Merit: 2032
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
As all of you know, dansus021 has been voluntarily collaborating with the Alliance by translating some topics into Indonesian.

I asked both dansus and Husna QA (our Main Indonesian translator, because he has the last word) if they wanted to join in the first case and admit the former in the second as a back up in our gang, and in both cases the answer was affirmative.

So, if nobody complaints, we will add dansus021 as a new member in our OP. Wwzsocki, another AOBTer warned me about the possibility of dansus being already a member of your team: if that was the case and you consider that there is any conflict of interests if he joins the Alliance, please, let me know in the next few days so we can figure out a satisfactory solution for all parties Wink

legendary
Activity: 2114
Merit: 15144
Fully fledged Merit Cycler - Golden Feather 22-23
Hello.
It’s my fault.
I am going to update the topic very soon.
Sorry for the delay.
Time is scarcer than bitcoin, and I had to prioritise a few things.
I will do asap.
legendary
Activity: 3122
Merit: 7618
Crypto Swap Exchange
@Buchi-88 @Porfirii you both can't help it. fillippone somehow doesn't update his op since a few weeks. i've already pointed out or asked him once here and here to update the finished translations of his topics. but somehow he overlooks that... Tongue
legendary
Activity: 1764
Merit: 2032
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA

I hope I haven't overlooked it, I haven't been very active in the international area lately due to my holidays. If no one from the German section has reserved this translation yet, I would reserve it and translate it in the German section by the end or beginning of next week?

Dear Buchi-88,

Please, be aware that the topic you mentioned was already translated into German by cygan:

https://bitcointalksearch.org/topic/es-gibt-2256-private-schlussel-wie-gross-ist-diese-zahl-5450798

My fault for not having added it to the list. Updating it right now. For all, please, don't forget to post here the translations you finish, so it will be more difficult for me too to overlook them, although I am still a human and mistakes can be made Embarrassed
legendary
Activity: 3794
Merit: 2499

    I hope I haven't overlooked it, I haven't been very active in the international area lately due to my holidays. If no one from the German section has reserved this translation yet, I would reserve it and translate it in the German section by the end or beginning of next week?
    legendary
    Activity: 1764
    Merit: 2032
    The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
    In line with Husna QA's comment, and although I remembered dansus021 via private message this morning after asking me about it (well done), I think that it is worth remembering it in public so the rest of the members don't forget it either:

    Please, all translations of fillippone's topics should be reserved in his thread Help me translate my best posts in your Local Board to avoid duplication, as he himself stated. I won't quote it again because I already did it before, but you can see it highlighted in red in the OP of said thread.


    copper member
    Activity: 1988
    Merit: 905
    Part of AOBT - English Translator to Indonesia
    Are you ready with the translation of the topic?
    I'm ready with the translation, and I'm still waiting for a reply from fillippone regarding permission to translate it into Indonesian. I haven't posted the translation thread on the local Indonesian board to avoid overlapping with your translation if it turns out that you already got his permission first.

    If there's a reply, I'll update the information.

    Not yet, you can go ahead  Cool
    Pages:
    Jump to: