Pages:
Author

Topic: [OFNT] [AOBT] The Alliance Of Bitcointalk Translators (Read 24988 times)

legendary
Activity: 2296
Merit: 2892
#SWGT CERTIK Audited
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Hey gang! Does anyone knows who this user is? I don't recognize him as a member of AOBT, and yet he used the initiative's name at the end and translated one of 1miau's topic. The translated language seems to be "serbian" according to google. Furthermore, I think he used either mine or Gazeta's translation as a reference (only the two of us uses/used the "n.b" to leave our personal comments in translations). Anyway, GB & Porf, you guys know of anything?

https://bitcointalksearch.org/topic/m.64987939

No, I don't know this user, nor the one who translated it into Dutch and was reported a few days ago.

It seems that users who don't talk the languages we cover here in AoBT are translating it in addition to our work. As 1miau's topics' translations must be assessed before being posted, I hope these members are in contact with Gazeta because otherwise they'll be working for nothing.

What is rare is that the one you mentioned is using the initiative's name. If he wants to join, he only has to apply, but as long as his work is good, even if it is not correct stricto sensu to use our name, I wouldn't blame on him for it in this case in which most translations are reserved for us.





Gazeta, I've finished with the third translation of the series and you can find it here. Please, let me know if it is ok and I'll post it in the Spanish local board.
sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
Hey gang! Does anyone knows who this user is? I don't recognize him as a member of AOBT, and yet he used the initiative's name at the end and translated one of 1miau's topic. The translated language seems to be "serbian" according to google. Furthermore, I think he used either mine or Gazeta's translation as a reference (only the two of us uses/used the "n.b" to leave our personal comments in translations). Anyway, GB & Porf, you guys know of anything?

https://bitcointalksearch.org/topic/m.64987939
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Gazeta, just in case you aren't aware of it, Enkele suggesties als u tabellen en bitcointalk wilt gebruiken (Some suggestions if you want to use tables on Bitcointalk) by bitcoin_mining should not be included or marked as a good translation.

It has been reported and deleted, so I would recommend deleting it also from 1miau's topic.

What happened? Bad quality?

That's what is seems, I don't talk Dutch (yet Wink) but at least one member wrote to me complaining about how bad it was, he reported it,  and a mod deleted it already.


Hello GazetaBitcoin, Porfirii and other AOBTers!

Urdu translation of fillippone's topic: Everything you wanted to know about Bitcoin Strategic Reserve is completed and you guys check here:

وہ سب کچھ جو آپ بٹ کوائن اسٹریٹجک ریزرو کے با

Thank you Adiljutt156, adding it too.

Please, don't forget to post a link also in previously mentioned fillippone's thread.
sr. member
Activity: 448
Merit: 308
Part of AOBT Gang - English Translator to Urdu
Hello GazetaBitcoin, Porfirii and other AOBTers!

Urdu translation of fillippone's topic: Everything you wanted to know about Bitcoin Strategic Reserve is completed and you guys check here:

وہ سب کچھ جو آپ بٹ کوائن اسٹریٹجک ریزرو کے با
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
Will send the draft later tonight!

There is no need to send me a preview for this thread, DS. It does not fall under 1miau's rule.



cygan does not need to translate this topic into german and polish. here is the reasoning behind it, even from you personally Wink
perhaps Porfirii should also list these two translations there so that people don't get confused...

Ooops you are right! Sorry, I completely forgot about that... I edited my previous post Smiley
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu


This topic has 5 translations and two more were announced (one by r_victory and one by myself), therefore only 3 more are needed for finishing it. The available languages are: [GER] [POL] [TUR] [FRE] [ARA] [FIL] URD] [HIN]. Therefore, this should be in the attention of cygan


cygan does not need to translate this topic into german and polish. here is the reasoning behind it, even from you personally Wink
perhaps Porfirii should also list these two translations there so that people don't get confused...
sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
Regarding BCA 2024, should we translate "Custom title" part also? I noticed some of the AOBTers did that and some didn't. Even I kept it in English the previous year.

All parts of the topic should be translated... From what I saw, there are only 4 translations which do not include the custom titles' translation (but they include the translations of the descriptions of these custom titles), these ones being made by bitbollo, Peanutswar, dkbit98 and you... So, please, translate the custom titles as well...

Got it, thank you for clearing it out. In the meantime, I am almost finished with mine. Only a couple of things needs to be fixed. Will send the draft later tonight!



Gazeta, just in case you aren't aware of it, Enkele suggesties als u tabellen en bitcointalk wilt gebruiken (Some suggestions if you want to use tables on Bitcointalk) by bitcoin_mining should not be included or marked as a good translation.

It has been reported and deleted, so I would recommend deleting it also from 1miau's topic.

What happened? Bad quality?
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
Side note to GB

I have been meaning to ask you this for many days. Since when did you mastered yourself in multi language? I noticed you have been posting all around the world in different languages. Planing to steal our jobs as translators?  Roll Eyes  (being sarcastic)

Yes, I am speaking all languages on this Earth! =)))

Regarding BCA 2024, should we translate "Custom title" part also? I noticed some of the AOBTers did that and some didn't. Even I kept it in English the previous year.

All parts of the topic should be translated... From what I saw, there are only 4 translations which do not include the custom titles' translation (but they include the translations of the descriptions of these custom titles), these ones being made by bitbollo, Peanutswar, dkbit98 and you... So, please, translate the custom titles as well... At same time, this is also a small request for Peanutswar. I can not talk about the other two users, since they are not AOBTers, but it would be great if they would translate those custom titles as well.



Gazeta, just in case you aren't aware of it, Enkele suggesties als u tabellen en bitcointalk wilt gebruiken (Some suggestions if you want to use tables on Bitcointalk) by bitcoin_mining should not be included or marked as a good translation.

It has been reported and deleted, so I would recommend deleting it also from 1miau's topic.

Oh I did not know... I will let 1miau know as well... Thank you for mentioning this, Porf.



Here is the Indonesia Translation

Thank you for this translation, dansus! I announced fillippone about it.
This is also a small reminder to all AOBTers translating fillippone's threads: please remember to mention your translations inside his topic and also do it using the proper format.



And here is a small recap of remaining available translations, for more visibility Smiley


This topic has 9 translations, therefore only 1 is needed for finishing it. Husna announced the Indonesian translation for it, so this topic will be finished when this translation will be provided by Husna.


This topic has 5 translations and two more were announced (one by r_victory and one by myself), therefore only 3 more are needed for finishing it. The available languages are: [TUR] [FRE] [ARA] [FIL] URD] [HIN]. Therefore, this should be in the attention of mindrust / mela65, paid2, Kavelj22, Peanutswar, Adiljutt156 and M47AK16. (I did not mention Bangla, since DS announced that he can not translate the thread. I also did not include German and Polish for this reason.)
legendary
Activity: 3752
Merit: 1864
....
Side note to DrBeer

Hats off to you man! Having doing 2 difficult translations in a row shows how amazing you are.  Wink

Thanks for the evaluation, it's very nice to realize the benefit of the work done ! Smiley
But it's worth noting:
- both languages are my mother tongue, which makes this job easier !
- and the topic really deserves attention and familiarization by many people!
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA

I want to translate this topic into Portuguese. I believe they will enjoy reading it.



Thank you r_victory, I think the same Smiley

Let's see of Trump finally decides to create it. It's taking a bit of time...



Gazeta, just in case you aren't aware of it, Enkele suggesties als u tabellen en bitcointalk wilt gebruiken (Some suggestions if you want to use tables on Bitcointalk) by bitcoin_mining should not be included or marked as a good translation.

It has been reported and deleted, so I would recommend deleting it also from 1miau's topic.
sr. member
Activity: 1960
Merit: 393
English<->Pt-BR - Professional Translations(90+)

I want to translate this topic into Portuguese. I believe they will enjoy reading it.

legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA

Thank you dansus021 Smiley I hope our Indonesian friends enjoy fillippone's article. Translation added to our list. Please, don't forget to post it also in the author's translations thread.

I have no sMerits left right now but will send you one when I recharge Cheesy
copper member
Activity: 2156
Merit: 983
Part of AOBT - English Translator to Indonesia
sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
The case of the topic about the strategic reserve, on the contrary, has more to do with my background but I understand that it can be hard for some people, although not impossible. Anyway, if you or other AoBTers feel that this topic is not for you, I agree that it's much better to skip this task instead of translating it without understanding what you're writing.

Well, it was from my own point of view. I did understood the topic though. Anyway, I'm sure we have many capable people at AOBT who will finish it in no time. Best of luck everyone.  Tongue



Side note to GB

I have been meaning to ask you this for many days. Since when did you mastered yourself in multi language? I noticed you have been posting all around the world in different languages. Planing to steal our jobs as translators?  Roll Eyes  (being sarcastic)

Regarding BCA 2024, should we translate "Custom title" part also? I noticed some of the AOBTers did that and some didn't. Even I kept it in English the previous year.



Side note to DrBeer

Hats off to you man! Having doing 2 difficult translations in a row shows how amazing you are.  Wink
jr. member
Activity: 58
Merit: 54
Dear friends,

I'm glad to announce that our new member M47AK16 has been added to our Hall of Fame in our OP at last.

Congratulations, our new Indian friend. I hope you'll keep making us feel proud for your incorporation. Keep up the good work Smiley
Thankyou so much Porfirii for the update.
I am pretty confident about positive contributions & will continue to do so without hesitation.
My current job consumes most of my time so am rarely active here but will still keep on checking & translating new threads on weekends.

Thankyou everyone for welcoming me over here & giving me the opportunity.
hero member
Activity: 756
Merit: 508
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>PID
Hey Chilwell, I took a look at your translation... but as far as I see, it doesn't mirror exactly the BCA topic... Can you correct your translation, please...?
Thanks for letting me know, i will try to correct that before this week run out.
I want to let you know that I have fix it. Thanks
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
The Spanish translator and friend Csmiami is not very active lately, but he connected yesterday so chances are that he is aware of this request.

No need to say that I'm willing to create a new thread or reply with the latest changes in the original Spanish thread, but let's see if he reads your message first and can update the original OP, as that would be the best solution by far for this legendary topic about our Community Awards.

He didn't reply to my PM... I think best thing to do is to create another Spanish translation... After all, they won't be duplicate posts, since the new design of current BCA thread is very different from the previous one. As a plus, cygan's new German translation was added already by icopress inside the main BCA thread... Also, dkbit98 made a new Croatian translation to replace the old one of FatFork's, so there would be no issue if you would do another Spanish translation as well.

OK, I'll translate and post the new version of this topic. It's a pity otherwise, because I think that in our local that thread hasn't been updated since 2022. I'll dig a little more into it however, maybe another member created a more recent one that has gone unnoticed by us.

Done! the new version for this year's contest is now available in Spanish: https://bitcointalksearch.org/topic/votacion-de-2024-premios-de-la-comunidad-de-bitcointalk-5526863  Smiley



Finished and published the translation of the article: "Everything you wanted to know about Bitcoin Strategic Reserve." by fillippone

DrBeer, you made an impressive work to translate this huge topic twice! Wow! As always, big congrats to you!


Side note, you left this Russian translation in the Archival board... Can you move it, please, to Russian local board?\

Thanks for appreciating the translations Smiley
But the topic is very interesting and very well written, so it should be brought to people in as many languages as possible !
In a bit of a hurry, mistakenly pasted the link from the “draft” in the archive. Fixed the link!
https://bitcointalksearch.org/topic/bce-o-xoe-a-o-cpaeeco-p-5526666

I agree! Although someone said that this is a difficult topic, I think that it is imperative to share that info with as many members as possible, because of the repercussions it can have on the Bitcoin scene. And you even translated it into two languages, which shows that with a little motivation it is a perfectly manageable task, thank you DrBeer.

Please, don't forget to share your translations of this topic also in fillippone's thread. With regard to the Ukrainian and Russian translations, I've already posted them there: https://bitcointalksearch.org/topic/m.64966309.
legendary
Activity: 3752
Merit: 1864
Finished and published the translation of the article: "Everything you wanted to know about Bitcoin Strategic Reserve." by fillippone

DrBeer, you made an impressive work to translate this huge topic twice! Wow! As always, big congrats to you!


Side note, you left this Russian translation in the Archival board... Can you move it, please, to Russian local board?\

Thanks for appreciating the translations Smiley
But the topic is very interesting and very well written, so it should be brought to people in as many languages as possible !
In a bit of a hurry, mistakenly pasted the link from the “draft” in the archive. Fixed the link!
https://bitcointalksearch.org/topic/bce-o-xoe-a-o-cpaeeco-p-5526666
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Finished and published the translation of the article: "Everything you wanted to know about Bitcoin Strategic Reserve." by fillippone

DrBeer, you made an impressive work to translate this huge topic twice! Wow! As always, big congrats to you!


Side note, you left this Russian translation in the Archival board... Can you move it, please, to Russian local board?\

Also, please, DrBeer, don't forget to post in fillippone's topic too, with the required format, when you finish Smiley



The Spanish translator and friend Csmiami is not very active lately, but he connected yesterday so chances are that he is aware of this request.

No need to say that I'm willing to create a new thread or reply with the latest changes in the original Spanish thread, but let's see if he reads your message first and can update the original OP, as that would be the best solution by far for this legendary topic about our Community Awards.

He didn't reply to my PM... I think best thing to do is to create another Spanish translation... After all, they won't be duplicate posts, since the new design of current BCA thread is very different from the previous one. As a plus, cygan's new German translation was added already by icopress inside the main BCA thread... Also, dkbit98 made a new Croatian translation to replace the old one of FatFork's, so there would be no issue if you would do another Spanish translation as well.

OK, I'll translate and post the new version of this topic. It's a pity otherwise, because I think that in our local that thread hasn't been updated since 2022. I'll dig a little more into it however, maybe another member created a more recent one that has gone unnoticed by us.
Pages:
Jump to: