Pages:
Author

Topic: [OFNT] [AOBT] The Alliance Of Bitcointalk Translators - page 14. (Read 24988 times)

sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
DS, do you think you can try translating also the other topic of 1miau...? And the new one added, about the carving contest...? No pressure, of course...

I'll see what I can do! (You already know the answer Wink)

-DS
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
The translation for this topic Bitcoin Message Tool - command-line signer & verifier
can be found here

Yay, now we have 11 translations for witcher_sense's topic and I think he is more than glad about it Smiley

GB, will you kindly notify witcher_sense about it?

I already did it.

DS, do you think you can try translating also the other topic of 1miau...? And the new one added, about the carving contest...? No pressure, of course...
sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
Urdu translation Published

Thank you for this translation, Adiljutt156! I checked it and I approve it.



Therefore, I will add the Bitcoin Pumpkin carving contest so those who want can start sharing it in their locals. 20 days left to participate!!

Yay!



I have completed and posted the witcher_sense's topic.
Thank you mela65! with this one we have 10 translations, so I'm moving it to the list of finished translations.

You are doing a really great job, we are going to have to pay you double this month Cheesy

Thanks for adding this translation too, Porf! Meanwhile I informed witcher_sense as well about this new translation for this topic.
As about mela65, indeed, he was very active lately... he did an impressive work!



i have already finished my two translations.

Welcome back, dear cygan! We missed you Smiley And thank you for these translations!
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA

Therefore, I will add the Bitcoin Pumpkin carving contest so those who want can start sharing it in their locals. 20 days left to participate!!


sounds good and it was about time that this competition was included in our list Smiley
i have already finished my two translations. they can now be viewed here:
german: 🎃 [ANN] Bitcointalk Bitcoin-Kürbisschnitzwettbewerb 🎃
polish: 🎃 [ANN] Bitcointalk Bitcoinowy konkurs rzeźbienia w dyni 🎃


Thank you cygan Smiley I will translate it myself into Spanish tomorrow at the latest. When we created the Alliance last year one of my unconfessed motivations was to translate this event, but unfortunately it wasn't held last year. So let's rejoice in this year's edition!


Thank you mela65! with this one we have 10 translations, so I'm moving it to the list of finished translations.

You are doing a really great job, we are going to have to pay you double this month Cheesy
You guys are getting paid??? -_-

Cheesy Cheesy Cheesy of course!! we are getting paid Karma, DS; and you too Grin (not as good as sats, but still...).
legendary
Activity: 3402
Merit: 9199
icarus-cards.eu

Therefore, I will add the Bitcoin Pumpkin carving contest so those who want can start sharing it in their locals. 20 days left to participate!!


sounds good and it was about time that this competition was included in our list Smiley
i have already finished my two translations. they can now be viewed here:
german: 🎃 [ANN] Bitcointalk Bitcoin-Kürbisschnitzwettbewerb 🎃
polish: 🎃 [ANN] Bitcointalk Bitcoinowy konkurs rzeźbienia w dyni 🎃
sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
Thank you mela65! with this one we have 10 translations, so I'm moving it to the list of finished translations.

You are doing a really great job, we are going to have to pay you double this month Cheesy
You guys are getting paid??? -_-


legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA

Count me in here buddy will send draft into you this weekends

Thank you Peanutswar Smiley



Added Wink thanks to you too Adiljutt156.

And so, almost without expecting it, we are almost done with 1miau's translations Shocked

Therefore, I will add the Bitcoin Pumpkin carving contest so those who want can start sharing it in their locals. 20 days left to participate!!


Dear all;

I have completed and posted the witcher_sense's topic. This is a very technical and effort spent article, I hope it will be useful to the community.

-snip-

Turkish Thread: Bitcoin Mesaj Aracı - Komut Satırı İmzalayıcı ve Doğrulayıcı

Best Regards

Thank you mela65! with this one we have 10 translations, so I'm moving it to the list of finished translations.

You are doing a really great job, we are going to have to pay you double this month Cheesy
sr. member
Activity: 448
Merit: 308
Part of AOBT Gang - English Translator to Urdu

This topic has 6 translations so 5 more are needed. The available languages are: [GER] [POL] [TUR] [FRE] [SPA] [ARA] [FIL] [POR] [BAN] [URD]. Therefore, this should be in the attention of cygan, mindrust / mela65, paid2, Porf, Kavelj22 / Nalain420, Peanutswar, gagux123 / r_victory, DS / LB, Adiljutt156.
Urdu translation Published: بہت زیادہ فیس کے لیے بی ٹی سی کو ضائع کرنے سے
sr. member
Activity: 1246
Merit: 348
Best Crypto / Online Casino Writing Services

This topic already has 9 translations so only 1 more is needed. The available languages are: [GER] [POL] [TUR] [FIL] [POR] [BAN]. Therefore, this should be in the attention of cygan, mindrust / mela65, Peanutswar, gagux123 / r_victory, DS / LB.


Dear all;

I have completed and posted the witcher_sense's topic. This is a very technical and effort spent article, I hope it will be useful to the community.

Main Topic: Bitcoin Message Tool - command-line signer & verifier by witcher_sense:

Turkish Thread: Bitcoin Mesaj Aracı - Komut Satırı İmzalayıcı ve Doğrulayıcı

Best Regards


sr. member
Activity: 1246
Merit: 348
Best Crypto / Online Casino Writing Services
Thank you guys Wink

You are right Gazeta, I added the translation made by dansus twice, so we still needed 5 for that topic.

And congratulations mela65 on your two translations in such a short time; I'm glad to see you back with renewed energy.



-snip-

In another order of things, less pleasant unfortunately, as it has been several months since the last performance review of the gang members, some critical voices are demanding action again. This is never pleasant but, please, keep an eye on your messages, because we will have to hold a vote again very soon Undecided

In line with what I said the other day, there is not one but a couple of issues that must be addressed. Please, check your messages.


Thanks for your kind words gentlemen. I will be more supportive as much as I can.
sr. member
Activity: 322
Merit: 318
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>BAN
At same time, I am unsure, but I think that DS is working on witcher_sense's topic, thus this one will also reach its tenth translation and it will be finished. Maybe DS can let us know, thus other translators could focus on the remaining topic instead on the one of witcher_sense? (Of course, if someone insists on translating it, there is no issue with that Smiley)

Yes, I am currently working on witcher_sense's topic. I just need a day or two.

-DS  Wink
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
You are right Gazeta, I added the translation made by dansus twice, so we still needed 5 for that topic.

Now we need only 4 translations, as mela65 did the sixth one Smiley



Count me in here buddy will send draft into you this weekends

Awesome! Thanks Peanutswar! This means that this topic will reach its tenth translation thus it will be finished.

At same time, I am unsure, but I think that DS is working on witcher_sense's topic, thus this one will also reach its tenth translation and it will be finished. Maybe DS can let us know, thus other translators could focus on the remaining topic instead on the one of witcher_sense? (Of course, if someone insists on translating it, there is no issue with that Smiley)
legendary
Activity: 1806
Merit: 1437
Wheel of Whales 🐳

This topic has 8 translations so only 2 more are needed. The available languages are: [POL] [IDN] [TUR] [UKR] [ARA] [FIL] [POR]. Therefore, this should be in the attention of cygan, dansus021, mindrust / mela65, DrBeer, Kavelj22 / Nalain420, Peanutswar, gagux123 / r_victory.

I hope this helps Smiley

Count me in here buddy will send draft into you this weekends
legendary
Activity: 2002
Merit: 2534
The Alliance Of Bitcointalk Translators - ENG>SPA
Thank you guys Wink

You are right Gazeta, I added the translation made by dansus twice, so we still needed 5 for that topic.

And congratulations mela65 on your two translations in such a short time; I'm glad to see you back with renewed energy.



-snip-

In another order of things, less pleasant unfortunately, as it has been several months since the last performance review of the gang members, some critical voices are demanding action again. This is never pleasant but, please, keep an eye on your messages, because we will have to hold a vote again very soon Undecided

In line with what I said the other day, there is not one but a couple of issues that must be addressed. Please, check your messages.
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
I have completed and shared below translation too.

Great job with this translation too, mela65!

At same time, please check the PM I sent you. I found some parts which need to be adjusted. It's not much, but please fix those small errors.

@Porf, please add mela's translations as well. I already explained him what changes he needs to do for both translations.

Also, Porf, mela65 encounters a similar issue you had a while back, with a part of a translation not being shown. Do you think you can help him for fixing this issue?

Later edit: disregard the above line, mela65 managed to fix everything Smiley
sr. member
Activity: 1246
Merit: 348
Best Crypto / Online Casino Writing Services
Greetings Smiley

I have completed and shared below translation too.

Main Topic: How to add a Bitcoin address to Electrum / Difference between sweep and import private keys

Turkish Translation: Electrum'a Bitcoin Adresi Nasıl Eklenir? Sweep ve Import Private Keys Arasındaki Farklar


I would also like to inform you that I am moving towards 10 translations with firm steps Smiley 4/10

Have a nice day.




sr. member
Activity: 1246
Merit: 348
Best Crypto / Online Casino Writing Services
I have completed and posted ''Make sure to avoid wasting BTC for too high fees – step by step guide (Electrum)'' thread.

Thank you for this translation, mela65!

I will take a look at it and get back to you with a PM with my input, in case some adjustments are needed to be made.
At a first glance, I kindly ask you to add a header about the author and the original thread (as you did here for example). And the mention about the translation being done at the initiative of AOBT should be added at the bottom of the topic. I see in that translation I gave as example that you added it at top of the translation and also at its bottom, but only at its bottom is needed, so maybe you can edit that previous translation as well...

I will get back at you after I check the rest of the translation.

Dear Gazeta;

the initiative of AOBT added at the bottom of the both translations and mentioned correction has been done. Thanks for your kind support.
legendary
Activity: 1680
Merit: 6524
Fully-fledged Merit Cycler|Spambuster'23|Pie Baker
I have completed and posted ''Make sure to avoid wasting BTC for too high fees – step by step guide (Electrum)'' thread.

Thank you for this translation, mela65!

I will take a look at it and get back to you with a PM with my input, in case some adjustments are needed to be made.
At a first glance, I kindly ask you to add a header about the author and the original thread (as you did here for example). And the mention about the translation being done at the initiative of AOBT should be added at the bottom of the topic. I see in that translation I gave as example that you added it at top of the translation and also at its bottom, but only at its bottom is needed, so maybe you can edit that previous translation as well...

I will get back at you after I check the rest of the translation.
sr. member
Activity: 1246
Merit: 348
Best Crypto / Online Casino Writing Services

This topic already has 9 translations so only 1 more is needed. The available languages are: [GER] [POL] [TUR] [FIL] [POR] [BAN]. Therefore, this should be in the attention of cygan, mindrust / mela65, Peanutswar, gagux123 / r_victory, DS / LB.


This topic has 6 translations so 5 more are needed. The available languages are: [GER] [POL] [TUR] [FRE] [SPA] [ARA] [FIL] [POR] [BAN] [URD]. Therefore, this should be in the attention of cygan, mindrust / mela65, paid2, Porf, Kavelj22 / Nalain420, Peanutswar, gagux123 / r_victory, DS / LB, Adiljutt156.


This topic has 8 translations so only 2 more are needed. The available languages are: [POL] [IDN] [TUR] [UKR] [ARA] [FIL] [POR]. Therefore, this should be in the attention of cygan, dansus021, mindrust / mela65, DrBeer, Kavelj22 / Nalain420, Peanutswar, gagux123 / r_victory.

I hope this helps Smiley

Greeting to all AOBT members;

I have completed and posted ''Make sure to avoid wasting BTC for too high fees – step by step guide (Electrum)'' thread.

Turkish Version: BTC Transferlerinde Çok Yüksek Ücretlerden Kaçının- Adım Adım Rehber (Electrum)
Thread: https://bitcointalksearch.org/topic/--5512427

I will also focus the other untranslated topics.

PS: I was not able to add the example in the last part to the thread, but all the information was provided as an overall.

Best Regards
Pages:
Jump to: